LoveRead.info » Книги » Романы » Очаровательное наследство - Аннабель Ли

Очаровательное наследство - Аннабель Ли

Книгу Очаровательное наследство - Аннабель Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

743 0 19:01, 13-10-2023
Очаровательное наследство - Аннабель Ли
13 октябрь 2023
Автор: Аннабель Ли Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Очаровательное наследство - Аннабель Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.Встречайте: семь замечательных авторов и семь рассказов о внезапной любви, способной довести не только до венца… Готовы? Тогда начнём.ВСЕ РАССКАЗЫ из серии «Опекуны несносных леди»:• Фарфоровый переполох• Очаровательное наследство• Уроки обольщения• Цветочное недоразумение• Опекун на 3 дня• Опекун в наследство• Подопечная для графа

    1 2 3 ... 13
    Перейти на страницу:
    манерах. – Так откуда вы родом?

    – Из Дэришфорта. У моей семьи там поместье… То есть было, – едва слышно ответила она. По тени, пробежавшей по лицу Табеты, я поняла, что задела болезненную тему. – Но Эймирсталь мне нравится не меньше.

    – Чудесно, просто чудесно, – пробубнила я под нос и перевела взгляд на Дарнелла. Он как раз успел отойти от шока и теперь пережевывал стейк. – Дорогой опекун, а ты не планируешь жениться?

    – Хочешь предложить свою кандидатуру? – пошутил он, промокнув губы салфеткой.

    – Боюсь, ты не в моем вкусе. У тебя нет ни усов, ни звания, Дарнелл, – вздохнула я, с таким разочарованием осмотрев его, что усмешка тут же сошла с лица опекуна. – Но мы с Табетой могли бы помочь тебе устроить личное счастье. Все равно придется выходить в свет. Почему бы не совместить эти две задачи?

    – Как насчет того, чтобы насладиться ужином в тишине? – предложил Дарнелл, опасно понизив голос.

    Как я и думала, свою личную жизнь он устраивать не планировал.

    – Но мы собирались им насладиться за беседой, – напомнила я. – Итак, может, и тебе составим список кандидаток в жены?

    Дарнелл проигнорировал мой вопрос, раздраженно разрезая стейк на тарелке. Табета вообще уставилась в окно. Подозреваю, бедная гномка мечтала незаметно ускользнуть из столовой, но хорошие манеры и статус компаньонки мешали ей это сделать.

    – Хотя бы намекни, кто тебе нравится. Блондинки, брюнетки? Эльфийки? А может быть, тебе нравятся властолюбивые орчанки? – продолжала напирать я, зная, как ненавидит Дарнелл тему своей женитьбы.

    – Лив! – воскликнул он, отбрасывая в сторону салфетку. – Я сам решу этот вопрос. Без твоей помощи.

    Дарнелл встал из-за стола и направился ко мне. От его вида по спине пробежали мурашки. Возможно, я немного перегнула палку, но отступать было поздно. Дарнелл черной грозовой тучей навис надо мной, положив одну руку на спинку стула, а вторую на стол. Я вздрогнула.

    – Думаешь, мне самому хочется искать тебе мужа? – резко спросил он.

    – Думаю, тебе не терпится от меня отделаться, – заявила я, задрав подбородок.

    Наши глаза встретились. Дарнелл молчал. Я же получила возможность рассмотреть его лицо. Четко очерченные скулы, прямой нос, черные брови и глаза…

    Пиши я о нас роман, непременно вставила бы сюда страстный, животный поцелуй, перетекающий в необузданное сплетение двух тел на столе. Кровь прилила к щекам. Дыхание участилось. Я мысленно сделала заметку добавить нечто этакое в новый роман.

    – Ошибаешься, малышка Лив. – Голос Дарнелла прозвучал с непривычной хрипотцой.

    Кто-то рядом прочистил горло. Я вспомнила, что в столовой, помимо меня и Дарнелла, находится еще и бедняжка Табета. Опекун бросил на гномку быстрый взгляд и отстранился.

    – Прочитай, – коротко произнес Дарнелл, протягивая мне конверт с королевской печатью.

    – Меня не интересует чужая переписка, – покачала головой я.

    – А если я скажу, что там идет речь о тебе?

    Вот теперь мне стало по-настоящему страшно. Дрожащими руками я взяла конверт и достала листок бумаги. Пробежалась взглядом по череде мужских имен. Никакого пояснения к ним не прилагалось. Подозреваю, детали Дарнелл обсуждал с кем-то из королевской семьи лично. Внутри все оборвалось. Противостоять своему опекуну я еще могла, но королю…

    – Почему они так заинтересованы в том, чтобы выдать меня замуж за одного из этих мужчин? – спросила я.

    – В одной из наших общих шахт нашли мифриловую жилу, – ответил он.

    – О нет, – тихо простонала я, пожалев, что невнимательно читала письма Дарнелла.

    Мифрил – крайне редкий, дорогостоящий металл. Из него делали артефакты, накопители и зачарованное оружие. Теперь наша шахта имела большое значение для всей страны, и король хотел убедиться, что после моего замужества все дела семьи Блумсбери перейдут к надежному человеку.

    – И сколько у нас времени? – спросила я, прижимая ко лбу прохладную ладонь.

    – Мне не назвали сроков, но король не будет долго ждать. Мне очень жаль.

    На грани отчаяния я скомкала салфетку и пыталась придумать, как быть дальше. При самом худшем стечении обстоятельств я планировала снять у пожилой леди комнату и жить на авторский гонорар с продажи книг. Теперь же, когда сам король хочет выдать меня замуж, боюсь, придется отказаться от этого плана и подчиниться.

    – Почему нельзя оставить все как есть? – жалобно спросила я. – Чем короля не устраивает текущее положение вещей? Ты всем распоряжаешься, а я тихо занимаюсь своими делами и не привлекаю лишнего внимания.

    – Какие у тебя могут быть дела? – удивился Дарнелл. – И потом твои шахты уже привлекли достаточно внимания. Вот увидишь, при первом же выходе в свет на тебя объявят охоту.

    – Звучит жутко, – призналась я.

    – Таков высший свет. Все хотят власти и денег, а мифрил способен дать и первое, и второе, – пожал плечами Дарнелл. – Оставь письмо себе. Ознакомься с именами в списке, а я помогу тебе подобрать хорошего мужа.

    – Как великодушно с твоей стороны, – мои слова сочились сарказмом.

    – Знаю, – кивнул он и хищно улыбнулся.

    Я поджала губы, схватила злополучное письмо короля и без разрешения покинула столовую.

    Глава 2

    Ночью мне не спалось. Я пыталась сесть за работу над вторым томом «Порочного искушения», но все сводилось к тому, что мне нестерпимо хотелось убить сэра Дарнелиуса и подыскать героине кого-нибудь получше!

    – А может, все же напишем исторический роман? – с надеждой проскрипел Ворчун, заметив штиль на творческом поприще.

    Я аккуратно убрала самописное перо в футляр.

    – Мы и пишем исторический роман, – напомнила я. – О рыцаре и его даме сердца.

    – Вряд ли благородные сэры и их возлюбленные занимались теми непотребствами, что ты описываешь, – скептически заметил Ворчун.

    – Ой, умоляю, если бы они этим не занимались, человечество бы вымерло еще в темные времена! Считай, я уделяю особое внимание деталям и достоверности, – парировала я и, прежде чем Ворчун что-то ответил, захлопнула крышку.

    Откинувшись на спинку стула, я вернулась к насущной проблеме скорого замужества. Представила, как выхожу замуж за какого-нибудь напыщенного франта, к которому испытываю разве что равнодушие. На душе стало тошно. Повезло же Дарнеллу. До недавнего времени ему удавалось пресекать все попытки леди Маргарет устроить его личную жизнь. Он мужчина, а для них всегда другие правила игры.

    Тяжело вздохнув, я взяла в руки конверт и снова перечитала имена. На этот раз более внимательно. Некоторые фамилии показались мне знакомыми. Мир высшего света тесен. В этом нет ничего удивительного, и я уже хотела отложить листок, как обратила внимание на одну старательно зачеркнутую строчку. Чернила здесь были более насыщенные и темные. Они отличались по цвету от остального текста. Напрашивался вывод, что имя это вычеркнул не король, а… Дарнелл?

    Я

    1 2 3 ... 13
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки