LoveRead.info » Книги » Романы » Под угрозой скандала - Аманда Маккейб

Под угрозой скандала - Аманда Маккейб

Книгу Под угрозой скандала - Аманда Маккейб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 17:07, 12-05-2019
Под угрозой скандала - Аманда Маккейб
12 май 2019
Автор: Аманда Маккейб Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Под угрозой скандала - Аманда Маккейб читать онлайн бесплатно без регистрации

Недавно овдовевшая Эмма Каррингтон с разбитым сердцем возвращается в родной Бартон-Парк, где вновь сталкивается с замкнутым Дэвидом Мартоном, который переживает собственное несчастье - он вдовец, воспитывает дочь. Дэвид был очень удивлен, как здравомыслящая Эмма могла шесть лет назад сбежать с первым же парнем, заинтересовавшимся ею. Молодые люди готовы бороться с растущим влечением друг к другу, но и не могут расстаться - может, это их второй шанс на любовь? К тому же Дэвид ставит обязанности перед дочерью на первый план - не повредит ли ей скандал, связанный с Эммой?..
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54
    Перейти на страницу:

    – Сэр Дэвид! – крикнула Эмма.

    Он обернулся. Его красивое лицо не выражало ничего, кроме вежливости.

    – Да, миссис Каррингтон?

    – Я… я надеюсь, вы не сердитесь за… сегодняшний урок? – сказала она, переводя дыхание и страстно желая, чтобы Дэвид не смотрел на нее, как на врага. – Этого больше не повторится. Мистер Каррингтон появился неожиданно и…

    – Миссис Каррингтон, прошу вас, не беспокойтесь, – вежливо и равнодушно ответил Дэвид. – Я не вправе вмешиваться в ваши семейные дела. Я забочусь только о своей дочери.

    Значит, по его мнению, общество Эммы не подходит для Беатрис?

    – Разумеется, я только…

    – Дэвид, дорогой! Что ты здесь делаешь?

    Из мануфактурной лавки на другой стороне улицы вышли миссис Смит и ее подруга миссис Хардинг. Дэвид повернулся к ним.

    Не желая, чтобы сестра Дэвида и мисс Хардинг заметили ее волнение и растерянность, Эмма вернулась в лавку и захлопнула за собой дверь. Не хватало еще, чтобы о ней опять поползли слухи. Подойдя к окну, чтобы опустить жалюзи, Эмма увидела, как Дэвид берет мисс Хардинг под руку, а она кокетливо улыбается ему.

    Отвернувшись, Эмма подошла к прилавку и принялась машинально перебирать книги. Мистер Лорн исчез за книжными шкафами.

    У Филипа на лице появилось выражение искреннего удивления.

    – Если в этой деревне всегда так весело, Эмма, я поражаюсь, что ты все еще здесь, – сказал он. – Особенно после Италии и Германии. Ничто не может сравниться с тамошней жизнью, ведь правда?

    Эмма вспомнила все эти курортные городки, казино, танцевальные залы и подвыпивших мужчин.

    – Нет. Именно поэтому я вернулась сюда. И именно поэтому я стараюсь начать здесь новую жизнь, жить так, как живут эти люди.

    Пока что у нее это плохо получалось.

    – С такими сухарями, как сэр Дэвид Мартон? Ты меня поражаешь. Он даже сейчас выглядит как сухарь, а ведь разговаривает с такой прелестной девушкой, как мисс Хардинг.

    Охваченная внезапным приступом гнева, Эмма швырнула книгу на прилавок. Когда-то она и сама считала Дэвида «сухарем», но тогда она была юной и глупой. Это было до того, как жизнь с Генри показала ей, что такое «веселье». Теперь Эмма понимала, какой дурочкой она была.

    Но теперь для сожалений уже слишком поздно.

    – Сэр Дэвид очень уважаемый и приятный джентльмен, – сказала она. – Зачем ты приехал, Филип? Я знаю, это место кажется тебе унылым болотом.

    Филип с улыбкой посмотрел на нее:

    – Разумеется, я приехал, чтобы встретиться с тобой, Эмма. Мы так внезапно расстались после смерти Генри.

    – Какой у меня был выбор? Пришлось вернуться домой.

    – Но у тебя был выбор. Я предлагал тебе свою помощь, Эмма. И совершенно искренне.

    Эмма закрыла глаза, стараясь справиться с болью, которую причиняли ей воспоминания о прошлой жизни. Она чувствовала себя такой одинокой, такой потерянной. Ей так хотелось иметь дом – место, в котором царит покой и радость.

    В те драгоценные мгновения, когда Дэвид целовал ее, Эмме казалось, что она обрела желаемое.

    – Ты был очень добр ко мне, Филип, – сказала она.

    Его лицо помрачнело.

    – Я хотел быть для тебя больше, чем просто другом, Эмма, но ты не позволила мне.

    Она в замешательстве посмотрела на книжные шкафы, за которыми скрылся мистер Лорн.

    – Позволь мне проводить тебя домой, – сказал Филип. – Нам о многом надо поговорить.

    Эмма не хотела идти с ним домой. Не хотела, чтобы ей напоминали о прошлом, не желала оставаться наедине с этим мужчиной, когда все ее мысли были о Дэвиде. О Дэвиде, который, наверное, не захочет больше видеть ее. Однако Эмма понимала, что ей придется выслушать Филипа, ведь он ее единственный друг.

    Она взяла шляпку, дневник и попрощалась с мистером Лорном. Когда они вышли из лавки, экипажа Дэвида уже не было, миссис Смит и мисс Хардинг тоже нигде не было видно. Леди Уилингтон, проходящая мимо, остановилась поздороваться с Эммой и запечатлела на ее щеке поцелуй.

    – Миссис Каррингтон, дорогая, как приятно вас снова видеть! – воскликнула леди Уилингтон. – Извините, спешу. У меня встреча в церкви с миссис Смит, мисс Хардинг и моей будущей невесткой. Думаю, в скором будущем мы услышим свадебные новости.

    Эмма рассеянно размышляла о том, что случилось сегодня, но ей не хотелось быть невежливой с леди Уилингтон.

    – Неужели?

    – О да! – усмехнулась леди Уилингтон. – Миссис Смит совершенно уверена, что ее брат вот-вот сделает предложение мисс Хардинг. Для нашего маленького общества это целое событие, вы не находите? Новая леди Мартон в Роуз-Хилл…

    Дэвид собирается обручиться? С мисс Хардинг? Эмма могла только надеяться, что потрясение, которое она испытала, не отразилось на ее лице.

    – Да, в самом деле, – вынуждена была согласиться она.

    – Впрочем, не следует особенно полагаться на информацию, поступающую от миссис Смит, – сообщила леди Уилингтон. – Я лишь надеюсь, что мой сын, как викарий этого прихода, не останется без работы. Приходите на чай, дорогая, и мы с вами обо всем поговорим!

    Словно в тумане, Эмма повернула на дорогу, ведущую в Бартон. Филип молча шел рядом. Вскоре деревня осталась позади.

    – Так, значит, твой уважаемый сэр Дэвид женится на очаровательной мисс Хардинг, – сказал Филип. – Любопытно.

    Эмма посмотрела на него и заметила в его глазах что-то похожее на гнев. Филип тут же улыбнулся.

    – Ты знаком с мисс Хардинг, Филип?

    – Встретил ее по приезде сюда. Она и сэр Дэвид – совершенно разные люди. Впрочем, все мы должны делать то, что должны.

    – Поэтому ты здесь?

    – Я приехал, только чтобы убедиться, что с тобой все в порядке.

    – Можно было не тратить время на столь долгое путешествие, ты мог бы написать. Я же знаю, как тебе нравилась жизнь в Европе.

    Филип долго молчал. Тишину нарушал лишь хруст гравия под их ногами и щебетание птиц в живой изгороди.

    – Я хотел увидеть тебя, Эмма, – сказал он мрачно. – А еще я хотел показать тебе кое-что. Поверь, мне не доставит это удовольствия.

    – Не доставит удовольствия? – озадаченно спросила Эмма. – О чем ты говоришь?

    Филип достал из кармана сложенный листок бумаги. Они остановились у ворот Бартона и Филип протянул Эмме листок.

    Пробежав его глазами, она увидела, что это вексель, подписанный Генри и выданный почти год назад, незадолго до его смерти. Оказалось, Генри проиграл в карты герру Готтфриду, которого Эмма хорошо помнила. А герр Готтфрид переписал вексель на Филипа.

    Сумма, указанная в документе, была огромна.

    Эмма не знала, что делать.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки