LoveRead.info » Книги » Романы » Дарио - Оливия Торн

Дарио - Оливия Торн

Книгу Дарио - Оливия Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

734 0 09:07, 12-03-2024
Дарио - Оливия Торн
12 март 2024
Автор: Оливия Торн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дарио - Оливия Торн читать онлайн бесплатно без регистрации

Алессандра Вся моя жизнь изменилась, когда он вошел в кафе моего отца в Тоскане… Il Mostro. Монстр. Дьявольски красивый дон мафии Дарио Розолини. Он и его братья правят в этом регионе… и владеют всем, чем хотят. В том числе и мной. Хотя Дарио ясно дал понять, что я его, и только его. Но я буду сопротивляться, как бы тяжело это ни было. Не потому, что я его боюсь (хотя и боюсь)… А потому, что в глубине души я его хочу… И знаю, что, уступив ему, погублю себя навсегда. Дарио Как только увидел ее, я понял, что она должна принадлежать мне. Она была невинна и прекрасна… так не похожа на все остальное в моем мире. Теперь я глава своей семьи. Все мафиози в Италии хотят убить меня и моих братьев. Я живу с мечом, висящим над головой… Но все это не имеет значения, когда я смотрю в ее глаза. Я хочу ее. Я должен обладать ею. И как бы она ни протестовала и ни сопротивлялась… Я овладею ее душой и телом.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59
    Перейти на страницу:
    сменившись жестокой маской.

    — Пусть будет так, — холодно сказал он. — Если ты этого хочешь.

    — Это не то, чего я хочу! — закричала я.

    — Тогда чего же ты хочешь?! — прорычал он в ответ.

    — Я хочу, чтобы ты меня любил, — всхлипывала я. — Я хочу, чтобы ты сам захотел на мне жениться.

    Он смотрел на меня, казалось, целую вечность…

    А потом сказал.

    — Это единственное, чего я не могу тебе дать.

    Я разрыдалась, уткнувшись в свои руки.

    Наступило долгое молчание. Потом…

    — Я найду кого-нибудь, кто отвезет тебя обратно, — тихо сказал он.

    Я услышала его удаляющиеся шаги…

    Как открылась и закрылась дверь…

    И его не стало.

    Я рухнула на кровать и разрыдалась…

    Может быть, даже горше, чем в тот день, когда умерла моя мама.

    Глава 44

    Никколо пришел за мной. У него хватило ума дождаться, пока я выплачусь, хотя прошел почти час, прежде чем я смогла остановиться.

    Я была уже одета и лежала на кровати, когда услышала стук в дверь.

    — Входи.

    Никколо вошел и замер. Вид у него был очень грустный.

    — Ты уверена? — тихо спросил он.

    — … да.

    — Там опасно.

    — Со мной все будет в порядке, — прошептала я.

    — Алессандра…

    — Я не могу оставаться здесь ни минутой больше, — сказала я, мой голос дрогнул, так как слезы были слишком близко. — Не рядом с Дарио.

    — Давай я отправлю тебя в другое место, в безопасное. Швейцария, Франция — в любое место в Европе, куда ты захочешь поехать…

    — Я хочу домой.

    Он выдержал долгую паузу, прежде чем сказать.

    — Если они придут за тобой… а это вполне возможно… я ничего не смогу сделать, чтобы спасти тебя. Ты понимаешь?

    — Зачем им приходить за мной?

    Никколо вскинул руки.

    — Я не знаю. Может быть, в отместку за то, что произошло тем вечером в кафе.

    — Я не имею к этому никакого отношения.

    — Я это знаю, но…

    — Ты можешь сказать людям, что Дарио привез меня сюда, чтобы выудить из меня информацию… и можешь сказать, что он сломал меня. — Я едва сдержала рыдания, вырвавшиеся из горла. — И это будет правдой.

    — Алессандра… — прошептал Никколо.

    — Ты был добр ко мне, и я ценю это.

    — За исключением тех угроз в первую ночь, — напомнил он мне с игривой улыбкой.

    Я рассмеялась, несмотря на слезы.

    — За исключением этого. Но с тех пор ты был добр ко мне. — Затем выражение моего лица изменилось, и слезы опять наполнили мои глаза. — Пожалуйста… отнесись ко мне так еще раз… и отпусти меня.

    Никколо долго стоял на месте… потом кивнул.

    — Ты собрала свои вещи?

    Одежда, которую Массимо купил мне во Флоренции, осталась на улице, когда мы убегали от бандитов.

    У меня было только несколько платьев, которые я привезла из дома. Если бы я взяла их с собой, то вспоминала бы все, что здесь произошло.

    Как Дарио снимал их с меня…

    И как Дарио занимался со мной любовью.

    — Ты можешь сжечь их, — подавленно сказала я. — И все воспоминания, которые они хранят.

    Никколо тяжело вздохнул… затем подошел к кровати, грустно улыбнулся и протянул мне руку.

    Так же грустно улыбнувшись ему в ответ… взяла его руку…

    И он вывел меня из комнаты.

    Глава 45

    Все братья ждали меня в холле.

    Все, кроме Дарио.

    Сначала мне было стыдно, казалось, что они меня осуждали…

    А потом я увидел грусть в их глазах, когда Никколо провожал меня вниз по лестнице.

    Массимо был первым.

    — Спасибо, — прошептала я. — За то, что спас мне жизнь.

    — Я бы сделал это еще тысячу раз. — Его улыбка была печальной. — Я надеялся… что ты будешь рядом еще долго-долго.

    У меня на глазах навернулись слезы, и я улыбнулась в ответ.

    — Я тоже.

    Следующим был Роберто.

    — Мы не успели толком поговорить, — сказал он неловко, — но ты, похоже, замечательный человек. Если я могу чем-то помочь тебе и твоему отцу в будущем… в бизнесе, в деньгах, в чем-то, что вам понадобится… пожалуйста, дай мне знать.

    И он вложил мне в руку визитную карточку.

    — Спасибо, — сказала я, и это было очень искренне.

    Следующим был Валентино. К моему удивлению, он протянул руки и обнял меня.

    — Ты замечательная девушка, — сказал он. — Замечательная женщина.

    — Не окажешь ли ты мне услугу? — спросила я.

    — Что?

    — Постарайся не разбить сердце Катерины.

    Он грустно улыбнулся.

    — Я постараюсь… Обещаю.

    Последним был Адриано. Один из всех братьев, он выглядел сердитым, когда я подошла к нему, но это было для него обычным делом.

    Я смотрела на него, не зная, что он скажет или сделает.

    И тогда он сказал просто.

    — Ты заслуживаешь большего.

    Я расплакалась и улыбнулась.

    — Спасибо.

    Ни с того ни с сего он наклонился вперед и поцеловал меня в лоб, как это мог бы сделать мой отец.

    Не знаю почему, но это подействовало на меня сильнее всего. Слезы потекли по моему лицу.

    Ларс стоял в конце очереди. Он ласково посмотрел на меня и сказал.

    — Я отвезу тебя домой. Ты готова?

    Я кивнула.

    Он открыл передо мной дверь.

    Я оглянулась на братьев и улыбнулась сквозь слезы.

    — Спасибо, — тихо прошептала я…

    А потом я ушла и оставила их навсегда.

    Глава 46

    Дарио

    Я стоял в ее пустой спальне. В воздухе все еще витал ее запах.

    Никколо постучал в дверь и вошел.

    — Ну… она ушла.

    Я просто молча кивнул.

    — Почему ты ее отпустил? — спросил он.

    — Она хотела уйти.

    Никколо горько рассмеялся.

    — Ты не был таким сговорчивым, когда она хотела пойти на исповедь неделю назад!

    — Это другое дело.

    — И В ЧЕМ ЖЕ РАЗНИЦА?! Объясни мне!

    Я повернулся к нему лицом.

    — Какое тебе дело? Ты же не хотел, чтобы я приводил ее сюда!

    — Ну, это уже сделано, так какая разница, чего я хотел?

    — Может быть, я наконец-то решил прислушаться к совету своего консильери, — насмешливо сказал я.

    — Чушь. Почему ты не можешь просто признать, что происходит?

    Я отвернулся от него и ничего не сказал.

    — Это же очевидно, что ты влюблен в нее, дурак, — огрызнулся Никколо. — Я вижу это, все остальные видят это…

    — В том, что мы делаем, нет места любви, — прорычал я. — Не в той жизни, которую мы ведем.

    — Чушь! Ты знаешь, что папа любил маму…

    — Это было целую жизнь назад. Теперь это другой мир.

    — Нет, это не так! — кричал Никколо. — Мы унаследовали все это — риск тот же, насилие то же, выбор

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки