LoveRead.info » Книги » Романы » В объятиях повесы - Виктория Александер

В объятиях повесы - Виктория Александер

Книгу В объятиях повесы - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 11:14, 15-05-2019
В объятиях повесы - Виктория Александер
15 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга В объятиях повесы - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Бонвиван и ловелас Уинфилд Эллиот, виконт Стилуэлл, – явно не из тех людей, которых легко шокировать. Однако молодая дама во главе преуспевающей фирмы, которой он поручил реставрацию своего пострадавшего при пожаре особняка, – это, пожалуй, переходит все границы. Что может понимать женщина в строительстве? Особенно неотразимая красавица вдова Миранда Гаррет, самой природой созданная, по мнению Уинфилда, для других занятий?Но постепенно недовольство виконта сменяется интересом к Миранде, интерес переходит в пылкое увлечение, а увлечение перерастает в настоящую – первую в его полной приключений и интрижек жизни – любовь. Но готова ли Миранда пожертвовать своей свободой и любимым делом ради скандального повесы?..
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
    Перейти на страницу:

    – В этом и заключается вызов. – Кузен пожал плечами. – Измени ее мнение.

    – Не хочу я менять ее мнение! Меня не интересует Миранда Гаррет, да и у нее нет ко мне ни малейшего интереса.

    – Очень хорошо.

    – Что очень хорошо?

    – Это не мое дело.

    – Нет!

    – В любом случае, я через несколько недель уезжаю в Америку.

    – Да, уезжаешь.

    – Думаю, это к лучшему. Хотя я с нетерпением жду твоей погибели от рук еще одной женщины.

    – Не будет у меня никакой погибели! – огрызнулся Уин.

    Грей посмотрел на него с таким выражением, которое можно было истолковать как сочувствие.

    – Не будет! – настаивал лорд Стилуэлл. – Уверяю тебя, между мной и Мирандой ничего нет, как и малейшей возможности того, что это возможно.

    – Очень хорошо.

    – Прекрати повторять одно и то же!

    – Как хочешь!

    Сдержав улыбку, Грейсон сделал глоток бренди.

    – Хочу! – раздраженно бросил виконт.

    Впрочем, возможно, кузен знал, что говорит. И даже если он абсолютно запутался или был сбит с толку, ум Грейсона был трезв. И если лорд Эллиот говорит что-то такое, о чем Уин и не думал, разумнее выяснить, в чем дело, а не пытаться проигнорировать его слова. В конце концов, речь идет о его будущем. Если он ничему не научился после трех неудачных помолвок, не было ли это предостережением? Ни к чему бросаться куда-то очертя голову. Хотя вполне возможно, что виконт просто боится совершить еще одну ошибку при попытке знакомства с потенциальной невестой. И тем не менее, не должен ли он попытаться?

    Хуже всего, что леди Гаррет может оказаться подходящей партией в супруги, женщиной его мечты. Однако совершенно очевидно, что он ей не подходит.


    – Лорд Стилуэлл… Уинфилд…

    Миранда замерла на верхней ступеньке невысокого лестничного пролета, ведущего к аллее. Уинфилд стоял возле двух оседланных лошадей, которых конюх держал за поводья. Она не могла не заметить, как виконт хорош и красив в костюме для верховой езды. Миранда прекрасно понимала, что привлекательного в нем находили женщины. Не то чтобы ее это интересовало, пусть прошлой ночью он и был героем ее сновидений. Причем самого неприличного и возбуждающего характера. И все же Миранде сложно было не думать о том, что произошло во сне.

    – Не ожидала увидеть тебя так рано.

    – Мне сказали, что ты собираешься сегодня в Фейрборо, вот я и решил составить тебе компанию.

    Уинфилд приветливо улыбнулся. Учитывая, что произошло между ними прошлым вечером, леди Гаррет не была уверена, что может доверять этой улыбке.

    – Я вполне способна и сама добраться до холла, – сказала она.

    – Не сомневаюсь в этом, Миранда, но только если ты будешь держаться дороги. Однако есть и более короткий путь по полям, который позволяет сэкономить минут десять. Так ехать гораздо… рациональнее.

    – Ах, ну раз это так рационально…

    Леди Гаррет не понимала, почему разговоры о рациональности так раздражали ее. Она позволила Уину помочь ей сесть на коня и постаралась не обращать внимания на приятное ощущение тепла его рук.

    Потом виконт сам запрыгнул в седло, и они тронулись в путь. Всего через несколько минут Миранда порадовалась, что предпочла поездку верхом экипажу. При таком способе передвижения не было необходимости вести разговор. А когда они сидели рядом в двуколке, им приходилось постоянно беседовать или погружаться в неловкое молчание. Признаться, ей нравилось разговаривать с ним, если не считать раздражавшей ее манеры озвучивать все, что придет на ум. Надо с этим что-то сделать.

    – Так ты считаешь, что это может быть сделано?

    – Что ты имеешь в виду?

    Уин одарил Миранду скептическим взглядом, словно она точно знала, о чем виконт толкует.

    – Можно ли восстановить Фейрборо к балу?

    – Мне кажется, я вполне ясно высказалась об этом, – холодно произнесла Миранда в ответ.

    – Так ответ «нет»?

    – Ответ всегда был отрицательным.

    – И, несмотря на это, ты все же намерена взять мой бонус, пусть восстановление Фейрборо к этому сроку и невозможно?

    – Да, намерена.

    – Ты собираешься праздновать победу из-за недопонимания?

    – Именно так.

    – Несмотря на то что я считал, будто мы просто играем перед другими?

    – Да, несмотря на это. – Миранда кивнула. – Или, быть может, потому, что ты не убедился в том, что я это понимаю.

    – Что ж, тогда это полностью моя вина.

    – Так и есть.

    – И меня надо заставить заплатить за ошибки.

    – И ты заплатишь.

    Уинфилд вздохнул.

    – Мне кажется, что цена слишком высока.

    – Ты можешь себе это позволить.

    – Слава богу. – Виконт замолчал. – А знаешь, для женщины, с которой я не обручен, ты мне очень дорого обходишься.

    Леди Гаррет едва сдержала смешок.

    – Так все твои невесты дорого тебе обходились?

    – Вообще-то, только одна. Женщины не склонны возвращать дорогие безделушки, когда помолвка разрывается. – Он пожал плечами. – У первой были очень высокие запросы.

    Речь, разумеется, шла о миссис Хеджес-Смит. Это ничуть не удивило леди Гаррет.

    – А остальные? – поинтересовалась Миранда.

    – Вторая была весьма разумна и рациональна. – Уин усмехнулся. – Как потом выяснилось, она находила меня слишком несерьезным для нее.

    – И ты с этим миришься.

    – Мне бы хотелось.

    Потянув поводья, леди Гаррет посмотрела на него.

    – Ты говоришь серьезно, не так ли?

    – Боюсь, что да.

    – А третья?

    – Мне казалось, что мы с тобой договорились не обсуждать мои помолвки и твой брак, – напомнил виконт.

    – Да, вроде договорились. – Миранда ненадолго задумалась. – Это несправедливо, что я задаю тебе вопросы о твоих помолвках, когда мы решили их не обсуждать. Хоть ты и сам завел о них речь.

    – Тогда я заслуживаю того, что получил, – мрачно проговорил Уин, правда, его мрачность ни на секунду не показалась ей естественной.

    – Конечно, заслуживаешь. Но справедливости ради, коли уж я задала тебе три вопроса о помолвках, ты можешь задать мне три вопроса о моем браке, – заявила леди Гаррет.

    – По-моему, ты задала четыре вопроса.

    – Возможно. – Она пожала плечами. – Но я помню только три, и поскольку я вообще могла тебе ничего не предлагать взамен, ты тоже можешь задать только три.

    – Ну хорошо, три так три.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки