LoveRead.info » Книги » Романы » Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма

Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма

Книгу Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 14:01, 20-04-2026

Книга Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма читать онлайн бесплатно без регистрации

Лизу все вокруг знают как девочку-беду, а бабушка вообще называет ее вредительницей, ведь у девушки все горит в руках, иногда в буквальном смысле слова: то молоко прольется, то зеркало разобьется, то машина сломается. Поэтому, когда в Лизу попадает молния, даже она сама не удивляется. Удивительно другое! В себя Лиза приходит в каком-то странном городке Сансторм, где ей заявляют, что давно ждут ее. Ведь Лиза теперь и не Лиза вовсе, а Элизабет Кортни, потомственная ведьма-колдовница.Бедовой Лизе в наследство достается запущенный дом и лавка «Любовные снадобья», где все заросло паутиной и покрылось двухметровым слоем пыли. И как, скажите на милость, Лизе навести тут порядок, да еще и магией овладеть? А в лавку уже ломятся оголтелые клиенты, требуя любовных зелий да приворотных эликсиров!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:
    и тихонько посапывала.

    – Уснула, – шепнула Бьюти.

    Пока Дамми боролся с повозкой, пытаясь ее вразумить, Ричард отошел в сторону, всмотрелся в светлый лес и, видимо, не заметив ничего опасного, спокойненько прислонился к стволу березки, скрестил руки на груди и стал наблюдать.

    – А говорил, что шарабань не всех слушается! – фыркнула Лиза. – Видимо, тебя она как раз слушаться и не желает.

    Дамми взглянул на Лизу несчастными невинными глазами и развел руками.

    – Не ругай его, – заступилась Бьюти. – Некоторые шарабани сами не знают, чего хотят. А некоторые вовсе недоделанные.

    – Лучше бы обычную лошадь и повозку заимел, – хмыкнул Ричард, покосившись на Дамми. – А то детям дают игрушки, а те не знают, как в них играть.

    – Ну а сам-то что? – вспылил Дамми. – Ты вообще к Лиззи без всего заявился. На себе ты, что ли, бочку переть хотел?

    – Хотел зайти на подворье да взять на прокат бричку, делов-то!

    – А чего не зашел? – тут же возмутилась Лиза.

    – Так вы ж вокруг шарабани прыгали, будто ничего лучше на свете не видали! – хмыкнул Ричард. – А мистер Инвентор сразу сказал: товар сырой, его еще дорабатывать и дорабатывать.

    – Нормальный товар, – попытался возразить Дамми.

    – Вот и стоит теперь твой нормальный, – покачала головой Лиза.

    – И что теперь делать будем? Возвращаться? – В голосе Бьюти слышалось явное разочарование.

    Хотелось ей уехать подальше, через леса, через поля, через горы да пригорки… Эх!

    – А может, ты ее это… – предложил Дамми и с надеждой взглянул на Лизу.

    – Я ее чего? – с подозрением в голосе осторожно спросила она.

    – Ну, заколдуешь или еще что придумаешь. Ты ж ведьма!

    – А что, Дамми прав, попробуй, а? – тут же подхватила Бьюти.

    Из Лизы колдовница была так себе, и она уже готова была в этом признаться, но тут раздался голос Ричарда:

    – Не надо нам ее проб, а то она нас на Подлунье закатит.

    С этими словами, он отодвинул в сторону Дамми, зыркнул нагло, с насмешкой, на Лизу, и уселся за рычажки. Посмотрел, покумекал, что-то шепнул, подергал тут, вытянул шнур там – и вуаля, как говорят французы! – машина зевнула, встрепенулась и завелась.

    – Поехали! – скомандовал Ричард.

    Пока Лиза замешкалась, гневно размышляя, что сегодня же или как только вернется, сварганит слоновью дозу приворотного зелья для Файергарда, чтобы он стал влюбленный в нее да покладистый, спокойный да на язык неострый, Дамми с Бьюти успели заскочить в тронувшуюся с места шарабань.

    – Ну? Едешь ты или так и будешь столбом ведьмовским стоять? – хмыкнул Ричард.

    Лизе пришлось повозку догонять, потому что шарабань уже развила немалую скорость. Она еле успела вцепиться пальцами в ручку на спинке переднего сиденья, а Ричард милостиво еле успел ее подхватить, как шарабань пулей бросилась вон из леса.

    Дернувший на себя Лизу Ричард повалился на сиденье – Лиза на него. На мгновение взгляды их встретились: серый непогожего дня против зеленого умытой росой травы. В синем небе, что виднелось над кронами деревьев, раздался раскат грома.

    – Ого! Гроза? Сейчас? – ахнула Бьюти.

    Тем временем огнеборец снова принял вертикальное положение, посадил Лизу рядом и требовательно промолвил:

    – Прекрати.

    – Да не я это! – испуганно сказала Лиза.

    Испугал ее не раскат грома, а взгляд огнеборца, когда зеленое схлестнулось с серым. К бабке не ходи, а Лиза была уверена: Ричард хотел ее поцеловать. А она, дурында бестолковая, хотела позволить ему сделать это. Вот, видимо, небеса и предупредили громом: нельзя! Ты колдовница – он Файрегард. Да и Дамми с Бьюти рядом. Неприлично было бы при них целоваться.

    – Если не ты, то кто? – сквозь зубы процедил Ричард.

    – Ты, – фыркнула Лиза, отсаживаясь от него на другой конец скамьи.

    Дверца шарабани была распахнута, а потому Лиза чуть не вывалилась – так резко она дернулась от огнеборца подальше. Спасибо Ричарду. Он снова ловко схватил ведьму за талию и пододвинул к себе поближе. Перегнулся через Лизу, захлопнул дверцу, накинул крючочек, чтобы не распахнулась, если шарабань подскочит на колдобине, одарил Лизу злым страстным взглядом.

    – Сиди и не рыпайся, – приказал Ричард.

    И присмиревшая Лиза послушалась. Бедро ее сквозь многослойные юбки ощущало тепло от ноги Ричарда: сидели они плотно. Ноздри дразнил приятный исходящий от огнеборца аромат апельсина, смешанный с запахом летнего дня.

    Дальше ехали без происшествий. Лес сменился полем, поле – холмами, холмы – подгорком, подгорок – горою. За горой снова появился лес. Дорога вилась вдоль речушки. Бьюти раздала всем воды да по паре булочек с малиной, а когда Дамми потянулся к корзинке за добавкой, треснула его по руке:

    – Остальное на обратном пути съедим. Пикник устроим, – засмеявшись, сказала она.

    – К тому же мы почти приехали, – поддержал ее Ричард.

    – Так быстро? – удивилась Лиза. – А говорили – дорога дальняя.

    – В эту сторону быстро, а обратно – долго, – хмыкнул Ричард.

    – Это как так? – удивилась Лиза.

    – Вот так. Заколдованная тут дорога, – пожал он плечами. – Иногда день едешь, а в другой раз и за два не управишься.

    «Все колдовнее и колдовнее», – подумала Лиза.

    Впереди, меж деревьев, она разглядела длинный раскидистый сруб. Из труб на плоской крыши, коих было аж семь, разносился по округе белый дым, а запах стоял такой, что Лиза тут же вспомнила петушков на палочке, про которые любили ей рассказывать родители и которых сама она в жизни пробовала от силы пару раз.

    – Приехали! – останавливая шарабань, сказал Ричард.

    Над входом в строение висела вывеска «Стеклодуйня», а рядом приписка, выжженная на деревянной дощечке: «Ведьмы обслуживаются вне очереди. В кредит стекло не дую. Без денег – дуйте отсюда!»

    – Ой… – промямлила Лиза.

    – Что? – тут же нахмурился Ричард.

    – Я, кажется, денежки забыла взять…

    Глава 38

    – Забыла или даже и не подумала? – прищурившись, спросил Ричард.

    Лиза повинно опустила голову.

    – Не боись, ведьмуля! – по-свойски обняв Лизу за плечи, сказал Дамми. – Я за все заплачу. Будет тебе от меня подарок предсва…

    Договорить ему Лиза не дала, ткнув под ребро локтем. Дамми, ойкнув, согнулся пополам.

    Еще не хватало, чтобы Бьюти и Файергард подумали, будто она и правда за Дамми замуж собралась. Ишь как расхорохорился, жених самоделанный!

    – Не нужно, я что-нибудь придумаю, – оптимистично заявила Лиза, хотя никакого оптимизма она не чувствовала.

    Может, наколдовать денег-то? Авось, получится! Только вот дилемма: колдованные деньги, они настоящие или все же поддельные? А если поддельные, получается, она, Лиззи Кортни, прослывет фальшивомонетчицей?

    Лиза обернулась на Бьюти, но та зацепилась кружевной юбкой за ажурную резьбу на шарабани и никак не могла выпутать подол так, чтобы не порвать платья.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки