LoveRead.info » Книги » Романы » Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер

Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер

Книгу Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

219 0 23:00, 08-08-2023
Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер
08 август 2023
Автор: Шерил Сойер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасаясь от погони, Айша покидает тропические берега Мартиники и, в одночасье превратившись из беглой рабыни в итальянскую аристократку, попадает в полный безумной роскоши и невероятных интриг Версаль. Она блестяще говорит по-французски, соревнуется в остроумии с просвещенными людьми, играет в карты, как мужчина, и покоряет весь Париж. Долгий путь в Старый свет закончился. Много позже в ее жизнь снова войдут тревога и горести, но пока, находясь на верху блаженства, она не боится ничего…

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
    Перейти на страницу:
    одежде и на ней самой свидетельствовала о том, что маскарад не был детским капризом, она оделась под мальчишку с определенной целью и оставалась им какое-то время, неделю или больше. Вероятно, она путешествовала в обществе мужчин, которые знали ее секрет и чье молчание она купила известным способом. Но как же расценить тогда ее дикую вспышку при мысли, что к ней прикасались?

    Лишь одна черта безошибочно выдавала в ней женщину — линия подбородка. Ги сгорал от любопытства. Взглянув на нее, пока она лежала с закрытыми глазами, он заметил, что форма ее головы несколько отличается от обычной. Расстояние от бровей до переносицы, высота скул, линия подбородка, форма ушей, грациозные складки век — все было приятным и слегка экзотичным. Такая внешность привлекает и мужчин и женщин. Она едва ли француженка, вероятно, даже не из Европы. В ее внешности угадывалось смешение рас.

    Если она и француженка, то ее предки, возможно, каталонцы. Черные, как у цыган, волосы и темные глаза напоминали о тех, кто жил на испанской границе, или о самих испанцах. Тонкий нос и слегка изогнутые ноздри наводили на мысль о мавританской крови, которая текла в отпрысках испанских аристократических семей. Но что аристократ, как бы низко он ни пал, может делать среди отребья в Орлеане?

    Исидор появился снова, и Ги сказал:

    — Да, пожалуйста, убирай. Нельзя ли приготовить еду для… моего гостя. Скажи мне, когда она будет готова.

    — На кухне, месье?

    — В столовой.

    — Я не могу.

    Услышав глухой голос, Ги вскочил:

    — Вы обяжете меня, если поужинаете и отдохнете здесь.

    Он подошел к Исидору:

    — Растопи камин в одной из комнат наверху, постели свежую постель и вели Мариетте согреть ее. Наш гость едва жив.

    — Больно много хлопот для…

    — Незачем спасать мальчишку только для того, чтобы он потом умер от воспаления легких.

    Исидор надулся:

    — Я должен прислуживать ему?

    — Конечно, нет, он сам разденется, а теперь иди.

    Ги повернулся к девушке:

    — Мадемуазель, вы свободны уйти в любую минуту, но я надеюсь, что вы воспользуетесь гостеприимством хотя бы до завтра. Не обещаю вам роскоши, но могу предложить ужин и ночной отдых, который никто не нарушит.

    В его словах сквозили забота и уверенность, но она не выказала благодарности и не успокоилась. Однако все же сказала:

    — Я ваша должница, месье. Могу я узнать, кто вы?

    — Ги Дюпре де Ришмон. К вашим услугам.

    Ее рукопожатие оказалось неожиданно сильным.

    — Позвольте показать вам столовую. Уверен, что еда подкрепит вас.

    Когда они дошли до комнаты, девушка внезапно остановилась, и Ги не сразу понял, что ее охватил благоговейный страх. Он взглянул на знакомую, довольно убогую комнату новыми глазами. Камин из зеленого мрамора, оштукатуренные панели, украшенные золотыми листочками, расписанный потолок с громадной люстрой, под ней длинный стол с круглыми ножками и бледными цветами, нарисованными на его золотой поверхности.

    Ги выдвинул ей стул и подложил под спину гобеленовую подушку.

    — Присаживайтесь, позвольте мне рекомендовать вам лису и виноград. Этот стол принадлежал мне, когда я был ребенком, и он обычно нервировал меня, казался мне громадным диким животным. — Он сел и подвинул такой же стул. — Но позже я нашел, что его вид ободряет меня, поскольку отражает мою склонность к винограду. Думаю, никому не стоит бояться лисы-вегетарианки.

    Она улыбнулась, легко и рассеянно, но Ги почувствовал абсурдную благодарность и за это.

    — Исидор найдет для вас какую-нибудь одежду и отправит вашу прачке. Колокольчик на двери в вашей комнате.

    Прежде чем она ответила, вошла Мариетта, чтобы накрыть на стол. Она была невысокого роста, суетливая, с густыми каштановыми волосами и добрым лицом, на котором одно выражение очень часто сменялось другим.

    — Извините меня, месье, сейчас я положу сюда салфетку… — Она положила белоснежную салфетку напротив гостя. — Еда горячая, Исидор сделает все остальное.

    Мариетта разложила перед ними столовые приборы и бросила несколько материнских взглядов на гостя.

    — Что-нибудь принести, месье?

    — Принесите вино для нас обоих.

    Мариетта суетилась. Если бы гость был более важной персоной, она отошла бы и постаралась оставаться незаметной, но здесь сидел раненый мальчик, почти ребенок, и Мариетта полагала, что ее помощь понадобится.

    — Думаю, стакан вина принесет пользу нашему гостю, Мариетта.

    Она направилась к боковой лестнице, ведущей в подвал, а Ги обратился к гостю:

    — Вы из Орлеана?

    — Нет, я только что приехала рекой из… Сомюра.

    — Как же вы угодили в драку на улице?

    Она своим низким голосом описала сцену в гостинице, не объяснив, почему там оказалась. Тем временем Мариетта и Исидор вернулись с угощением и сообщили, что комната наверху готова. Пока она ела, Ги все с большим интересом слушал о путешествии по Луаре и ее посещениях городков вдоль реки, но он не мог выразить это при слугах, не смущая гостью.

    У нее был дар рассказчицы. Ги наслаждался, удивляясь, почему эта впечатлительная девушка с ее наблюдательностью и независимостью ума путешествовала подобным образом. Когда ужин был закончен и Исидор с Мариеттой вышли из комнаты, Ги спросил:

    — Какой бес овладел вами, заставив вас передвигаться по стране в таком обличье?

    — А… — Большие глаза смотрели прямо на него, зрачки внезапно расширились и отразили свет. Выражение лица казалось насмешливым. — И теперь я должна заплатить вам за ужин?

    — Вы слишком дорого цените откровенность? Не скажете ли мне, откуда вы?

    Она отодвинула свою тарелку:

    — Из Сомюра.

    — Значит, вы француженка?

    — А вы сомневались в этом?

    — Оказавшись лицом к лицу с девушкой, которая бросилась на меня с ножом у моего собственного камина, я усомнился во всем. Что подумали бы об этом ваши родители?

    — У меня нет родителей.

    — У вас нет близких родственников, готовых спасти вас в этой ситуации?

    — Меня не нужно спасать. — Она заметила его саркастическую улыбку. — Правда, вы спасли меня от подонков сегодня вечером, я благодарна вам.

    Эти слова обезоружили его. Он снова внимательно посмотрел на нее. Одежда, низкий голос, движения, сила воли — все это поразило его, как проявление мужского начала, но беззащитность, в которой она сейчас призналась, была весьма женственной. В его мозгу смутно забрезжила мысль, что одежда скрывает от него женское тело.

    Она снова встретилась с ним взглядом.

    — Что вы хотите от меня?

    — Я надеялся получить ответы на самые обычные вопросы, но, вероятно, нам лучше поговорить позже, когда вы отдохнете.

    Когда Ги поднялся, она тоже встала, прислонившись к креслу. Ги поддержал ее за локоть. Она не устояла бы на ногах без помощи и, начав подниматься по лестнице, положила руку ему на плечо, как это сделал бы

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки