LoveRead.info » Книги » Романы » Сиреневая ночь - Кейт Лин

Сиреневая ночь - Кейт Лин

Книгу Сиреневая ночь - Кейт Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 18:00, 19-12-2023
Сиреневая ночь - Кейт Лин
19 декабрь 2023
Автор: Кейт Лин Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Сиреневая ночь - Кейт Лин читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли излишняя самоуверенность, гордость и упрямство сломать жизнь единственного родного человека? Оказывается, может. В этом лично убедилась Эмма Ричардсон, в тот момент, когда родной брат поставил её жизнь, как ставку в карточной игре. Артур Керри всегда считал себя честным и справедливым человеком, приходящим на помощь тем, кто в ней нуждается. Но может ли такой человек заглушить чувство собственного долга, когда рядом творится подобная несправедливость? Оказывается, что может…

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 50
    Перейти на страницу:
    же всё было на своих местах, а бокалы полны вина, Далья с усмешкой посмотрела на пустующее место за столом.

    — Артур не смог присоединиться к нам за ужином, сообщив о своих очередных «важных» делах. Какие дела могут быть на ночь глядя, ума не приложу, но это даже к лучшему.

    Эмма едва сдержалась от улыбки. Несомненно, такое положение вещей и отсутствие Артура за столом её устраивало, иначе она не смогла бы просто смотреть ему в глаза, после того как поступила с ним так жестоко.

    — …однако очень странно. Он всё чаще уезжает куда-то ближе к вечеру. — Заметила Маргарита.

    — Когда-нибудь он доиграется. — Резко ответил Доминик. — Никак не может понять, как его беспечное отношение может плачевно обернуться для нашей семьи.

    — Думаю, Эмма пришла сюда не для того, чтобы слушать наши семейные размолвки. — Напомнила Далья, после чего взглянула на Эмму. — Прости их.

    — Ничего страшного. Сказать по правде, я даже немного завидую вашим размолвкам, ведь они говорят лишь о том, что вы семья. Мистеру Керри очень повезло, что у него есть все вы. Семья — это надёжная опора. Сама я была рано лишена подобного счастья.

    — О примите наши соболезнования, леди Кэмпбелл. — Выдохнула Маргарита.

    — Благодарю Вас.

    За столом возникла неловкая пауза, которую умело прервала хозяйка ужина.

    — Мы пригласили тебя на ужин не просто так. Нас волнуют обстоятельства вашего с Артуром знакомства. — Сказать, что Эмма была удивлена её словам, значит ничего не сказать. Она лишилась дара речи, чем тут же не преминула воспользоваться Далья. — Мы заметили, как вы оба изменились в лице, когда встретились в тот вечер на балу.

    Эмма взяла бокал с вином, надеясь таким образом оттянуть неизбежное.

    — Вы познакомились с ним до его отъезда из Англии? — Спросила Маргарита.

    — Ох, женщины! — Покачал головой Доминик, разрезая обжаренное мясо на своей тарелке.

    — Вы не спрашивали об этом у него самого? — спросила Эмма, поставив пустой бокал на стол.

    — Он отказался с нами разговаривать об этом. — Выдохнула миссис Керри.

    — Маргарита! — Одёрнула её Далья. — Ты совершенно не умеешь добывать информацию!

    Эмма вдруг беззаботно рассмеялась, чем вызвала ответную улыбку всех сидящих за столом.

    * * *

    Артур вернулся домой раньше, чем намеревался изначально. Он надеялся, что хотя бы сегодня его приезд в «Сиреневую ночь» окажется продуктивным, но таинственная леди Ночь не появилась и в этот раз. Совершенно раздосадованный собственным невезением Артур оставил свои вещи подоспевшему к нему лакею и пересёк холл.

    Сначала Артур не планировал присоединяться к своей семье за ужином, поэтому сразу же направился к лестнице, ведущей на второй этаж, как вдруг он услышал смех, доносившийся из столовой. Этот смех точно не мог принадлежать ни его матери, ни бабушке. Затем к нему присоединились восторженные голоса его родных.

    Кажется его матушка и Далья пригласили кого-то на ужин. И этим «кем-то» была обладательница мелодичного смеха.

    Ведомый собственным любопытством Артур направился к двойным дверям, ведущим в столовую.

    — … прошу простите меня, Далья… — не прекращая смеяться, выдохнула Эмма. — Но, право, это было…

    Маркиза принялась обмахиваться салфеткой, чтобы хоть как-то успокоиться, как вдруг она увидела появившегося в дверях внука.

    — О, Артур! А мы не ждали, что ты так рано вернёшься! — Призналась Далья, продолжая улыбаться.

    — Да, я уже заметил… — Артур непонимающе посмотрел на всех, кто сидел за столом. Даже его отец сейчас казался счастливым. Но что послужило причиной такого веселья?

    А потом он увидел Эмму. Она тоже заметила его, и улыбка постепенно исчезала с её лица.

    Что она делала здесь? Почему из всех девушек высшего света его бабушка пригласила на ужин именно её? И, конечно, над чем они только что все так смеялись?

    В голове Артура было множество вопросов и так мало ответов.

    — О, мой дорогой, проходи же, присаживайся к нам за стол! — Позвала его Маргарита.

    Артур нахмурился, но всё же подошёл к столу, опустившись на стул, стоящий слева от Эммы. Слуга тут же поставил перед ним набор столовых приборов.

    — Леди Кэмпбелл. — Тихо поприветствовал её Артур.

    — Мистер Керри. — В тон ему ответила Эмма, чувствуя, что маркиза и её дочь теперь внимательно следят за каждым её движением и словом.

    — Что я пропустил? — Артур вопросительно посмотрел на свою бабушку, которая положила салфетку на стол. Она упорно молчала в ответ на его вопрос.

    — Мы пытались узнать от Эммы, когда вы с ней познакомились. — Без задней мысли выложила Маргарита, после чего тут же поймала на себе насмешливый взгляд своей матери. — А что в этом такого?

    Эмма прикрыла улыбку за очередным бокалом вина. Ей не стоило так налегать на вино, но она слишком волновалась, находясь рядом с этим человеком.

    — И как ваши успехи?

    Далья пожала плечами.

    — Эмма, в отличии от Маргариты, умеет держать язык за зубами. — Заметила она. — В этом вы с ней похожи, из вас и слова не вытянешь, пока вы сами не захотите рассказать.

    Артур опустил голову, слегка повернув её в сторону Эммы.

    — Что именно тебя интересует, Далья?

    — Почему вы избегаете смотреть друг на друга?

    Эмма была взвинчена до предела, поэтому даже не заметила, как опустошила второй бокал. Артур обдумывал свои слова, прежде чем поднять голову и сказать:

    — Я виноват перед леди Кэмпбелл за события, которые произошли с ней год назад. Я не сдержал своего слова, тем самым обрёк её на тяжёлые испытания: на жизнь с человеком, который был ей отвратителен; на брак, которого она не желала; на жизнь с постоянным чувством вины за то, чего на самом деле не было.

    Эмма продолжала молча смотреть куда-то перед собой, внимательно слушая его слова. Слуга подошёл к столу, чтобы в очередной раз наполнить бокал девушки, но Артур решительно закрыл её бокал своей рукой.

    Эмма непонимающе посмотрела сначала на его руку, а затем и на лицо. И когда их взгляды, наконец, встретились, Артур продолжил:

    — Если то, что она говорила о своих чувствах ко мне, правда, я надеюсь, что она сможет простить меня. Если же мне нет прощения, я обещаю, что более мы никогда не увидимся.

    Глава 8

    Все за столом резко притихли. Даже Далья, которой всегда было что сказать, сейчас молчала, ожидая ответных слов Эммы.

    Только вот говорить об этом с Артуром на глазах у его семьи Эмма точно не хотела. Резко поднявшись из-за стола, она тихо спросила:

    — Мы можем поговорить с вами наедине, мистер Керри? — После этих слов она вышла из-за стола.

    Артур поднялся следом за девушкой и

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки