LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 378 379 380 381 382 383 384 385 386 ... 421
    Перейти на страницу:
    случилось ни войн, ни катастроф, не разверзалось небо и не рушились горы. Так как же вышло, что за каких-то шесть месяцев вся семилетняя привязанность между ними оказалась стерта дочиста, будто её никогда и не было?

    Он послал людей наводить справки — хотел узнать, не появился ли у госпожи Сюй кто-то другой, кто заполнил пустоту, что, возможно, осталась после него.

    — Нет, — доложил Сы Ци спокойно.

    Ответ ударил неожиданным облегчением. В груди будто что-то ослабло, он инстинктивно сжал рукав — и лишь тогда с запозданием осознал, насколько сильно в глубине души он всё-таки переживал. Он — действительно — волновался за неё.

    Госпожа Сюй была из тех девушек, кого холят с младенчества. Она выросла в тепле, в окружении заботы, а потом несколько лет провела в Чжучилоу — павильоне ковки артефактов. Она всегда противилась воле родителей, мечтая сама выбрать себе супруга. Даже если это значило сделать первый шаг самой — ей было всё равно. В Чаоян, в конце концов, уже давно стало дозволено женщинам свататься к мужчинам.

    Она была уверенной в себе и яркой, её поступь не знала стеснения. Её душа была свободна от того тяжёлого бремени, что несло имя Мин И, но всё же в ней была доля сострадания к миру. Сюй помогала другим девушкам из Чжучилоу, когда могла, а если появлялись лишние средства — открывала столы с бесплатной рисовой кашей для бедняков и беженцев.

    Иногда, когда Чжоу Цзыхун смотрел на неё — особенно в ясный день, когда солнце мягко ложилось на плечи и волосы, — ему вдруг казалось, что в ней мелькает тень Мин И.

    Он долго думал, что, возможно, просто видел в Сюй не более чем тень Мин И, некое подобие, в которое можно было вложить остатки чувств. Но чем больше он размышлял, тем яснее становилось: даже если бы Сюй не имела с Мин И ни малейшего сходства, он всё равно не стал бы возражать, если бы она осталась рядом.

    Сюй была внимательной до болезненной чуткости. Она знала, что он не любит её, и потому — без единого упрёка — сама пила отвар для недопущения зачатия. Она знала, что его сердце принадлежит дворцу, и потому снова и снова, как полагается добродетельной женщине, писала во дворец письма с поклонами и пожеланиями благополучия, подписываясь по всем правилам высшего рода.

    Вот так человек, который любит по-настоящему… И вот так легко он может перестать любить?

    Ночная влага становилась всё гуще. Даже внутри повозки, где было тепло и защищённо, он не смог удержаться — дважды покашлял, не зная, от холода ли, или от гнетущей тишины, что повисла в воздухе.

    Вдруг распахнулись боковые ворота. На пороге появилась одна из служанок Сюй, тихо подошла и низко поклонилась:

    — Господин, вы — один из столпов императорской власти. Повозка, стоящая у наших ворот столь долго, неминуемо вызовет ненужные разговоры. Наша госпожа не желает вас видеть. Позвольте проводить вас обратно?

    Лицо Чжоу Цзыхуна омрачилось, он нахмурился:

    — И даже пары слов сказать нельзя?..

    Служанка покачала головой. Потом подняла на него глаза — взгляд был тихим, но в нём светилась невысказанная боль.

    — Госпожа сказала: семь лет прошло. Всё, что можно было сказать — уже было сказано. Нет смысла хранить слова, чтобы произносить их теперь.

    Она сделала короткую паузу, и в ночной тишине её следующий вздох прозвучал особенно тяжело.

    — Госпожа также сказала: вы стоите здесь не потому, что в сердце вашем осталась она. Просто потому, что когда-то она была к вам добра. А вы тянетесь не к ней — а к той доброте.

    Чжоу Цзыхун остолбенел.

    Он вспомнил, как в день великой свадьбы вышел из повозки, чтобы сказать Мин И, что та мечтает не о нём — Чжоу Цзыхуне, а о человеке мягком и заботливом. Не таком, как он.

    Тот день оставил в нём рану. Он был опустошён, сокрушён, сердце его словно осыпалось пеплом.

    И вот теперь — он слышал те же самые слова, но уже из уст другого человека. И от этого боль становилась вдвое острее.

    — Я… — прошептал он наконец и опустил голову. — Это моя вина. Но поверь… я помню не только то хорошее, что ваша госпожа сделала для меня.

    Сюй — она живая. Живая по-настоящему. Как же ей быть только доброй? У неё и недостатков хватало. Она была хрупкой, почти болезненно нежной — стоило лишь слегка сжать её руку, и на коже надолго оставался след. Её характер был дерзок, непокорен — и порой она вела себя неуместно в обществе. А её болтовня… могла довести его до белого каления, способна была гудеть у него над ухом весь день.

    Но, несмотря на всё это… он всё равно хотел, чтобы она вернулась. Пусть даже это означает — заботиться о ней с большей осторожностью. Пусть даже придётся навсегда забыть об упрёках, что её избаловали родители.

    Но в ответ служанка лишь тихо усмехнулась — с той сдержанной печалью, что приходит, когда всё уже решено:

    — Старший господин с госпожой уже выбрали для нашей госпожи жениха. А она… она согласилась. Надеюсь, господин проявит благородство и отпустит её. Даст ей возможность начать новую жизнь.

    У Чжоу Цзыхуна всё внутри оборвалось. Лицо побледнело, будто тень прошла по нему.

    — Кто… кто этот человек? — голос его был хриплым, как будто горло сжало железом.

    — Это уже не в вашей власти, господин, — спокойно, но твёрдо сказала служанка. — Прошу вас, оставьте это.

    Нет. Он мог бы стерпеть, если бы Сюй просто ушла. Пусть бы покинула его, как покидают дом, где устали ждать. Он бы ощутил лишь одиночество, пустоту — но пережил бы. Однако мысль о том, что она будет жить с другим, просыпаться рядом с кем-то ещё, кому будет принадлежать её голос, её смех, её молчание — это уже не рана. Это было как тысяча стрел, пробивающих грудь одновременно.

    Он соскочил с повозки, следуя за служанкой. Впервые в жизни он был готов отбросить все условности, все приличия — и ворваться в чужой дом, просто чтобы её увидеть. Просто чтобы спросить: правда ли это?

    Но у него не было ни грамма юань. Он не был культиватором. И потому его тут же остановили.

    — Господин, вы, видно, выпили лишнего и потеряли дорогу, — старая тётушка, повидавшая на своём веку не один подобный сцеп, шагнула вперёд. Она махнула охране, и несколько стражей с юань тут же подхватили Чжоу Цзыхуна под руки. Он сопротивлялся,

    1 ... 378 379 380 381 382 383 384 385 386 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки