LoveRead.info » Книги » Романы » P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - Уинтер Реншоу

P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - Уинтер Реншоу

Книгу P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - Уинтер Реншоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 595 1 17:00, 01-07-2020
P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - Уинтер Реншоу
01 июль 2020
Автор: Уинтер Реншоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
+2 2

Книга P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - Уинтер Реншоу читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com.Дорогая Аэрин!Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах.Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора.Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне. Я чувствую, как у тебя перехватывает дыхание, когда наши руки соприкасаются.Ты считаешь, что я – твоя проблема, достойная того, чтобы ее решить? Невероятная загадка, которую нужно разгадать? Как угодно, приступай. Реши наше уравнение. Это может даже оказаться забавным.Колдер Уэллс IIP. S. Я бросаю тебе вызов!
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:

    Дай нам шанс.

    Искренне твой – Колдер

    P. S. Я бросаю тебе вызов.


    Уронив письмо, я хватаю из обувного шкафчика у двери пару кроссовок и поспешно сую в них ноги, не потрудившись даже завязать шнурки.

    – Что ты делаешь? – смеется Марго. – Ты действительно собираешься гнаться за ним? Он уже, наверное, на полпути к Санта-Монике.

    – Нет, – я указываю в сторону окна. На подъездной дорожке к нашему дому мелькают лучи фар, подсвечивая знакомый силуэт на водительском сидении. – Он вернулся.

    Но будь иначе, я все равно побежала бы за ним.

    Я вылетаю за дверь и сбегаю с крыльца, перескакивая через две ступени. Водительская дверца открывается, и спустя пару секунд Колдер вылезает наружу.

    Он не бежит ко мне. Я не бегу к нему.

    Это не похоже на один из тех моментов, которые показывают в кино. Это куда больше, только не снаружи, а внутри, там, где об этом знаем только мы.

    – Привет, – говорю я.

    – Привет.

    Он стоит в пятнадцати футах от меня, но я готова поклясться, что между нами поместилась бы целая вселенная. Мы начинаем приближаться друг к другу, безмолвно условившись встретиться на полпути, и когда мы достигаем этой точки, он протягивает руку, но останавливается.

    – И как же это должно сработать, Колдер? – спрашиваю я.

    – Я избавлюсь от «Уэллс-Тех», – отвечает он. – Сразу же, как только найду правильного покупателя. А потом я перееду сюда.

    – Но ты любишь Нью-Йорк.

    – Это не значит, что мне не может понравиться Лос-Анджелес, – говорит он. – Я готов дать ему шанс. У меня есть на то веские причины.

    Я делаю шаг, сокращая расстояние между нами, мои руки ноют от желания прикоснуться к нему, мои губы горят от предвкушения. Я тосковала по нему так, что это причиняло физическую боль, но до настоящего момента даже не осознавала этого.

    – И что ты будешь делать после этого? – спрашиваю я, складывая руки на груди и намеренно не скрывая скептицизм. – После того как продашь «Уэллс-Тех» и переедешь сюда?

    Уголок его губ приподнимается.

    – Наконец-то начну жить – впервые за всю мою жизнь.

    Он кладет руку мне на поясницу и привлекает меня ближе. Наши губы соприкасаются, его горячее дыхание пахнет корицей, его прикосновения нежны, как шелк.

    – Этот вызов… – говорю я, прежде чем позволить ему поцеловать меня. – Откуда ты знаешь?

    Во времена моего детства всякий раз, когда я чего-то боялась, Рашу нужно было лишь превратить это в некого рода вызов – и прежний страх неожиданно превращался в великолепное состязание, в котором я обязательно должна была победить. Спустя некоторое время я обзавелась карточкой с наклейками, которые символизировали все те вызовы, которые мой брат бросал мне.

    – Вчера я ездил на твою квартиру в Нью-Йорке, – объясняет Колдер. – Надеялся поговорить с тобой. Но вместо этого поговорил с Рашем.

    – Так я и знала! – Я смеюсь, утыкаясь носом в основание его шеи и вдыхая кедрово-моховой запах его одеколона – словно наркоманка, жаждущая дозы. Я знала, что это может быть лишь делом рук моего брата: он постоянно бросал мне вызов, чтобы немного повеселить, заставить меня воспринимать жизнь не так серьезно, а просто жить.

    «Вызов принят, Раш…»

    Колдер поддевает кончиками пальцев мой подбородок и мягко заставляет меня поднять голову.

    – Так мы собираемся это сделать? – спрашивает он, и глаза его сияют.

    – Мы уже делаем это, – отвечаю я за секунду до того, как он касается моих губ… моего сердца… моей души.

    Я никогда не была в таком ужасе и восторге.

    И никогда не была настолько уверена в чем-либо.

    Глава 38
    Колдер

    – Марго, это Колдер, – Аэрин, крепко сжимая мою руку, вводит меня в дом.

    Марго сидит на диване, скрестив длинные ноги и держа в руке исходящий паром бокал белого вина. Она пристально рассматривает меня. Несколько минут назад она лгала мне в глаза, но я готов простить и забыть: она просто пыталась защитить свою соседку.

    – Извините за ложь, – говорит она без всяких интонаций.

    – Все в порядке, – отвечаю я, чувствуя, как настороженный взгляд Аэрин мечется между нами.

    В этом жилище царит безупречный порядок: ни одной пылинки, ни одной вещи не на своем месте. Все подушки, лежащие на диване, взбиты до одинаковой пухлости, все фитильки у свечей ровно подрезаны. В узком книжном шкафу, стоящем у стены, все книги выстроены в алфавитном порядке – и, надо сказать, эта мини-библиотека впечатляет.

    – Может, я покажу тебе комнаты? – спрашивает меня Аэрин, покусывая внутреннюю сторону губы и не сводя с меня взгляда. Я поднимаю бровь, не совсем понимая, почему она ведет себя так официально.

    – Ну… да.

    Сначала она ведет меня в коридор.

    – Ванная, кладовка, комната Марго… – а потом тянет меня в последнюю комнату с левой стороны. – Моя комната, – ее губы изгибаются в улыбке, и она закрывает дверь за нами.

    – Кажется, я еще не видел кухню, – поддразниваю я. Ее руки скользят вверх по моим плечам, ее пальцы сплетаются у меня на затылке. – Мне очень хотелось бы увидеть, как вы разложили свои столовые приборы по ящичкам.

    – Ты смеешься надо мной, Колдер? – она мимолетно касается губами моих губ, и этот поцелуй переходит в усмешку.

    – На самом деле, мне кажется, что это круто, – я провожу пальцами у нее под подбородком. – То, что ты сейчас такая чопорная.

    – И почему же?

    – Потому, что я собираюсь растопить тебя, – скользнув ладонями вниз по ее бокам, я задерживаюсь чуть ниже ее ягодиц и подхватываю ее под бедра, прижимая к себе. Потом несу ее к кровати, но прежде, чем отпустить Аэрин, я сдергиваю покрывала и сминаю простыни, а потом уже укладываю ее в центр этого хаоса. Нависнув над нею, я задираю край ее футболки и приникаю губами к ее горячей коже. – К черту перфекционизм, – я смещаюсь ниже. – К черту порядок, – я снова и снова целую ее тело, и она резко выдыхает, сгребая в горсть и без того уже смятые простыни.

    Содрав с нее лосины и трусики, я небрежно отбрасываю их в сторону.

    Отношения всегда хаотичны. Люди всегда сложны. Ожидания всегда ведут к разочарованиям.

    Я не знаю, что будет дальше. Я не знаю, что случится завтра или послезавтра. Все, что я знаю: каким бы ни было будущее, я хочу, чтобы она была в этом будущем – что бы это ни значило.

    Подвинув Аэрин к краю постели, я опускаюсь на колени и забрасываю ее ноги к себе на плечи. Дразня ее языком, я чувствую, как извивается ее тело, вижу, как она втягивает живот и выгибает спину. Я ощущаю вкус ее возбуждения, притягательный и сладкий, и могу заниматься этим всю ночь, если она мне позволит.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Валентина 22 февраль 2021 23:05
    прочитала , написано отлично, читается легко, не оторваться.
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки