LoveRead.info » Книги » Романы » Идиллия в Оксфорде - Софи Уэстон

Идиллия в Оксфорде - Софи Уэстон

Книгу Идиллия в Оксфорде - Софи Уэстон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 14:44, 08-05-2019
Идиллия в Оксфорде - Софи Уэстон
08 май 2019
Автор: Софи Уэстон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Идиллия в Оксфорде - Софи Уэстон читать онлайн бесплатно без регистрации

Пеппер Калхаун, наследница торговой империи, решает начать новую жизнь с чистого листа. Она летит в Англию, встречается с кузинами, которых не видела двадцать лет, начинает работу над собственным проектом и находит мужчину, который помогает ей поверить в себя и в свою женскую привлекательность.
    1 2 3 ... 45
    Перейти на страницу:

    Мэри Эллен такого не ожидала.

    – Ты куда? – крикнула она, уже не пытаясь притворяться женственной.

    Пеппер не оглянулась. Она бросилась бежать, поскальзываясь на размокшей тропинке.

    Бабушка выбежала за ней, но не рискнула вскарабкаться по склону.

    – Сию же минуту вернись, – кричала она.

    Пеппер не останавливалась. Даже когда ее нога подвернулась. Даже когда она порвала колготки и до крови расцарапала щиколотку. Ее это не волновало. Ее не волновало ничего кроме желания сбежать от бабушки, которая всю жизнь притворялась, что любит ее.

    Задыхаясь, она кинулась к Эду.

    – Отвези меня в Нью-Йорк, – приказала она. – Отвези сейчас же.

    Он растерялся, но лишь на мгновение. И более отважный человек, чем Эд Иванов, побоялся бы встретиться с Мэри Эллен, когда она в таком настроении. Он схватил Пеппер за руку и потащил ее к вертолету.

    Миниатюрная и изящная Мэри Эллен обладала голосом зычным, как иерихонская труба.

    – Сама ты ничего не добьешься, Пенелопа Энн Калхаун, ты слышишь меня? Без меня ты ничто.


    Чтобы убедиться в этом, хватило одной недели. И теперь Пеппер прижалась к стене, чтобы не попасться на глаза «особо важной персоне», которую проводили на борт самолета раньше, чем остальных пассажиров. На «шишек» ей было плевать, но кто-нибудь из них мог ее узнать. Ведь Мэри Эллен тоже «особо важная персона». А наследница Калхаунов Пеппер была таковой большую часть своей жизни.

    «Что ж, все когда-нибудь кончается. И это даже к лучшему», – подумала Пеппер.

    Она улетит в Лондон. Начнет все сначала. И выживет.

    Все, что ей нужно, это держаться подальше от важных персон.


    – Профессор Кониг? – Стюардесса широко улыбнулась. – Добро пожаловать на борт, сэр. Вам сюда.

    «Особо важная персона» и руководитель авиакомпании последовали за ней.

    – Вот, значит, как попадают в первый класс? – шепнул Стивен Кониг Дэвиду Губеру. – Называешь имя, и тебя отводят к креслу.

    Стюардесса взяла у него куртку и корешок билета и удалилась, уступив место своему начальнику. Стивен проводил ее взглядом.

    – Интересно, это оправдывает затраты?

    – Упертый пуританин! – усмехнулся его собеседник. – Все еще живешь по принципу: «Я ворчу, следовательно, я существую»?

    Стивен рассмеялся.

    – Наверное, ты прав.

    Дэйв подтолкнул его локтем.

    – Больше тебе не придется летать через Атлантику, уткнувшись носом в колени. Привыкай.

    – Могу я тебя процитировать? – сухо поинтересовался Стивен.

    Дэйв Губер был не только его давним другом, но и главой правления авиакомпании. Он улыбнулся.

    – Только попробуй, и я подам на тебя в суд. – Разведя руками, он добавил. – Я очень тебе благодарен, Стивен. Ты всех нас выручил.

    Стивен отрицательно покачал головой.

    – Да, выручил. И, если бы не ты, у нас получилась бы конференция без основного докладчика. Кстати, отличная речь.

    – Я рад был оказать тебе услугу. Мне давно хотелось спокойно поразмышлять над этим вопросом.

    – Ну, да. Как будто у тебя своих дел мало.

    – Нет, я серьезно, – продолжил Стивен. – Это совсем другое. – Он печально улыбнулся. – В последние дни у меня сплошные совещания, совещания, совещания. Так приятно просто посидеть и подумать.

    – Хочешь по-прежнему заниматься только одним делом? – удивился Дэйв Губер.

    – Мое дело руководить компанией «Кплант», – ответил Стивен. – А возглавлять Королеву Маргарет – не работа, а развлечение. Спроси у декана.

    Оба усмехнулись. Впервые они встретились в Оксфорде, в колледже Королевы Маргарет. И частенько получали нагоняй от декана за обычные студенческие выходки.

    Дэйв выгнул бровь.

    – Он не обрадуется твоему возвращению?

    – Будет срывать зло на студентах, – с улыбкой согласился Стивен.

    – Зато тебе спокойнее.

    – Если бы я хотел спокойной жизни, то остался бы в лаборатории. О спокойствии можно забыть, как только открываешь свою компанию.

    Карьера Дэйва была связана с крупными международными корпорациями. Он взглянул на друга с любопытством.

    – А это того стоит?

    – Полный восторг, – сказал Стивен. И в его искренности можно было не сомневаться.

    – И тебе никогда не хотелось остановиться? – робко поинтересовался Дэйв.

    Остановка губительна для бизнеса. Но он вспомнил роскошную блондинку, с которой некогда встречался Стивен. Сейчас о ней уже никто не вспоминает. И о других женщинах тоже. Дэйв не знал более одинокого человека, чем Стивен Кониг.

    – Ты не подумываешь о… э… создании семьи?

    Лицо Стивена изменилось. Он не нахмурился, нет. Просто отстранился… очень мягко, очень вежливо. Непринужденная беседа с другом юности превратилась в формальное прощание с представителем международного бизнеса.

    Дэйв вздохнул и сдался.

    – Ну что ж, не забывай, что ты собирался приехать к нам в свой следующий отпуск. Мы с Марисой рассчитываем на это.

    Отпуск? Стивен еле удержался от смеха.

    – Ясное дело, – сказал он.

    – Попробуй только не приехать.

    Неожиданно Стивен улыбнулся, вновь превратившись в студента, который умудрился устроить фейерверк на старинной башне Королевы Маргарет. Его глаза искрились весельем.

    – Я внесу это в список дел на ближайшие пять лет.

    Дэйв в притворном отчаянии всплеснул руками.

    – Ну, ты и чокнутый.

    – Ты же сам сказал, что я теперь большая шишка, – возразил Стивен. – А за все приходится платить.

    Дэвид Губер и сам был человеком немаленьким, с кучей акций и правом нанимать и увольнять. Но он не был Стивеном Конигом, который в одиночку вывел свою компанию по производству пищевых продуктов на мировой рынок. Журналисты из кожи вон лезли, чтобы взять у него интервью. Конечно, это имеет свою цену.

    Дэйв вздохнул.

    – Что ж, если когда-нибудь вырвешься из упряжки, приезжай, – сказал он. И обратился к вернувшейся стюардессе. – Позаботьтесь, чтобы этот полет был самым лучшим в жизни профессора Конига. Мы многим обязаны этому человеку. – Он снова похлопал его по руке. – Ты классный парень, Стивен. Приятного полета.

    Не успел Губер выйти из самолета, как Стивен открыл свой портфель.

    – Вам что-нибудь принести, профессор? – спросила стюардесса.

    Стивен сдержал горькую улыбку. Значит, Дэйв Губер считает, что ему нужно наладить личную жизнь? И как это сделать, если все встречные женщины называют тебя профессором? Или председателем? Или, боже упаси, мастером[1]?

    1 2 3 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки