LoveRead.info » Книги » Романы » Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Книгу Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

488 0 19:06, 10-01-2026

Книга Парализованная жена генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно без регистрации

Муж — генерал издевается надо мной, морит голодом и желает моей смерти! А я парализована! Я ничего не могу сделать! А все потому, что у него есть любовница! От него пахнет женскими духами, и он не скрывает, что влюблен в другую. Так что теперь я для него обуза. Я хотела развестись, но он не дает развод. Неужели это правда? Неужели генерал Моравиа способен на такие изощренные издевательства над супругой? Или за этим кроется нечто иное?

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    супруг, — произнес дворецкий, снова кашляя.

    — А не могли бы вы принести все газеты за две недели, — прошептала я.

    — Одну минутку. Тут осталась одна рука и немного царапин у вас на лице. Сейчас позову кого-то из горничных, чтобы они вас обработали…

    Горничная вошла в кабинет, сипло поздоровавшись.

    — И вы волком выли? — спросила я.

    — Да, — произнесла она, покашливая.

    Она быстро и ловко обработала мои раны, а потом принесла платье-халат, переодевая меня.

    — Вот, мадам, — кивнул дворецкий, снова кашляя. — Простите, мне просто говорить больно.

    Я взяла газеты, как вдруг увидела статью, где меня жалели всем высшим обществом. Пробежав глазами, я замерла. «Най пожертвовал репутацией семьи ради того, чтобы…»

    Я снова посмотрела на свои ноги.

    Наконец я нашла ту самую газету, а потом посмотрела на сережки в руке. Только сейчас я поняла, что это были не они. Просто очень похожие. На моих жемчужин было больше… И завиток был другой.

    Но запах духов? Этот проклятый запах жасмина, который въелся мне в память? Как объяснить его?

    — Мадам, может, вы что-то хотели бы? Поесть или чай? — спросил дворецкий.

    — Нет, я не хочу есть, — прошептала я, чувствуя себя растерянной.

    Если любовницы не было, то адрес… Так, я, кажется, помню адрес.

    — А могли бы мне карету? — спросила я, понимая, что вот сейчас и узнаю правду.

    — Вам сначала нужно одеться, — заметил дворецкий, кашляя в перчатку.

    — Да! — произнесла я. — Достаньте мое самое красивое платье. И сделайте мне прическу…

    Горничные засуетились, начиная приводить меня в порядок. Меня искупали, а я понимала, что если сейчас приеду и застану там женщину, то все будет кончено. А пока… Пока что я решила разобраться во всем.

    Меня одели, причесали, припудрили царапины на лице, а я посмотрела на себя в зеркало.

    — Мадам, вы точно уверены, что дойдете? — спросил дворецкий встревоженным голосом.

    — Я из леса дошла, — выдохнула я. — Как-нибудь выйду из кареты. Можете не переживать.

    Я направилась по коридору, чувствуя, как внутри меня царит такое смятение, что мысли бросаются из крайности в крайность.

    Опираясь на перила, я спустилась по лестнице, чувствуя, что у меня появилась цель. Мне казалось, что все внутри собралось, мобилизировалось.

    — Одну минутку, я помогу вам сесть в карету, — просипел дворецкий, помогая мне сесть на сидение и поправив мое платье, прежде чем закрыть дверцу.

    — Куда едем, мадам? — спросил кучер, пока я припоминала адрес.

    — Эм… Фо… Фокс… Фэфэ… — пыталась я вспомнить слово.

    — А! В Форксглоу! Знаем! — послышался голос кучера.

    — Да, туда! — выдохнула я, замирая.

    Я смотрела на город, чувствуя, как болит спина. Но я не обращала внимания на боль. Мне казалось, что ни одна боль не сравнится с той болью, которая внутри меня.

    Дорога казалась бесконечно долгой, а я тем временем сжимала и разжимала руки в перчатках.

    Чувство, что я снова могу двигаться, казалось просто невероятным.

    — Приехали! — послышался голос кучера. — Вон тот дом вам нужен!

    Он помог мне выйти из кареты, сняв с подножки. Я смотрела на сад, на небольшой дом, по сравнению с нашим поместьем.

    Черешня уже начинала гнить. Над ней роились мухи и чувствовался запах браги. Я прошла по дорожке, ведущей к двери. Может, раньше я бы постеснялась, но не теперь. Куда-то делись стеснение, страх, смущение. Была лишь решимость.

    Я постучала в дверь, слыша за ней шаги и женский голос: «Наверное, это господин генерал!».

    Я почувствовала, словно мне только что плюнули в лицо. Значит, он соврал. Дверь распахнулась, а на пороге возникла красивая девушка. Мне в нос тут же ударил запах знакомых духов.

    — Вы что-то хотели, мадам? — спросила девушка.

    — Пожалуй, я уже узнала то, что хотела, — ответила я, вдыхая запах знакомых духов.

    Глава 64

    Я собиралась уйти, понимая, что любовница передо мной. Если с серёжками получилось недоразумение, то этот запах я узнаю из тысячи.

    — Кто там? — послышался мужской голос.

    — Не знаю. Она не представилась! — послышался женский голос. — Тут какая-то дама… Она… Погодите! Кажется, я вас знаю! Вы… Вы жена господина генерала? Я видела вас на портрете! Его показывал господин генерал!

    Я усмехнулась, чувствуя, как на сердце наползает лёд.

    — Да, — усмехнулась я, чувствуя горечь.

    В этот момент девушка сорвалась с места и бросилась меня обнимать.

    — У вас получилось! Папа! Папа! Смотри, кто пришел! — закричала девушка, обнимая меня и плача.

    Я увидела немолодого мужчину, который вышел ко мне, глядя с изумлением.

    — Мистер Джейден, — улыбнулся он, а я смотрела на девушку, как на сумасшедшую. — А это моя дочь, Молли Джейден!

    — Уже почти Молли Ферлис! — заметила с гордостью девушка, сверкнув тоненьким ободком кольца. Она поцеловала колечко и расплылась в счастливейшей из улыбок. — Ты что, забыл, что лейтенант Ферлис сделал мне предложение! И теперь я считаюсь его невестой!

    Так, постойте… Я слегка растерялась.

    — Тише, отпусти ее, — послышался голос мистера Джейдена. — Мадам, как вы? Мы очень за вас переживали! Проходите в дом!

    — Может, не надо? — прошептала я, не понимая, в чём дело. При чём здесь помолвка? Она что? Замуж выходит?

    — Мадам, пройдите. Вам пока тяжело стоять. Я вижу. Вам лучше присесть, — заметил пожилой мужчина. — А ты, Молли, сделай чай для нашей дорогой гостьи!

    Я сидела и слушала мистера Джейдена, не веря своим ушам.

    — Да, моя Молли когда-то так же, как и вы, лежала на кровати… — вздохнул он, показывая заключения врачей.

    — Папа! Ну хватит! Я уже историю наизусть знаю! — послышался голос с кухни. — Лучше спроси, мадам будет пирог с черешней? Очень вкусный!

    — Господин генерал пришел ко мне, когда все возможные способы вернуть вам способность двигаться были исчерпаны. Ему о нас рассказал ректор Магической Академии. Он когда-то осматривал Молли до и после того, как она встала на ноги. Я помню, как ваш муж сидел в этом кресле и плакал, как мальчишка. И тогда я сразу сказал. Способ есть. Не знаю, получится у вас или нет. Но я смог поднять дочь на ноги. Правда, это непросто.

    Я слушала историю, глядя на то, как Молли порхает туда-сюда. На столе уже появился пирог.

    — Если бы я знала, что вы приедете, я бы испекла рулет! Он у меня получается намного вкуснее! Но вы попробуйте! — улыбалась Молли.

    — То есть, вы сказали моему мужу, как можно поднять меня на ноги? — спросила я, глядя на вырезки из газет: «Чудо в Форксглоу» и маленькая заметка о том, какое несчастье постигло семью Джейден.

    — Да, я сам когда-то поднял на ноги свою дочь! — кивнул мистер Джейден, как вдруг

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки