LoveRead.info » Книги » Романы » Дар - Даниэла Стил

Дар - Даниэла Стил

Книгу Дар - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

536 0 00:17, 07-05-2019
Дар - Даниэла Стил
07 май 2019
Автор: Даниэла Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дар - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Любящих супругов Лиз и Джона постигла страшная трагедия - умерла маленькая Энни, и все в семье Уиттейкеров пошло вкривь и вкось, до тех пор... пока в доме не появилась подруга их сына Томми. Юная Мэрибет тоже пережила горе - за единственное пылкое свидание с едва знакомым парнем ей пришлось расплачиваться по самой дорогой цене. Трогательная любовь-дружба между Томми и Мэрибет и забота о будущей юной маме захватила Лиз, заставив забыть свое горе. И когда на свет появилась девочка, Лиз приняла этот великий дар, который послала ей судьба!
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Можно, я приведу Мэрибет к нам, мама?

    Просто поговори с ней. Я хочу, чтобы ты с ней познакомилась;может быть, ты поможешь ей с учебой. Она уже обогнала меня, и я не знаю, что ейделать дальше.

    — Хорошо.

    Родители обменялись обеспокоенными взглядами.

    — Пусть приходит на следующей неделе.

    Я приготовлю обед.

    Это прозвучало так, как будто она приносит огромную жертву.Лиз после смерти Энни возненавидела готовку. Кухня каждой своей мелочьюнапоминала те счастливые дни, когда они там возились с дочкой. Теперь же Лизеще больше почувствовала свою вину — ведь если бы она продолжала готовитьобеды, ее сыну не пришлось бы ходить в ресторан, подобно бездомному сироте. Онапопыталась хоть как-то извиниться перед ним, когда они уже выходили из кухни.

    — Прости меня… прости, что я Так забросила тебя, —заплакав, сказала она, встала на цыпочки и нежно поцеловала сына. — Я тебяочень люблю… но эти последние месяцы никак не могу вернуться к прежней жизни…

    — Ничего, мама, все наладится, — ласково ответилон, — за меня не беспокойся, у меня все в порядке.

    И это действительно было так — благодаря Мэрибет. Онапомогла ему еще больше, чем он ей.

    Томми отправился к себе, а Лиз, войдя в спальню, посмотрелана мужа затравленным взглядом и в изнеможении опустилась на кровать.

    — Что творится в нашем доме, Джон? Знаешь, если мы емуразрешим, он на ней женится хоть завтра.

    — И будет последним идиотом, — сердито сказалДжон. — Может быть, она просто юная потаскушка, которая забеременела вшестнадцать лет, а теперь поет песни нашему доверчивому дурачку о том, как ейхочется учиться в колледже.

    — Не знаю, что и думать, — продолжала Лиз. —Одно только ясно: весь последний год мы были не в себе. Ты пил, я опустилась,была сама не своя, пытаясь забыть то, что произошло. Томми обедал в ресторане ивстречался с беременной официанткой, на которой теперь хочет жениться.Сумасшедший дом, правда? — спросила она, остро ощущая свою вину ирастерянность перед тем, что происходит.

    — Может быть, так всегда происходит с людьми, у которыхпочва ушла из-под ног, — философски ответил Джон, садясь на кровати.

    В первый раз за долгое время они были так близки друг кдругу, и впервые Лиз почувствовала, что она не злится, не копается в прошлом, атолько волнуется.

    — Знаешь, я думал, что сам умру, когда…

    Голос Джона оборвался, не в силах закончить фразу.

    — Я тоже… так думала, — призналась Лиз. — Якак будто сама пребывала в коме все это время. Я даже до сих пор не верю в то,что это действительно случилось.

    Джон обнял свою жену, и они долго сидели, прижавшись друг кдругу. В первый раз за все это время они уснули крепко обнявшись, не сказавбольше ни слова.

    Глава 7

    Когда у Мэрибет наступил следующий выходной, Томми сновазаехал за ней, чтобы отвезти к своим родителям. Мэрибет, взволнованная исмущенная, надела свое лучшее платье; Томми, только что отыгравший матч вфутбол, немного опоздал и сильно нервничал.

    — Ты прекрасно выглядишь, — сказал он, глядя насвою подругу, а затем наклонился к ней, чтобы поцеловать. — Спасибо тебе,Мэрибет.

    Он знал, что решение познакомиться с Уиттейкерами далось ейне слишком легко. Мэрибет понимала, как это для него важно, и не хотела егоподводить.

    У нее было уже почти семь месяцев беременности; кроме Томми,никто бы не рискнул знакомить ее с кем бы то ни было, особенно с родителями, иМэрибет высоко ценила его преданность.

    Платье было шерстяное — темно-серое, с белым воротничком инебольшим черным бантом. Она купила его на свое жалованье, когда поняла, чтовсе остальные вещи уже тесны ей.

    Просторное платье, сшитое специально для будущих мам, хорошоскрывало выпирающий живот, и она ходила в нем с Томми в кафе или в кино.

    Волосы она зачесала назад и собрала в хвост, перевязавчерным бархатным бантом.

    В этом наряде Мэрибет походила на маленькую девочку, котораязачем-то засунула большой надувной мяч под платье; помогая ей забраться вотцовский фургон, Томми невольно улыбнулся этому сравнению, пришедшему ему наум.

    Она действительно выглядела очень хорошо, и он надеялся, чтовстреча с родителями пройдет гладко. После той долгой беседы неделю назад онпочти не говорил с ними — родители только подтвердили свое желание увидеть егодевушку.

    По дороге к дому Томми Мэрибет не проронила ни слова.

    — Только не нервничай, ладно? — сказал он,остановив машину перед домом. Дом Уиттейкеров с первого взгляда понравилсяМэрибет — аккуратный, красивый, с разбитыми перед ним цветочными клумбами.Цветов в это время года не было, однако нетрудно было заметить, что за домомочень хорошо ухаживают.

    — Все будет прекрасно, — еще раз заверил Томми,помог ей выбраться из кабины и, держа за руку, повел прямо к крыльцу.

    Родители ждали их в гостиной; Томми заметил, что его мамаочень внимательно наблюдает за Мэрибет, которая быстро пересекла комнату ипожала протянутые руки — сначала ей, потом отцу.

    Все вели себя довольно настороженно и подчеркнуто вежливо.Лиз пригласила гостью сесть и предложила ей чай или кофе. Мэрибет поблагодарилаи предпочла кока-колу. Они начали разговор с Джоном, в то время как Лизотправилась на кухню, чтобы проверить, как там обед. Она приготовила тушенуюговядину, любимые Томми картофельные оладьи с пюре из шпината.

    Спустя некоторое время Мэрибет сказала, что хочет помочь ей,и отправилась на кухню.

    Двое мужчин проводили ее взглядом, и Томми встал было, чтобыпойти за ней, но Джон удержал его:

    — Пусть они поговорят наедине, сынок.

    Твоя мама должна узнать ее как следует. По-моему, Мэрибетхорошая девочка, — сказал он. — И очень симпатичная. Как жаль, что сней произошла такая неприятная вещь. А что случилось с тем парнем? Почему онине поженились?

    — Он женился на другой, да и сама Мэрибет не хотелавыходить за него замуж. Она говорит, что не любит его.

    — Не могу понять, умно она поступает или глупо. Брак —штука серьезная и не всегда легкая; пока сам не женишься, ты этого не поймешь.Но в любом случае она держится молодцом. — Джон закурил трубку, посмотрелна сына и отметил про себя, что Томми за последнее время очень вырос ивозмужал. — Плохо, конечно, что родители Мэрибет не хотят видеть ее, покаона не вернется домой без ребенка, — осторожно продолжал он.

    Интересно, насколько это серьезно, думал он. Что значит дляих Томми эта девочка? Похоже, что много. Сердце Томми еще не умело ничегоскрывать, и сердце его отца сочувствовало ему.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки