LoveRead.info » Книги » Романы » Непокорный наследник - Мишель Хёрд

Непокорный наследник - Мишель Хёрд

Книгу Непокорный наследник - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

36 0 23:13, 15-04-2026
Непокорный наследник - Мишель Хёрд
15 апрель 2026
Автор: Мишель Хёрд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Непокорный наследник - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужчина моей мечты — не что иное, как само совершенство. Као Рид — затворник, который предпочитает жить в тени.Своими поразительными голубыми глазами и мягким характером он покорил мое сердце много лет назад. Все свои мечты и все свое будущее я соткала вокруг него.Но затем случается худшее.Мои мечты рассыпаются в прах, а будущее превращается в выжженную пустыню.И человек, которого я люблю всем сердцем, в мгновение ока становится чужаком.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54
    Перейти на страницу:
    только лучше. — Затем Хана отстраняется и говорит: — Я хотела поговорить с тобой кое о чем.

    — Да?

    — О том, как ты обошелся с Фэллон, — начинает Хана, и у меня тут же все падает внутри.

    Я расправляю плечи, готовясь к нагоняю, который я полностью заслужил.

    Хана делает глубокий вдох и спрашивает:

    — Зачем ты сделал ей так больно?

    — Сначала я винил себя в том, что она пострадала, а потом не хотел вешать на нее слепого калеку, — объясняю я.

    — Ты проработал эти чувства?

    — Да, и я все объяснил Фэллон.

    — Као, — в ее голосе звучит явное предупреждение, — если ты еще хоть раз так обидишь мою подругу, Джейс будет последним, кого тебе стоит опасаться. Я люблю Фэллон больше всего на свете, и видеть ее такой раздавленной... — Хана замолкает, ее голос дрожит от эмоций. — Ты не просто разбил ей сердце.

    Черт, я чувствую себя последним дерьмом. Обняв Хану за плечо, я притягиваю ее к себе.

    — Прости меня, Хана.

    — Просто будь мужчиной, которого она заслуживает, — бормочет она, обнимая меня в ответ.

    — Буду.

    Когда мы отстраняемся друг от друга, Хана говорит:

    — Должна признать, сегодняшнее свидание — неплохое начало.

    Я усмехаюсь: — Надеюсь, ей понравится.

    Хана сжимает мое плечо и встает.

    — Понравится. Пойду разбужу ее, чтобы она начала собираться.

    — Спасибо.

    Когда Хана исчезает в коридоре, я смотрю на кофейный столик. Спустя какое-то время взгляд фокусируется, и я вижу четче. Я выдыхаю, и уголок рта ползет вверх. Это лишь вопрос времени, когда я снова смогу различать детали и цвета.

    ГЛАВА 20

    ФЭЛЛОН

    — Как насчет этого платья? — спрашивает Хана, демонстрируя его мне.

    — Это всего лишь ужин в студенческом ресторане, — спорю я. — Джинсы и свитер вполне подойдут.

    — Черта с два, — рычит Хана. — Ты наденешь платье. — Она снова ныряет в мой шкаф и возвращается с парой туфель на каблуках. — И этих крошек.

    — Хана, на улице холодно, — жалуюсь я.

    — Для этого и придумали пальто. Перестань спорить и накрась губы.

    Мы возимся уже несколько часов, но я не могу сдержать улыбку, видя ее решимость меня прихорошить.

    — А что надел Као? — спрашиваю я, прежде чем нанести блеск для губ.

    — Сейчас быстро проверю. — Она пулей вылетает из комнаты.

    Я встаю с пуфика, подхожу к кровати и смотрю на облегающее бело-серебристое платье от Donna Karan, которое купила для Рождественского бала. В груди болезненно колет, но зная, что Хана не отступит, я иду к шкафу, выбираю черный шарф в тон туфлям и одеваюсь.

    Хана возвращается как раз в тот момент, когда я осторожно оборачиваю шарф вокруг шеи, чтобы он удерживал волосы, закрывающие лицо. Она морщит нос:

    — Жаль, что ты это делаешь. Скоро на улице стемнеет, никто ничего и не увидит.

    Я качаю головой.

    — Я не хочу рисковать. Шрамы — это последнее, о чем я хочу беспокоиться сегодня вечером.

    Она недовольно кривится, но тут же улыбается.

    — Ты выглядишь великолепно. Твой принц ждет.

    Я смеюсь, подхватывая клатч.

    — Стой, пальто! — ахает Хана. Она залетает в гардеробную и через пару секунд возвращается с моим черным пальто. Принимая его, я набрасываю его на руку.

    — Спасибо за помощь. Это было даже весело.

    — Проведи вечер незабываемо!

    Я выхожу из комнаты, и когда вхожу в общую гостиную, глаза Ноа округляются.

    — Твою мать, ты выглядишь сногсшибательно.

    — Спасибо, Ноа.

    Мой взгляд встречается с взглядом Као, и дыхание перехватывает. Он одет с иголочки в темно-серый костюм. Боже, он просто неописуем. Он смотрит на меня, приоткрыв рот, и на его лице отражается искреннее восхищение. То, как Као смотрит на меня, заставляет меня снова почувствовать себя красивой, и крупица моей растоптанной самооценки возвращается на место.

    Я подхожу ближе.

    — Вы выглядите впечатляюще, мистер Рид.

    Уголок его рта приподнимается.

    — Вы — видение, сошедшее с небес, мисс Рейес.

    Я тихо смеюсь: — Ты готов?

    Као протягивает мне руку. Я делаю шаг навстречу и вкладываю свою ладонь в его — по руке тут же пробегают искры. Этот мужчина настолько притягателен, что даже его прикосновение кажется электрическим.

    — Хорошего вечера, детки! — кричит Хана нам вслед, когда мы выходим из апартаментов.

    Когда мы останавливаемся перед лифтом, Као шепчет:

    — Боже, как же вкусно ты пахнешь.

    Двери открываются, мы заходим внутрь. Пальцы Као крепче сжимают мои, и он говорит:

    — Мы не идем в ресторан.

    — О? — Улыбка касается моих губ. — А куда же мы идем?

    Као усмехается.

    — Увидишь.

    Когда мы выходим из здания, из-за угла выбегает Саммер, но тут же замирает:

    — Вау, вы оба такие красивые! Хорошего вам вечера.

    Она исчезает прежде, чем я успеваю ответить.

    Неужели Као...? Нет... Но...

    Я смотрю на него снизу вверх.

    — Мы идем в большой зал?

    — Черт, я знал, что ты догадаешься, — говорит он с широкой улыбкой. — Я подумал: раз мы пропустили Рождественский бал, над которым ты так много работала, ты должна хотя бы увидеть результат.

    Мое сердце... Может ли он быть еще более чутким?

    Счастливая улыбка не сходит с моего лица, пока я осторожно веду Као в зал. Когда мы входим и я вижу все украшения, улыбка сменяется восторженным смехом.

    — Это выглядит потрясающе. Мне так нравится эта тема «Зимней сказки», — шепчу я.

    Посреди огромного зала стоит всего один столик, а в углу уже настраивается группа.

    — Мы будем танцевать? — спрашиваю я, чувствуя трепет предвкушения.

    — Конечно, — заявляет Као.

    Он отодвигает для меня стул. — Спасибо, — шепчу я, садясь. Као целует меня в макушку. Официант приносит Као спрайт, а мне колу и быстро удаляется.

    — Надеюсь, ты не против, но я уже сделал заказ на кухне, — говорит Као. — Я заказал пиццу, так что тебе не придется меня кормить.

    — Ну вот, взял и испортил все веселье, — поддразниваю я его.

    Он смеется и уточняет: — Ты не против ассорти из морепродуктов? Я знаю, что ты их любишь, и решил, что это беспроигрышный вариант.

    Я тянусь через стол, беру его за руку и слегка сжимаю.

    — Это идеально. Мне нравится, когда мой

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки