LoveRead.info » Книги » Романы » Неукротимый граф - Валери Боумен

Неукротимый граф - Валери Боумен

Книгу Неукротимый граф - Валери Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 420 0 12:55, 26-05-2019
Неукротимый граф - Валери Боумен
26 май 2019
Автор: Валери Боумен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
-1 1

Книга Неукротимый граф - Валери Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной.Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу. Но такая любовь грозит молодому лорду катастрофой: ведь женитьба на Лавинии – его единственный шанс получить наследство…
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:

    – Не понимаю, почему он так настаивает на этом. Лавиния просто ужасна…

    – Но ты, Оуэн, и сам не очень-то… И вообще, ты должен почитать за честь, что герцог согласился принять тебя в свою семью. С твоей-то репутацией…

    – Не говоря уж о моей позорной учебе в Харроу, не так ли?

    Граф вздохнул и опять прошелся по комнате.

    – Я думал, что хотя бы в этом на тебя положиться, Оуэн. Ведь от тебя требовалось только одно – очаровать девушку. Неужели так трудно?

    – Отец, не волнуйся. У меня все под контролем. Потому что я получил… помощь.

    Кустистые брови графа взметнулись на лоб.

    – Получил помощь? Какого рода?

    – Я попросил кое-кого из близкого окружения леди Лавинии рассказать мне о ее пристрастиях. И теперь я удвою свои усилия. Так что через две недели ты получишь то, что хотел.

    Граф с подозрением взглянул на сына, но все же вздохнул с некоторым облегчением.

    – Ладно, хорошо. Только выполни свое обещание, Оуэн. Мы все на тебя очень рассчитываем. Не подведи меня, сын. Хотя бы на этот раз.


    Дверь клуба «Брукс» отворилась, и лакей с поклоном пригласил Оуэна войти.

    – Добрый вечер, милорд, – произнес он, забирая у гостя шляпу.

    Оуэн осмотрелся по сторонам. Хм… Для вечера среды в клубе было довольно многолюдно.

    – Вы не видели герцога Кларингтона или графа Свифтона? – спросил Оуэн.

    – Кажется, они в голубой гостиной, милорд, – ответствовал лакей.

    Оуэн прямиком направился туда. В голубой гостиной он обнаружил Кларингтона, Свифтона, Кавендиша и еще одного джентльмена, являвшегося… абсолютной копией Кавендиша. Все четверо беседовали, смеялись и потягивали бренди.

    – А, Монро, вот и ты, – произнес Свифтон, поднимаясь со своего места, чтобы похлопать шурина по спине. Он указал на свободное кресло. – Присоединяйся, приятель.

    – Рад видеть тебя, Кларингтон. – Оуэн опустился в кожаное кресло. – Должен сказать, я немного удивлен, Кавендиш. Ведь вас – двое…

    – Ты не знаком с моим братом-близнецом Кейдом? – Кавендиш указал на брата.

    – Нет, кажется, мы никогда не встречались. – Оуэн пожал руку брату капитана.

    – Для меня огромное удовольствие познакомиться с еще одним обладателем голубой крови, – произнес Кейд, и Оуэн заметил, что его брат чуть поморщился. Он знал о брате Рейфа Кавендиша лишь то, что тот недавно вернулся из странствий по морям. Судя по всему, все это время Кавендиш считал брата покойником.

    – Я тоже рад знакомству, – ответил Оуэн, поудобнее устраиваясь в кресле.

    – Как продвигаются дела с твоей помолвкой? – поинтересовался Кларингтон, подзывая лакея, чтобы тот принес Оуэну бренди.

    – Как вы уже мне говорили, с этой леди весьма… непросто.

    – Жаль это слышать, – произнес Свифтон. – А ты не можешь честно рассказать ей о том, что ваши родители желают этого брака?

    – Мне бы очень этого хотелось. Но все оказалось гораздо сложнее, – ответил Оуэн, откинувшись на спинку кресла.

    – То есть как это?.. – удивился Свифтон.

    – Во-первых, герцог желает, чтобы его дочь в меня влюбилась.

    Кларингтон поморщился.

    – Этого не так-то легко добиться.

    – Ох, совсем не легко. Более того, задача кажется невыполнимой. Эта леди похожа на разъяренную тигрицу.

    – А что во-вторых? – Кавендиш вопросительно посмотрел на друга.

    – Есть что-то еще?.. – спросил Свифтон.

    – Всегда есть что-то еще, – с улыбкой заметил Кавендиш.

    – Но что же именно? – допытывался Свифтон.

    Сделав глубокий вдох, Оуэн выпалил:

    – Во время своих попыток завоевать расположение леди Лавинии я познакомился с ее сестрой, и она показалась мне гораздо более привлекательной и интересной.

    Брови Кавендиша взметнулись на лоб. Кларингтон же глубокомысленно кивнул. А Свифтон присвистнул и пробормотал:

    – О, ситуация и впрямь непростая…

    – Ты говорил об этом отцу? – спросил Кларингтон.

    – Да, говорил. Но он настаивает на том, что моей избранницей должна стать именно леди Лавиния. В противном случае отец лишит меня содержания. Герцог же, судя по всему, вознамерился выдать замуж сначала старшую дочь.

    Кейд, хранивший молчание до этого самого момента, внезапно произнес:

    – А мне кажется, все довольно просто. – С этими словами он сделал большой глоток бренди.

    Оуэн внимательно посмотрел на него.

    – Просто? Почему же?

    – Найдите того, кто согласится жениться на старшей дочери, а сами сбегите с младшей, – с улыбкой пояснил Кейд.

    Свифтон с Кларингтоном рассмеялись, а Рейф Кавендиш, покачав головой, произнес:

    – Наш друг Оуэн не такой как ты, Кейд. Он соблюдает нормы морали.

    Кейд отмахнулся и, вновь глотнув бренди, заявил:

    – Значимость морали сильно преувеличивают.

    – Не слушай его, – сказал Рейф. – Ты не можешь сбежать с младшей дочерью герцога.

    – Я ведь даже не знаю, захочет ли она со мной сбежать, – со вздохом пробормотал Оуэн.

    – Может, тебе стоит рассказать ей о своих чувствах? – проговорил Свифтон.

    Оуэн заерзал в кресле, а Рейф, взглянув на Свифтона, со смехом проговорил:

    – Не все мы умеем писать любовные письма вроде тех, что ты когда-то писал Кэсси.

    – Но ты всегда можешь поступить так, как я поступил с Люси, – заявил Кларингтон.

    Оуэн сделал глоток бренди.

    – Как именно?

    – Напейся, залезь через окно к ней в спальню и поцелуй ее.

    Глава 24

    Значит, они больше не будут встречаться наедине в бальном зале Кэсси… Алекс прочитала письмо Оуэна со слезами разочарования на глазах и зарождающимся в сердце гневом.

    «Вы сделали для меня все, что могли, – писал Оуэн. – Благодарю вас за помощь. Дальше я попытаюсь действовать самостоятельно».

    Но он ведь испытал приступ ревности, когда увидел ее с Беркли. Алекс знала это наверняка, хотя и не располагала доказательствами. Именно такой поворот событий и предсказывали Кэсси с Люси. Тогда почему же их план не сработал? Почему Оуэн не признался ей в своих чувствах? Неужели мнение отца и приданое Лавинии оказались для него важнее? Неужели она, Алекс, ошибалась на его счет?

    Все эти вопросы она задала несколькими часами позже, когда нанесла визит Кассандре. Герцогиня тоже оказалась в гостях у подруги.

    – О, дорогая, просто вы не видите, что происходит на самом деле, – проговорила Люси, пытаясь успокоить девушку.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки