LoveRead.info » Книги » Романы » Долг или страсть - Лесия Корнуолл

Долг или страсть - Лесия Корнуолл

Книгу Долг или страсть - Лесия Корнуолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 060 0 01:05, 21-05-2019
Долг или страсть - Лесия Корнуолл
21 май 2019
Автор: Лесия Корнуолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 2

Книга Долг или страсть - Лесия Корнуолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Алек Макнаб, граф Гленлорн, разрывается между долгом, обязывающим его спасти семью от разорения, женившись на дочери богатого аристократа, и тайной страстью к гувернантке Кэролайн. Взять возлюбленную в жены он не может, отпустить ее – не в силах. Страдает и Кэролайн, понимая, что брак с любимым невозможен.Несчастны все – даже невеста Алека, которая не любит своего нареченного и согласилась выйти за него, лишь повинуясь воле отца. Неужели одна свадьба разобьет сразу три молодых сердца? Или любовь все же сотворит чудо?..
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Клянусь богом, я набью его кишки колбасным фаршем!

    Мандевилл, который как раз жевал колбаску, отложил вилку:

    – Мы не спросили его, не Гленлорн ли он, хотя он находился в замке. Наверное, нужно было догадаться, что Макнаб и Гленлорн – одно и то же лицо.

    – Как мы могли в этом увериться? – фыркнул Спид, меряя шагами вытертый ковер. – Он выглядел точно так же, как в Лондоне.

    – Иначе, – возразил Мандевилл, откусив колбаски. – Он стоял в замке и… теперь до меня дошло, что там же находились две самые богатые английские невесты!

    – Не может же он жениться на обеих.

    Мандевилл, задумчиво жуя, пожал плечами:

    – Это Шотландия. Возможно, здесь закон это допускает.

    Спид нахмурился:

    – По законам рыцарства, это непозволительно! В любой стране лорду полагается только одна супруга. Это справедливо.

    Он подошел к засиженному мухами зеркалу над буфетом:

    – Интересно, как он это проделывает? Я всегда имел определенный успех у дам. Мое лицо не менее красиво.

    Мандевилл с сомнением глянул на Спида:

    – Все дело в безрассудстве, старик!

    – Что это? Шотландский напиток, блюдо из овечьих внутренностей?

    – Это безоглядная отвага, хотя дамам нравится думать об этом, как о квинтэссенции героизма. Они желают видеть безрассудство в мужчине, как мы хотим…

    Он жестом изобразил пышную грудь и тонкую талию.

    Спид снова посмотрел в зеркало, увидев нечто совершенно иное, чем длинный, горбатый нос, маленькие глазки и тонкие искривленные губы.

    – У нас, несомненно, в избытке отваги! – заверил он, проводя ладонью по жирным волосам и изображая самую обольстительную улыбку, хотя двух зубов сверху не хватало.

    – Верно, но боюсь, у Макнаба ее больше.

    – Так что нам делать? В Лондоне мы бы просто распустили слух, что у него нет ни пенни, или вызвали на дуэль за нечестную игру в карты и убили. Но как подобное происходит в Шотландии? – взорвался Спид, отворачиваясь от зеркала и продолжая расхаживать по комнате.

    – В Шотландии такое вообще вряд ли часто случается. Здесь крайне мало наследниц калибра леди Софи и чертовски мало джентльменов, судя по тому, что я видел.

    Мандевилл отодвинул пустую тарелку и развалился на стуле.

    – В таком случае, думаю, мы вольны устанавливать собственные правила. Вспомним о старом шотландском обычае брать в набегах все, что приглянулось.

    Спид задумчиво погладил прыщ на подбородке:

    – Я думал, это применимо только к коровам.

    Мандевилл широко улыбнулся:

    – Ничего подобного. В прежние времена смелый человек просто брал, что хотел, женился, тащил в постель, и дело заканчивалось ко всеобщему удовлетворению.

    – Мы все еще говорим о коровах? – нахмурился Спид.

    Мандевилл налил в бокал лучшего хозяйского портвейна и поднял к свету. Помедлил, любуясь рубиновыми отсветами, прежде чем ответить другу:

    – Не о коровах. Но прекрасная женщина стоит всех усилий, которые тратятся на поимку здоровой телки.

    Он поставил бокал и вплотную приблизился к Спиду:

    – Что, если Гленлорн будет случайно ранен или хуже того? Дражайшая Софи достанется нам.

    Глаза Спида заблестели:

    – А! Отвага!

    Мандевилл кивнул.

    – Совершенно верно, – подтвердил он, осушив бокал.

    Спид уселся за стол напротив друга.

    – Но как мы этого добьемся? Можно ударить его по голове в темную ночь или придушить в постели.

    Мандевилл раздвинул в улыбке толстые губы.

    – Здесь прекрасная охота. Не находите? Я слышал, что в этих холмах полно дичи. Мы, несомненно, сможем убедить Гленлорна взять нас на охоту. Достойное занятие для джентльменов, – заметил он.

    Глаза Спида загорелись, как адские печи.

    – Понимаю. Несчастный случай… выстрел в сердце.

    – Почти как дуэль. Способ благородно уладить дело, – согласился Мандевилл. – Что может быть справедливее?

    – Но как мы определим, кто из нас женится на леди Софи?

    Мандевилл сложил руки на жирном брюхе и дружески улыбнулся:

    – Тот, кто убьет графа, получит леди.

    – А проигравший? – не унимался Спид. – Жаль возвращаться домой с пустыми руками.

    – Не забывайте о леди Кэролайн.

    Послышался осторожный стук и на пороге появился хозяин гостиницы:

    – Еще вина, джентльмены? Эля? Хаггиса? – вежливо осведомился он.

    – Хаггис? – переспросил Мандевилл, протягивая пустой бокал.

    – Насколько я понял, вы посчитали его колбасками, сэр. Я никогда за всю свою жизнь не видел, чтобы кто-то съел девять штук!

    – Холодный воздух возбуждает аппетит, – пояснил Мандевилл. – Нет, я сыт. Принеси мне бумагу, если есть таковая, и найди парнишку, пусть доставит записку в Гленлорн.

    Хозяин кивнул и вышел.

    – Надеюсь, вы не собираетесь изложить наш договор в письменном виде? – спросил Спид.

    – Конечно, нет! Достаточно рукопожатия.

    Он протянул руку.

    – Я собираюсь написать Гленлорну, поздравить и попросить пригласить нас на охоту в холмах.

    Спид злорадно осклабился:

    – Пусть заодно пригласит нас на обед. Я не такой любитель хаггиса, как вы.

    Глава 27

    Большой зал был набит людьми. Здесь собрались Макнабы со всей округи, чтобы приветствовать нового лэрда. Они гордо носили пледы, и когда лэрд шел к своему месту, его сопровождал вой волынок. Все утверждали, что такого шумного праздника не было со времен битвы при Каллодене, после которой шотландцам запретили носить пледы, играть на волынках и даже говорить на гэльском. Если англичане воображали, что старые обычаи умерли за долгие годы, то здесь их постигло бы жестокое разочарование при виде того, как дух горских кланов живет и здравствует.

    Леди Софи, только что помолвленная с лэрдом, сидела рядом с ним и принимала поздравления. Поскольку она почти не понимала того, что говорят шотландцы, даже на английском, Алек выступал ее переводчиком.

    – Мы устроим школу и научим их говорить на правильном английском, – громко объявила она. Ее слова были встречены хмурыми лицами и ворчанием на гэльском.

    Кэролайн сидела среди слуг, не откликнувшись на мольбу Софи занять место за главным столом. С ее лица не сходила ослепительная улыбка, несмотря на то, что душу терзала тоска, а сердце умерло в груди. Она уже все пережила и научилась выдержке. Сейчас приходилось наблюдать за любимым человеком, сделавшим предложение другой. Достаточно трудно было сидеть в глубине комнаты и улыбаться, видя при этом, как воркует счастливая парочка. Кэролайн ела мало, пила еще меньше, слишком хорошо помня, что случилось в последний раз, когда она выпила эль на празднике.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки