LoveRead.info » Книги » Романы » В сердце моем навсегда - Джо Гудмэн

В сердце моем навсегда - Джо Гудмэн

Книгу В сердце моем навсегда - Джо Гудмэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

557 0 13:28, 08-05-2019
В сердце моем навсегда - Джо Гудмэн
08 май 2019
Автор: Джо Гудмэн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга В сердце моем навсегда - Джо Гудмэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Обаятельный хозяин ранчо из Колорадо Коннор Холидей с изумлением узнает в своей невесте таинственную красавицу, с которой недавно провел незабываемую ночь страсти. Но Мэри Маргарет Дэннехи, богатая нью-йоркская наследница, считает случившееся прекрасным сном… Однако мужественный герой ее грез внезапно врывается в ее жизнь, и прекрасная любовь внезапно становится явью!
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110
    Перейти на страницу:

    — Оставлю часть вещей у Мэри Майкл в Денвере. Если мы встретимся с Ренни, часть вещей отдам ей. Вам не следует беспокоиться о том, как тащить мои вещи через весь Колорадо. Я вас не обременю.

    — Как вам пришло это в голову? — спросил он. — Я сказал только, что Дансер не сможет разместить ваши вещи. Поезд довезет нас до Квинз-Пойнта, а оттуда поедем в фургонах и на конях. Путешествие не представляет проблемы. Проблема в хижине Дансера.

    — Извините, — ответила Мэгги. — Я неверно вас поняла.

    Она отвернулась от Коннора и стала наблюдать за суетой на вокзале. Платформы и билетные кассы начали наполняться пассажирами и провожающими. Скамейки уже были заняты людьми, которые больше всего любили наблюдать за прибытием и отправлением поездов, иногда заключая дружеские пари о том, какой поезд опоздает, а какой с шумом влетит на станцию вовремя. Опытные путешественники были одеты соответствующим образом, игнорируя весенние и летние моды и предпочитая темные расцветки, которые способны скрыть воздействие дыма, сажи и пепла. Женщины подгоняли детишек, пересчитывали каштановые, черные и русые головки, спешащие по перрону. Мужья держались в стороне, чтобы приглядывать за носильщиками и посматривать на редких привлекательных женщин без сопровождения. Коммивояжеры крепко, до того, что белели суставы, сжимали ручки своих чемоданов с образцами продукции, охраняя самое ценное в своей профессии. Художник, рисующий моментальные портреты, прошел мимо, держа в руках свой альбом и мольберт, в поисках заказчиков, которые могут заплатить несколько пенсов за прощальный портрет.

    Коннору вокзал не нравился. Он воплощал все, что ему не нравилось в Нью-Йорке: слишком полон народу, слишком шумный, слишком торопливый. Он снова напомнил ему о том, насколько он сын своей матери, а не отца. Если бы дело обстояло иначе, ранчо в Колорадо интересовало бы его только как источник дохода, чем оно и было для Раштона.

    Он бросил взгляд на Мэгги, увидел, как она рассматривает все вокруг, получая удовольствие от тех самых вещей, которые внушали ему отвращение, впитывает нервные импульсы вокзала, дыхание толпы и суету, словно они были сутью самого ее существования. Она не протянет и двух недель на ранчо, и вероятно, еще меньше у Дансера — если он вообще позволит ей там остаться. Коннор испытывал облегчение от того, что она попросила о разводе, иначе тягостная задача заговорить о нем стояла бы перед ним. Она вернула ему его ранчо, но никогда бы там не выжила.

    Мэгги почувствовала на себе его взгляд и обернулась. Ее нервировало, когда он так пристально наблюдал за ней, и невозможно было понять, о чем он думает.

    — Куда вы смотрите?

    В тот момент он смотрел на ее шею. Под жакетом-корсажем ее платья была надета крахмальная белая блузка со складками спереди и перламутровыми пуговками и черный шелковый галстук-бабочка под воротничком. Каким-то образом ей удавалось выглядеть совершенно женственной, нося наряд, который должен был придать ей мужской облик. Он указал на бабочку:

    — Это мой галстук. — В его голосе звучало нечто очень близкое к изумлению. — Я гадал, куда он подевался.

    Она аккуратно расправила галстук.

    — Вчера вечером вы складывали вещи весьма поспешно, — сказала она. — А сегодня утром? — Она пожала плечами с равнодушной улыбкой. — Сегодня утром меня не удивляет, что вы о нем забыли. Хотите получить его обратно?

    Он покачал головой. Было что-то странно интимное в том, что она носит принадлежащую ему вещь. Но еще больше его удивило не то, что она предпочла надеть его галстук, а то, что после увиденной ею сцены с Берил она его не сняла.

    На этот раз она смогла прочесть его мысли, так как его взгляд потерял часть непроницаемости.

    — К моему платью он подходит больше, чем любая из моих ленточек, — объяснила Мэгги.

    — Тогда оставьте его себе.

    Она подозревала, что подарок сделан не просто от щедрости. Ей пришло в голову, что после того, как они окажутся западнее Гудзона, Коннор никогда больше не наденет галстук.

    — Благодарю вас, — вежливо ответила она.

    Коннор, казалось, собирается что-то сказать, но появление носильщика, пришедшего за сундуком, на котором она сидела, прервал его. Мэгги встала и позволила унести вещи.

    Коннор оглянулся в поисках скамьи, на которую она могла бы сесть. Но все они были заняты.

    Поскольку у него был такой вид, словно его привлекает идея согнать нескольких зевак с их скамейки, Мэгги слегка коснулась рукой его локтя, останавливая его.

    — В этом нет необходимости, — сказала она, указывая в дальний конец платформы, где по лестнице поднималась небольшая, но шумная компания. — Кажется, явились родственники. Это смех Мэри Фрэнсис.

    Коннор тоже узнал заразительный смех, который невозможно было спутать. И протянул Мэгги руку.

    — Не беспокойтесь, — сказала ома, глядя с застывшей улыбкой в сторону приближающегося семейства. — Если только вы или Берил не скажете что-нибудь Мэри Фрэнсис, ваш секрет и ваши коленные чашечки в полной безопасности.

    В его ответе прозвучала тихая угроза.

    — Вы очень смелы, когда рядом ваши родные. Мэгги проигнорировала его, хотя понимала, что это правда. Она потянулась к матери, вложив в объятия лишь малую толику того отчаяния, которое переполняло ее. Через плечо матери она видела, что пришли Раштон и Берил. Руки ее стали ледяными.

    Мойра отстранилась, придерживая Мэгги на расстоянии нескольких дюймов.

    — Ты чудесно выглядишь, дорогая.

    — Мама, — сказала Скай, закатывая глаза. — Ты же только вчера ее видела. И если ты спросишь меня, то, по-моему, она выглядит немного осунувшейся, хоть мне и нравится этот галстук-бабочка. — И она поцеловала сестру в щеку. — Где ты его взяла?

    Довольная, что перестали обсуждать ее внешность, Мэгги указала на Коннора:

    — Боюсь, я его стащила.

    С искренним изумлением Скай посмотрела на своего новоявленного зятя:

    — Вы его украли?

    Коннор рассмеялся:

    — Нет, малышка. Твоя сестра его у меня стянула.

    Мэри Фрэнсис толкнула младшую сестру локтем в бок:

    — Тебе больше нет нужды валять с ним дурочку, Скай. Он теперь муж твоей сестры, а не потенциальный жених.

    — Девочки, — с материнским укором в голосе произнесла Мойра, И вздохнула. Ни на кого из дочерей не подействовал ее выговор. — Отель «Сент-Марк» так же красив, каким я его помню? — спросила она у Мэгги.

    — Очень красив, мама.

    Джей Мак дружелюбно похлопал Коннора по спине.

    — У тебя такой вид, словно ты не можешь дождаться, когда от всех нас избавишься, — сказал он.

    Коннор спросил себя, насколько искренне можно ответить Джею Маку, чтобы не оскорбить его. И выбрал тактично правдивый ответ:

    — Мне не терпится снова увидеть свое ранчо. Мне недостает простора и тишины.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки