LoveRead.info » Книги » Романы » Нищий лорд - Барбара Картленд

Нищий лорд - Барбара Картленд

Книгу Нищий лорд - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

518 0 01:49, 08-05-2019
Нищий лорд - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Нищий лорд - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Умоляю, Хетги, еще один поцелуй! Нет-нет, Периквин… мне нужно идти. Но ты не можешь уйти! Прошу тебя, останься! Я так долго ждал случая увидеться с тобой наедине. И он принялся целовать ее с таким пылом, что у нее перехватило дыхание.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 52
    Перейти на страницу:

    — Это не ваше дело, — грубо проговорил лорд Корбери, — и я возмущен тем, что вы плетете интриги вокруг моей кузины, причем совершенно также, как вы, без сомнения, интриговали на Золотом кубке со Г своей второй лошадью.

    Несмотря на тихий голос, лорд Корбери так и кипел от злости, и было видно, что он уже не владеет собой.

    Сэр Николас ровным голосом медленно произнес:

    — Я считаю это оскорблением. Фенелла тихо вскрикнула.

    — Именно это я и подразумевал! — отпарировал лорд Корбери.

    — Полагаю, Корбери, пришло наконец время дать вам урок, — ответил сэр Николас, — и я с огромным удовольствием продырявлю вас завтра на рассвете.

    — Нет! Нет! — закричала Фенелла.

    Но мужчины, с ненавистью пожиравшие друг друга взглядом, не обратили на нее никакого внимания.

    — Я с великим удовольствием принимаю ваше предложение, — с сарказмом проговорил лорд Корбери. — Через несколько часов мои секунданты встретятся с вашими, и, даю слово, Уорингэм, именно вам будет преподан урок!

    — Как раз этот вопрос мы и выясним, — ровным голосом ответил сэр Николас.

    Он поклонился Фенелле и направился к выходу, всем своим видом выражая крайнее неодобрение.

    — Периквин, ты не можешь драться с ним! Ты не должен! — вскричала Фенелла.

    — Продырявит меня! — возмутился лорд Корбери. — Это я его продырявлю, и надеюсь, рана будет смертельной!

    — Периквин, ты сошел с ума! Ты не можешь этого допустить!

    — Могу и именно так и поступлю! — запротестовал лорд Корбери. — Ведь это он виноват в том, что мы проиграли все наши деньги.

    — Почему? — спросила Фенелла.

    — Потому что прямо перед началом скачек он поменял жокея на Крестоносце. Никто не знает, зачем он так поступил. Они уверены, что у него не могло быть никаких подозрений. И, однако же, он отдал приказ, и ни у кого не возникло даже мысли не подчиниться, — Ты хочешь сказать, что все получилось случайно?

    — Как бы я ни ненавидел Уорингэма, мне приходится честно признать, что дело обстояло именно так, причем все, кто был заинтересован в исходе этого заезда, придерживаются того же мнения! — ответил лорд Корбери. — Просто нам чертовски не повезло!

    Его губы сжались, под гладкой кожей заиграли желваки.

    — Пошли, разговорами делу не поможешь. Не будем кривить душой: мы разорены, полностью разорены.

    Он быстрыми шагами направился к выходу из загона. Фенелла с трудом поспевала за ним.

    Он нашли свой фаэтон и молча доехали до находившегося неподалеку дома лорда Фаркуара.

    Фаэтон уже поворачивал на подъездную аллею, когда Фенелла печально проговорила:

    — Я очень виновата перед тобой, Периквин… из-за дуэли.

    — Еще бы! — воскликнул лорд Корбери. — Конечно, виновата. Ведь ты с самого начала поощряла ухаживания Уорингэма!

    — Я не… собиралась… этого делать, — запротестовала Фенелла.

    Вид лорда Корбери свидетельствовал о том, что он крайне возмущен ее поведением. Фенелла начала было упрашивать простить ее, но экипаж уже остановился около дверей дома лорда Фаркуара. Фенелла вышла, и слуги выгрузили их чемоданы.

    Приподняв шляпу, лорд Корбери ледяным тоном проговорил:

    — Прощай, Фенелла.

    — Куда ты собираешься? — забеспокоилась она.

    — У меня есть одно дело. — От слов лорда Корбери веяло могильным холодом. — Не могла бы ты передать своему дяде от меня привет и сказать, что, к сожалению, ужин, который мы планировали с ним на сегодняшний вечер, не состоится, но я надеюсь увидеться с ним до того, как он уйдет в отставку.

    — Но послушай, Периквин… — начала Фенелла.

    Но лорд Корбери уже взял в руки вожжи, и ее слова потонули в цокоте копыт. Фенелла догадалась, что он отправился на поиски секундантов для дуэли с сэром Николасом, которая состоится завтра на рассвете. Она также поняла, что он был страшно потрясен произошедшим, и единственным возможным для него утешением было выпить с приятелями, которым придется за него заплатить.

    «Более страшной беды с ним еще не случалось! — подумала Фенелла. — И это полностью моя вина».

    К горлу подкатил комок, и на глаза навернулись слезы.

    Она вошла в дом и увидела своего дядю, высокого, изящного, хотя и несколько полноватого для средних лет мужчину, который направлялся к ней.

    — Я так рад видеть тебя, Фенелла, дорогая моя… — начал он, но заметил у нее на глазах слезы. — Что случилось? — спросил он.

    — О дядя Родерик, — ответила Фенелла, — все пропало. Сегодня такой… ужасный… день!

    Спазм сдавил горло, и слезы ручьем полились из глаз. Она едва ли понимала, что происходит вокруг, когда лорд Фаркуар провел ее в гостиную и усадил на диван.

    Хотя лорд Фаркуар и был старым холостяком, он однако обладал достаточно богатым опытом общения с женщинами, чтобы точно знать, что следует предпринимать, когда дама плачет. Развязав желтые атласные ленты, он снял с Фенеллы шляпку и, прежде чем обнять ее за плечи, вытащил огромный носовой платок — и только после этого дал ей вволю поплакать на его плече.

    — Ну, ну, — стал он успокаивать Фенеллу, — расскажи, что случилось, не может все быть так уж плохо.

    — Может! И даже хуже! — всхлипывала Фенелла. — Периквин проиграл все свои деньги… до последнего пенса, а еще он… поссорился с сэром Николасом из-за… меня, и они собираются драться… на дуэли. Я знаю, что ничего не могу сделать. — чтобы остановить их, но я не вынесу, если Николас… ранит Периквина, или Периквин ранит… Николаса! А еще я не… заплатила за свои… платья, и папа будет страшно… сердиться.

    Речь Фенеллы стала бессвязной, и лорд Фаркуар поступил мудро, перестав задавать ей вопросы и дождавшись, когда она выплачется.

    Наконец Фенелла пришла в себя настолько, что смогла высморкаться в его носовой платок.

    — А теперь расскажи мне все с самого начала, — попросил ее лорд Фаркуар.

    — Я расскажу, — слабым голосом проговорила Фенелла, — но, пожалуйста, не сердитесь ., на Периквина.

    — А почему я должен на него сердиться? — спросил он. — Уверяю тебя, он мне кажется очень приятным молодым человеком.

    — Я чувствую, что вы, дядя Родерик… поймете меня, — сказала Фенелла. — Вы всегда были так-добры. Когда я была маленькой, я очень любила, когда вы к нам приезжали.

    — А чем я могу помочь тебе сейчас? — спросил лорд Фаркуар.

    — Ничем… никто не в силах помочь мне, — печально проговорила Фенелла. — У нас с Периквином очень большие неприятности… и я не вижу… никакого выхода.

    — А вдруг мне удастся найти выход? — предположил лорд Фаркуар.

    — Думаю, это… невозможно, — обреченно пробормотала Фенелла.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки