LoveRead.info » Книги » Романы » Околдованная шипением - Элизабет Прайс

Околдованная шипением - Элизабет Прайс

Книгу Околдованная шипением - Элизабет Прайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

18 0 14:01, 09-05-2026
Околдованная шипением - Элизабет Прайс
09 май 2026

Книга Околдованная шипением - Элизабет Прайс читать онлайн бесплатно без регистрации

Для Джерри Сандерса, питона-перевёртыша и Директора Агентства Сверхъестественных Инфорсеров, работа была самым важным делом в его жизни. Вплоть до тех пор, пока очаровательная маленькая белка-перевёртыш не вбегает прямо в его жизнь, облачённая в омелу и свитер с поющими оленями. Он хочет её, его зверь хочет её ещё больше. Но есть одна проблема — помимо огромной разницы в возрасте и того факта, что технически он её босс — он женат. Джерри застрял в браке с питоном-перевёртышем, которая его терпеть не может. Но с истечением срока их несчастливой супружеской жизни, сможет ли он удержать свою белку, прежде чем она поймёт, что может найти кого-то лучше, чем несчастный змей-перевёртыш средних лет? В то время как АСР сталкивается со случаями убийств из мести, а Джерри имеет дело со своей женой и сумасшедшим зятем, сможет ли он раскрыть дела до того, как кто-то решит отомстить ему, и он навсегда потеряет свою пару?

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 55
    Перейти на страницу:
    помолвка реальной или нет — это одно, но Максвелл определённо намеревался отправиться в увеселительный круиз с молодой женщиной.

    Произошла небольшая ссора, когда весёлая вдова зашла к адвокатам мужа и потребовала показать его завещание. Похоже, он ещё не менял его после того, как они расстались, и всё, что у него было, теперь принадлежало ей. Но, учитывая, что они снова собирались быть вместе — по крайней мере, по её словам — возможно, он не собирался менять своё завещание.

    Команда «Альфа» чувствовала недовольство Джерри. Они собрались в конференц-зале, чтобы обсудить дело. Все они опасались его, учитывая, что их подозреваемый в конце концов был его шурином.

    Джесси не боялась того, что он может сделать, но волновалась за него. Он чувствовал это, и его змея тосковала по паре.

    Ганнер постучал пальцами по столу. Он был руководителем группы, ему придётся укусить пулю.

    — Тут особо нечего говорить.

    — Он сделал это, конец дискуссии, — произнёс Каттер, явно не опасаясь и не заботясь о том, раздражает ли он Джерри.

    Ганнер проигнорировал его.

    — Мы пытались проследовать по маршруту, который, по его словам, он выбрал, когда бегал, но у нас ничего не получилось.

    — Тонны людей проходят через этот парк, — добавил Каттер. — Я не смог уловить его запах.

    Что ж, если бы кто-то мог, это был бы Каттер. «Джерри поклялся, что он практически наполовину бладхаунд (прим. пер.: порода поисковых собак)».

    — Мы пытались найти свидетелей, но ничего не вышло. У нас не было даже свидетелей в доме Максвелла. Впервые они узнали, что Максвелл дома, когда услышали крик Лэнса.

    Джерри приподнял бровь.

    — Лэнс кричал? Они не слышали крика Максвелла?

    Ганнер кивнул.

    — Ага, так считает сосед, позвонивший по телефону девять-один-один.

    — Странно, что он не кричал, когда его убивали серебряным ножом, — пробормотал Джерри.

    Он взял отчёт коронера.

    — В его организме нет никаких доказательств наличия наркотиков. Почему бы ему не закричать?

    Он был встречен с пустыми лицами.

    — Может быть, он не был крикуном, — неубедительно предположила Эйвери.

    Исида закатила глаза.

    — Все мужчины — крикуны. Может, это было заклинание или что-то в этом роде.

    — Ведьмы ходили по дому, они ничего не нашли, — сказал Уэйн.

    — Они не смогли найти ничего конкретного, — поправила Исида, — а заклинаний тысячи. Они не могут обнаружить каждое по отдельности. Кроме того, если заклинание было на Максвелле, оно, вероятно, исчезло после его смерти. Что? Почему ты смотришь на меня?

    — Это отличный аргумент, — сказал Джерри.

    Исида попыталась скромно улыбнуться, но для этого она была слишком самодовольной.

    — Что ж, я сама себя удивляю снова и снова.

    Уэйн проигнорировал её.

    — У меня действительно был свидетель, который видел, как Лэнс уходил на пробежку. Она сказала, что он бегал в это время каждый день, она также сообщила, что всегда наблюдала за ним, потому что… — Уэйн замолчал и сморщился, — ей нравилось наблюдать за его тугими, упругими булочками в действии.

    — Затем восьмидесятипятилетняя свидетельница спросила, не возражает ли Уэйн побегать по улице, чтобы она могла наблюдать за его тугими, упругими булочками в действии, — с удовольствием заявила Исида, — но он отказался.

    Её сияющая улыбка исчезла при взгляде Джерри.

    Уэйн откашлялся.

    — Она сказала, что была удивлена, что он не вернулся домой. Обычно он выходил самое большее на полтора часа. Дама просто сидит у окна и смотрит на соседей, поэтому знает, когда они приходят и уходят.

    Эйвери кивнула.

    — Мы пытаемся составить временную шкалу. Кстати, нам не хватает примерно трёх часов с того момента, когда он вышел из дома, до того, как его нашли с телом.

    — А что насчёт дома жертвы?

    Ганнер вздохнул.

    — Как и сказала Исида, у нас были ведьмы, которые занимались зачисткой, но они не могли уловить ничего конкретного — были нити магии, но, очевидно, домработница этого парня — ведьма, и она использует магию, чтобы выполнить половину работы быстрее. Сэр, сколько ещё вы хотите рыть?

    Все замерли и внимательно наблюдали за ним.

    Его змея кипела от внимания.

    — Вы все думаете, что он виноват, и зря теряете время, да?

    — Не совсем так, — сказал Ганнер.

    — Так, — невозмутимо ответил Каттер.

    Ганнер впился в него взглядом.

    — Но мы закрывали дела с меньшим количеством доказательств.

    — Если он будет обвинён, — сказал Джерри, — это вызовет проблемы с Советом. Как только это случится, другие члены Совета уже пытались снять Гранта с его места. Грант и Максвелл были двумя из самых... влиятельных членов Совета. Я не могу не напомнить об этом аспекте.

    — Как будто другой член Совета хотел избавиться от них обоих.

    — Может быть. Между нами говоря, мне трудно поверить, что это сделал Лэнс.

    — В его организме было много пыльцы фей, — возразил Ганнер.

    — Но он говорит, что не принимал её, — сказала Эйвери.

    — Да, нет причин, по которым он лгал о действительном приёме запрещённых наркотиков, — протянул Каттер.

    — Если бы речь шла между правдой о наркотиках и обвинением в убийстве — он, вероятно, сказал бы правду, — произнёс Джерри.

    Лэнс был идиотом, но не настолько тупым, чтобы обвиняться в убийстве, когда он мог получить более мягкий приговор за наркотики.

    Джесси подтолкнула Исиду.

    — На самом деле, мы подозреваем жену, — сказала Исида.

    — Вы всегда говорите, что это жена, — пожаловался Каттер.

    — Потому что я понимаю женщин лучше, чем ты, и знаю, на что мы способны.

    — Я прекрасно понимаю женщин, — прорычал волк-перевёртыш.

    — Твоя пара согласна с этим?

    Каттер зарычал.

    — Есть ли в этом смысл? — вздохнул Джерри.

    Исида чуть не показала волку язык.

    — Я снова разговаривала с женой, и она считает, что они с Максвеллом снова сошлись в ночь перед убийством.

    — Так почему же она заплатила ещё за семь ночей в своём мотеле на следующее утро, — перебила её Джесси, — если собиралась вернуться домой?

    Джерри улыбнулся Джесси.

    — Хорошая мысль, Джессика.

    — И почему Максвелл расплатился за свой круиз тем же утром? Не говоря уже о разговоре с его адвокатом о разводе.

    — Он мог собираться взять жену в круиз, — предположил Уэйн.

    — Я говорила с тур-агентом, — сказала Джесси, — билеты не подлежат передаче.

    «Она подумала обо всем», — подумал Джерри, когда змея улыбалась ему.

    — Значит, жена лжёт.

    — Сто процентов, — подтвердила самодовольная Исида.

    Джесси поморщилась.

    — Что ж, мы почти уверены, что она лжёт о возвращении к мужу.

    — Эй, её муж мёртв, он не может с ней не согласиться. Она может просто сказать, что они никому не рассказывали о своём примирении. Но она рассчитывала задержаться в этом мотеле подольше. Когда я спросила её, она ответила, что намеревалась сразу же переехать домой. Но сейчас

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки