LoveRead.info » Книги » Романы » Горная долина - Энн Мэтер

Горная долина - Энн Мэтер

Книгу Горная долина - Энн Мэтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

323 0 14:54, 08-05-2019
Горная долина - Энн Мэтер
08 май 2019
Автор: Энн Мэтер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Горная долина - Энн Мэтер читать онлайн бесплатно без регистрации

...Ее губы помнили еще вкус его поцелуя, ее плечи не забыли силу и страсть его объятий. Но прелестная Моргана Мэллори в отчаянии: оказывается, мужчина ее мечты обязан стать священником! Таковы традиции семьи, и темноокий красавец Луис Сальвадор должен сделать выбор между любовью и долгом...
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:

    Мэттью медленно кивал головой:

    – И каким образом все это связано с тобой?

    – Этот человек – Луис Сальвадор – он... был... он предводитель партизан в Монтераверде... он стоит за угоном самолета!

    – Да ты что! – поразился Мэттью. – То есть ты хочешь мне сказать, что этот человек – революционер – что-то для тебя значит! – Теперь голос его стал сердитым.

    Моргана наклонила голову:

    – Да. – И, не давая отцу возразить, продолжила: – Ты не понимаешь. Эти партизаны – они не преследуют корыстных интересов, их цель – принести благо своей стране.

    Вид у Мэттью был очень скептический.

    – Они все так говорят.

    – Знаю, но в данном случае это правда. Луис не какой-нибудь бандит! Он очень образованный человек. Он тебе понравился бы. Его все любят.

    Мэттью качал головой:

    – Ну что ж, во всяком случае, он всех вас отпустил целыми и невредимыми.

    – Да. – Моргана чувствовала себя так, словно стоит на краю бездны. – Все равно, теперь это уже не имеет значения.

    – Что это значит?

    – Это значит, что, судя по всему, революция не удалась. Все должно было закончиться уже два дня назад.

    – Вот как? – Мэттью нахмурился. – Интересно, не об этом ли болтали ребята в клубе.

    Моргана резко обернулась к нему:

    – Какие ребята?

    – Ну, в этом клубе, куда водил меня Деннисон. Как раз перед тем, как нам уходить, там поднялся невообразимый шум. Кто-то принес последнюю газету, и там было что-то об этом человеке, Куэрасе, я совершенно уверен.

    Моргана всплеснула руками:

    – Ты не знаешь, о чем они говорили?

    Мэттью покачал головой:

    – Я как-то не прислушивался, а Деннисоны разговаривали с другими людьми. И мы сразу же после этого ушли.

    – А. – Моргана сжала губы.

    Мэттью беспокойно зашагал по комнате, глубоко засунув руки в карманы брюк. Потом он резко повернулся на каблуках и остановился перед дочерью.

    – Ты же знаешь, я не стал бы стоять у тебя на пути, если бы ты встретила человека, с которым хочешь соединить свою судьбу, каков бы ни был его социальный статус, – тяжело проговорил он. – Но черт побери, я и представить себе не мог, что ты можешь связаться с каким-то бородатым разбойником одной из этих непредсказуемых южноамериканских стран!

    Моргана посмотрела на отца с невольной улыбкой.

    – Луис, во-первых, не бородатый, а во-вторых, не разбойник, – сказала она. Глаза ее потемнели. – Кроме того, тебе не нужно волноваться об этом, отец. Луис не намерен на мне жениться.

    Мэттью глядел на нее во все глаза:

    – Да что же это такое? Он что, уже изведал радости семейной жизни с тобой?

    Моргана покачала головой:

    – Нет, конечно нет. Сколько раз можно тебе повторять – Луис совсем не такой.

    – А какой же он тогда? – недовольно поинтересовался Мэттью.

    Моргана вздохнула:

    – Он собирается идти в семинарию в Волтио.

    Мэттью недоверчиво уставился на нее:

    – И этот человек – предводитель партизанских соединений?

    - Да.

    – И как же он сможет совмещать свой предполагаемый в будущем статус священника со своей нынешней деятельностью?

    Моргана пожала плечами:

    – Ты не понимаешь. Он делает то, что должен сделать, а после этого станет служителем церкви.

    – И в этого человека ты влюбилась?

    Моргана колебалась всего одно мгновение.

    – Да, – ответила она.

    Мэттью устало сгорбился:

    – Ясно. Значит, вот почему ты не можешь спать – вот почему от тебя осталась одна тень. Ради всего святого, Моргана, что на тебя нашло, как ты могла влюбиться в такого человека, как этот?

    Моргана покачала головой:

    – Я ничего не могла с этим поделать.

    Мэттью взлохматил волосы.

    – Значит, в данных обстоятельствах тебе скорее всего хочется уехать из Рио. Все это должно быть для тебя настоящей пыткой.

    – Как ты догадался? – Глаза Морганы благодарно вспыхнули.

    Мэттью вздохнул.

    – Я сам в свое время через это прошел, – заметил он тихо. – Когда умерла твоя мама, мне хотелось быть подальше от всего, что напоминало мне о ней, – забыть все, что вновь будило во мне страшные, невыносимые воспоминания.

    Моргана подошла к нему и положила свою руку на его ладонь.

    – Прости, папа. А здесь тебе нравится, да?

    Мэттью нахмурился:

    – Ну, в какой-то мере.

    – А что ты думаешь о Руфи теперь, когда она стала совсем взрослой? – Моргана намеренно заговорила на эту, более легкую для них обоих тему.

    – А что я должен о ней думать? – улыбнулся Мэттью.

    – Ты ей нравишься.

    – Я знаю... она мне тоже нравится. Но если ты думаешь, что я думаю, что ты думаешь... – Он запутался и махнул рукой. – В общем, у меня нет никакого желания вступать в интимные отношения ни с какой женщиной – пока.

    Моргана вздохнула:

    – О, папа, мне так хотелось бы... так хотелось бы, чтобы...

    Мэттью похлопал ее по руке.

    – Оставь свои желания при себе, – мягко посоветовал он. – А теперь идем, Деннисоны ждут нас к ужину.

    После ужина Моргана уединилась в библиотеке, где, как она знала, можно было найти вечерние газеты. Она взяла словарь и внимательно изучила передовую статью, ища название Монтераверде. Наконец она нашла ее, маленькую заметку внизу полосы, и быстро перевела на английский. Там коротко сообщалось о только что поступивших сведениях о том, что в Монтераверде произошла революция. Куэрас свергнут, освободительные войска взяли контроль над страной. Ни упоминания о лидерах восстания, ни других подробностей не было, и Моргана нетерпеливо отбросила газету в сторону. Ну что ж, вздохнула она, хотя бы Куэраса свергли, но все это не давало ей никаких сведений о Луисе. С ноющим сердцем она вернулась к остальным, думая о том, сможет ли когда-нибудь вспоминать о нем без того, чтобы горе разрывало ей сердце на части.

    Две недели спустя Моргана направлялась в магазин по главной улице Фрайарс Уоррена, с корзинкой в руке, размышляя о том, что бы приготовить сегодня на ужин. Отец предупредил ее накануне, что сегодня к ним может зайти профессор Соллингс, и, так как это будет впервые после их возвращения из Южной Америки, ей не хотелось ударить лицом в грязь.

    С тех пор как они вернулись домой, Мэттью вел себя очень деликатно, и от его теплого участия Моргана понемногу успокоилась и начала приходить в себя. Она знала, что никогда уже не сможет пережить свое чувство к Луису, но здесь, по крайней мере, ничто не напоминало ей об их встрече, и она могла спокойно мысленно зализывать свои раны.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки