LoveRead.info » Книги » Романы » Воспламененная им - Кайли Кент

Воспламененная им - Кайли Кент

Книгу Воспламененная им - Кайли Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 0 11:00, 11-07-2026
Воспламененная им - Кайли Кент
11 июль 2026
Автор: Кайли Кент Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Воспламененная им - Кайли Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

Эш Она недосягаема, неприкасаема. Та, которую я любил и к которой испытывал вожделение со стороны. В течение многих лет я отвлекался на работу, превращая семейную компанию в империю. И, что более важно, я сохранял дистанцию. Так будет лучше для всех. Но когда она заходит в мой клуб и пытается обманом выманить у меня деньги, все ставки отменяются. Так или иначе, она вернет украденное. Правда, это будет не наличными. Бреанна Я люблю побеждать, даже если мне приходится жульничать, чтобы добраться до финиша. Я была не настолько глупа, чтобы приходить в этот клуб играть. Я знала, что он, скорее всего, узнает, что я здесь. Чего я не ожидала, так это увидеть его так близко. Я почти не видела его последние несколько лет. Я хотела, чтобы он заметил меня. Чтобы увидел, что я больше не маленькая девочка. И это было моей ошибкой, потому что он не просто заметил. Теперь пути назад нет. Пламя, которое мы оба сдерживали в своем отрицании, только что разгорелось. Могу ли я на самом деле играть с огнем, не обжегшись? Или все вокруг меня превратится в пепел?

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
    Перейти на страницу:
    что угодно. Всегда.

    — Ненавижу Рождество. Ненавижу эти сборища, фальшь, счастье. Иногда я иду по магазинам, чтобы просто помахать этой красивой карточкой МакКинли перед всеми. Большинство людей пугаются, когда видят это имя. Знаю, что не стоит, но мне очень нравится видеть страх в их глазах.

    Она наблюдает за моей реакцией. Я рад, что она не произносит эту речь про то, что беременна.

    — Детка, я и так знаю, как сильно ты ненавидишь Рождество. Я тоже знаю про страх. Мне всё равно, какие у тебя странности. Чёрт, мне всё равно, даже если твоё хобби — кормить свиней с отцом. Я люблю тебя. Говоря это, когда мы построим свой дом, мы не купим никаких чёртовых свиней, — говорю я ей.

    — Договорились, и я не кормлю свиней, к твоему сведению. Мой отец никогда бы не позволил мне так пачкать руки. — Бри улыбается. Я наклоняюсь и целую её, желая остаться в этом моменте. В этом пузыре.

    — Спокойной ночи, детка. — Я целую её в лоб и провожу пальцами по её волосам. Мне чертовски нравится играть с её волосами.

    — Спокойной ночи? Так ты правда просто хотел поспать, а не потрахаться? Ты что, стареешь, Эш?

    — Нет, но мы оба устали. Обещаю, я отымею до оргазма твоё сладкое тело ещё до завтрака.

    * * *

    Я просыпаюсь и тянусь к Бри, но в кровати ее нет. Кровать, где ей положено быть, холодная. Её нет. Я резко вскакиваю. Её сумка всё ещё валялась в углу комнаты. Потом я слышу, как на кухне грохочет целая куча дерьма.

    Чёрт, она на кухне. Мне нужно затащить туда свою задницу. Бри и кухня — вещи несовместимые.

    Я натягиваю шорты и рубашку. Переступаю порог и тут же понимаю, что опоздал. Это место похоже на зону катастрофы. Как один человек может устроить столько беспорядка?

    — Ах, детка, что ты делаешь? — спрашиваю я с порога, даже не уверенный, безопасно ли заходить.

    Столы заставлены кастрюлями и сковородками. Мука от пола до потолка. Я поднимаю взгляд. Без обмана — она на потолке, блядь. На столешнице разбитое яйцо. Но когда она оборачивается и улыбается мне, я не могу даже немного злиться на свою прекрасную катастрофу.

    — Я готовлю тебе завтрак, — гордо объявляет она.

    — О, выглядит… интересно, — говорю я, заглядывая в сковородку с чем-то, что, как мне кажется, должно было напоминать блины.

    Раздаётся звонок в дверь, и он буквально спасает меня.

    — Сейчас открою. — Я выключаю плиту, прежде чем выйти из кухни. Повезло, что она не спалила всё дотла, пока я спал.

    Открываю дверь и вижу за ней маму.

    Чёрт, почему это не могла быть тётя Элла или хотя бы тётя Райли? Они, по крайней мере, умеют готовить.

    — Мам, папа дома? — Пожалуйста, скажи «да». Ради всего святого, скажи «да».

    — Да, он как раз достаёт завтрак из машины. Я подумала, что мы заедем к тебе, чтобы спокойно позавтракать.

    — Идеально, ты как раз вовремя. Ты, наверное, спасла мне жизнь. — Я обнимаю и целую её.

    — Почему? Что случилось? Ты заболел? — обеспокоенно спрашивает она.

    — Нет, но, наверное, заболел бы, если бы ты не пришла.

    Входит папа с подносами. Я беру у него несколько.

    — Привет, пап.

    — И тебе привет. — Он вдыхает воздух. — Что это за запах?

    — Тсс, не раздувайте из этого проблему. Сделайте вид, что всё отлично. Если кто-то из вас доведёт её до слёз или расстроит, я разозлюсь, — предупреждаю я, провожая их на кухню.

    — Кого доведёт до слёз? — спрашивает мама, словно сама не понимает.

    — О. Доброе утро, Бреанна. Я не знала, что ты здесь. Но не волнуйся, я взяла кучу всего лишнего. Я накрою на стол. Зак, Эш, поставьте это сюда. Я найду тарелки. — Мама хлопочет.

    — Доброе утро, Бреанна. Напряженное начало? — спрашивает папа.

    — Боже мой, мистер и миссис Уильямсон, простите меня. Эш не предупредил, что вы придёте. Я бы была к этому более готова. Чёрт.

    — Бри, всё в порядке, и почему мы вдруг стали мистером и миссис Уильямсон? Можешь звать меня Алиссой, как всегда. — Мама обнимает её.

    — Эш, достань столовые приборы. Извини, что прерываю твой завтрак, Бри. Кажется, всё было бы замечательно. Но как насчёт того, чтобы ты оставила это на завтра? Или на другой день? — предлагает папа.

    — А, конечно. Мне пора домой. Увидимся позже, Эш. — Бри подходит и проходит мимо меня.

    — Ты никуда не пойдёшь. Садись. Мы завтракаем. — Я обнимаю её и веду к столу.

    — Ты уверен, Эш? Твои родители здесь? — шепчет она.

    — Я заметил, но мама принесла еду, и она расстроится, если ты сейчас сбежишь. Так что останься, пожалуйста?

    Я не упускаю из виду, что мои родители наблюдают за нашим маленьким общением с большим интересом.

    — Хорошо. — Бри садится. — Выглядит потрясающе, Алисса. Может, ты как-нибудь дашь мне уроки кулинарии.

    — Боже, нет! Детка, моя мама мастерица во многом, но готовить — не одно из них. Эту еду приготовила либо тётя Элла, либо мой папа, — говорю я ей.

    — Это был я, после того как я спас кухню тети Эллы от того вида, который сейчас имеет ваша кухня.

    Бри оглядывается, но, клянусь, она не замечает беспорядка.

    — Всё в порядке. Всего несколько тарелок, — говорю я, игнорируя папины комментарии.

    — О, хочешь, я позову уборщиков? — невинно предлагает Бри.

    — Нет, детка, всё в порядке. Я разберусь.

    — Ты уверен? Я просто… то есть… наверное, я могла бы тебе помочь? — спрашивает она.

    — Бри, когда ты в последний раз убиралась на кухне? — спрашиваю я её.

    — Я… я не знаю, но насколько это сложно? Я видела, как горничные с этим справляются.

    — Как живётся другой половине. — Я смеюсь.

    — Оставь её в покое, Эш, — говорит мама, раскладывая всем тарелки.

    Остаток завтрака проходит в комфорте. Бри необычайно вежлива и следит за своими словами больше, чем когда-либо в присутствии моих родителей. Я сжимаю её ногу под столом, пытаясь убедить её, что она может быть собой. Ей не нужно пытаться заставить моих родителей полюбить её, они и так любят её.

    ГЛАВА 22

    Бреанна

    Эш весь день странно себя ведёт. Сейчас мы сидим у костра на пляже, перед домом тёти Эллы.

    Такое чувство, будто я весь день жду, что всё изменится. Неужели реальность, что мы вместе, уже дала о себе знать? Или, может быть, волнение от запретности утихло, теперь, когда мы практически открыто говорим о наших отношениях?

    Что бы это ни было, я чувствую себя дерьмово, потому что не

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки