LoveRead.info » Книги » Романы » Сюзанна и Александр - Роксана Гедеон

Сюзанна и Александр - Роксана Гедеон

Книгу Сюзанна и Александр - Роксана Гедеон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

701 0 18:02, 11-05-2020
Сюзанна и Александр - Роксана Гедеон
11 май 2020
Автор: Роксана Гедеон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Сюзанна и Александр - Роксана Гедеон читать онлайн бесплатно без регистрации

1797 год. Франция под властью Директории, превращающей жизнь страны в бесконечную череду потрясений и переворотов. Александр, объявленный вне закона, вынужден скрываться в Англии, а Сюзанна отправляется в Париж, чтобы купить у хозяев государства жизнь и свободу мужа. Ей приходится познакомиться с новым парижским светом, снискать милость лукавого министра Талейрана и вырвать из рук банкира Клавьера свой дом на Вандомской площади. В результате изощренных интриг Сюзанна добивается амнистии для супруга, однако его возвращение в Бретань оборачивается для семейства дю Шатлэ глубочайшей драмой. Десятая книга историко-любовного сериала Роксаны Гедеон "Сюзанна".
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 120
    Перейти на страницу:

    Я обернулась, бросила на Талейрана взгляд из-под опущенных длинных ресниц:

    – Вы действительно очаровательны, господин де Талейран.

    – Берегитесь, сударыня. Вы вскружите мне голову.

    Прошло еще несколько секунд, и я увидела, что он протягивает мне небольшую коробочку из слоновой кости. Я взглянула: это была изящная брошь в виде цветка лилии, крупный великолепный сапфир в окружении нескольких бриллиантов. Я едва сдержала смех.

    – Вот как? Значит, Морис, вы напоминаете мне о моем изумруде?

    – Нет, я просто оправдываю свою репутацию дамского угодника.

    – Но это же лилия! – сказала я. – Роялистский символ!

    – Сейчас среди буржуазии модны такие символы. И что иное может преподнести представитель старого дворянства очаровательной сестре по сословию?

    – Благодарю вас… Но как вы угадали, что…

    – Я не угадывал. Я нарочно попросил вас быть в голубом, потому что сапфир был уже для вас приготовлен.

    На мне было узкое облегающее платье из легкого муслина цвета морской волны – довольно простого покроя, как и требуется для пикника, перехваченное под грудью серебристым поясом, с пышными рукавами фонариком, отделанное аппликациями из дамаска, имитирующего кружево путем создания белого тонкого рисунка на более темном фоне. Золотистые волосы, зачесанные наверх, были украшены легким сооружением из кружев и лент – подобное украшение вошло в моду, напоминало прежние чепцы и называлось «барб». Легкий зонтик из голубой ткани был неотделимым атрибутом моего сегодняшнего туалета.

    Взгляд Талейрана в который раз изучил все это, начиная от волос и заканчивая подолом юбки, потом протянул руку и, едва коснувшись самой нижней точки декольте, медленно произнес:

    – Именно здесь ей и место. Приколите ее сюда.

    Жест был более чем вольный, но я не рассердилась. Да и как было сердиться, если в глубине души я почувствовала облегчение. Я приколола брошь к вырезу платья.

    – Ну как?

    – Великолепно.

    Через полчаса мы были на месте, вернее, оказались в Ренси – небольшом городке, утопающем в зелени каштанов. Еще немного – и мы въехали в новое поместье Клавьера. Яркий бордюр из цветов красочной лентой повторял контур аллеи. Через причудливо изогнутые сучья могучих дубов проглядывала архитектура дома, а перед ним под деревьями на яркой зелени лужаек кое-где алел шиповник. Мы прибыли с опозданием: там уже было людно и пахло жареным мясом – видимо, приближался час барбекю.

    Талейран повернулся ко мне и сказал, что, к большому своему сожалению, вероятно, не сможет все свое время посвятить мне – сегодня вечером ему необходимо переговорить с аббатом Монтескью и прусским посланником, но он советует мне, прежде всего, встретиться и переговорить с Баррасом – если он, конечно, здесь, в Ренси, будет.

    Когда Талейран под руку с незнакомым мне аббатом ушел, чтобы обсуждать какие-то интриги, и оставил меня одну прогуливаться по лужайкам нового великолепного поместья Клавьера, уставленным столами и плетеными стульями, я сразу почувствовала себя незащищенной, почти беспомощной. Одиночество среди буржуа страшило меня. Я знала многих гостей, но мне ни с кем не хотелось говорить. К тому же я замечала, как некоторые приглашенные глядят на меня, даже вытягивают шеи, чтобы видеть лучше, и шепчутся втихомолку – видимо, еще помнят о том, какой скандал имел место в марте. Все это было мне ненавистно и до того напоминало о Ле Пикаре, что я начинала чувствовать злость.

    Я встретила Жозефину Бонапарт и перемолвилась с ней несколькими словами. Она была в обществе некоего капитана Шарля, ранее выгнанного Бонапартом из армии. Шарль был молод и хорош собой. О нем и Жозефине ходило уже столько сплетен, что никто в Париже не сомневался, что они любовники и что, пока генерал завоевывает Египет, жена наставляет ему рога во Франции.

    Я на секунду присела к столу и отведала кусочек жареного мяса; тут ко мне прицепился какой-то офицер весьма развязного вида, которому, очевидно, казалось, что я нуждаюсь в том, чтобы меня развлекали. Я встала, желая отвязаться от него, но он устремился за мной следом и стал говорить дерзости. Я оборвала его так грубо, как только могла, и едва ли не приказала убираться вон. Это помогло, и меня оставили в покое.

    В этот миг я увидела Клавьера, направляющегося ко мне. Он был в сером сюртуке, белом галстуке, в мягких светлых сапогах и с хлыстом в руке. Лицо его было крайне свирепо, и я отдала должное своему мужеству: мне довольно спокойно удалось выдержать его взгляд.

    – Вы что-то хотите мне сказать? – спросила я безмятежно, когда он подошел, и поднесла ко рту кусочек мяса.

    – Первое, что я хочу сделать, – это избить вас хорошенько.

    – Отлично, – так же любезно сказала я. – Но поскольку сейчас это вряд ли возможно, давайте поговорим о втором.

    – Бросьте эту вашу тарелку, – приказал он резко. – Ступайте за мной.

    – И я увижу то самое второе?

    – Увидите, – сказал он зловеще.

    Он повел меня по дорожке между дубами к спуску, за которым сияла под солнцем гладь искусственного озера. Вид отсюда открывался великолепный: грациозные лебеди, величаво плывущие по зеркальной поверхности пруда, белый мост, заросли сосняка. Запах хвои и пение птиц… Там тоже гуляли гости, но их было гораздо меньше, чем на лужайках.

    – Надо же, – пробормотал Клавьер. – Вы саму себя перещеголяли! Какое бесстыдство: просить за мужа и спать с Талейраном! Должно быть, муж будет вам благодарен.

    Я презрительно бросила:

    – Клавьер – в роли моралиста! Если уж кому говорить о бесстыдстве, то не вам!

    Клавьер резко обернулся и грозно поднял кулак.

    – Ну-ка, молчать! Посмейте сказать еще хоть слово!

    «Похоже, он грозится, что будет бить меня», – подумала я ошеломленно. Мне хотелось сказать ему многое, но по его лицу я поняла, что он не шутит, и решила не испытывать судьбу. В конце концов, грубой силе я ничего не могла противопоставить, а быть избитой мне вовсе не улыбалось.

    Я затаила в душе ненависть и не сказала больше ни слова.

    Обходя веселые стайки нарядных дам и офицеров, он подвел меня к высокому мужчине, который стоял на берегу, сунув руку в карман и попивая вино. Незнакомец обернулся, заметив наше приближение. У него была желтая, обтягивающая скулы и подбородок кожа, презрительные черные глаза. Я переводила взгляд с одного на другого: Клавьер и незнакомец были в чем-то очень похожи. Даже рост у них абсолютно одинаковый…

    – Я – Баррас, – надменно сообщил незнакомец, не спуская с меня глаз и делая новый глоток из бокала.

    Растерявшись, я сделала реверанс. Сердце у меня забилось так сильно, что я на миг онемела.

    – Ну, так я оставлю вас, – произнес Клавьер.

    – Да, но не надолго. Наш разговор с гражданкой дю Шатлэ не затянется.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки