LoveRead.info » Книги » Романы » Крушение и Разруха - Октавиа Найтли

Крушение и Разруха - Октавиа Найтли

Книгу Крушение и Разруха - Октавиа Найтли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

62 0 18:09, 01-04-2026
Крушение и Разруха - Октавиа Найтли
01 апрель 2026

Книга Крушение и Разруха - Октавиа Найтли читать онлайн бесплатно без регистрации

ЭРЛИ Я родилась на игровой площадке дьявола. Это место, где меня держит отец. Здесь нет Бога. Здесь нет святых. Океан и эта пещера — мой дом. И я — самый сокровенный секрет отца. Когда мужчину оставляют умирать, обломки плоти и костей оказываются у моего порога, Я решаю спасти его. Это подарок моря, который я намерена сохранить. Он мой незнакомец. Мой домашний питомец. Мой. ИЕЗЕКИИЛЬ Я не более чем призрак. Никто, кроме мафии, не знает о моем существовании. Мне было поручено задание всей моей жизни. Действовать под прикрытием и уничтожить Королевскую семью. Банду контрабандистов управляющих группой коррумпированных представителей элиты. Когда рушатся мои лучшие планы, я остаюсь умирать. Вот тогда-то она и находит меня. Я тот, кого она держит в плену, но по-настоящему заключена в тюрьму она. Моя прекрасная похитительница. Моя сирена. Моя.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
    Перейти на страницу:
    того, какой он замечательный. Он наклоняется, прижимаясь своими окровавленными губами к моим, и я никогда не пробовала ничего прекраснее. Он откидывается назад, нежно вытирая рукой слезы, которые, я и не подозревала, текли по моему лицу.

    — Теперь о твоем отце … Титане, — быстро поправляет он, и я понимаю, почему слово “отец” было для него как кислота на языке.

    Я поднимаю голову, чтобы посмотреть, что это за странный звук доносится снаружи.

    Что это такое?

    Иезекииль следит за моим взглядом, и его алые губы растягиваются в самой широкой улыбке, которую я когда-либо видела.

    — Ты не могла такое видеть, — говорит он, все еще торжествующе ухмыляясь, и крепко обнимает меня, но не настолько, чтобы причинить боль, и я прижимаюсь к нему, пока мы наблюдаем, как чудовищная машиноподобная штука парит над водой. Там люди, много людей, стоят снаружи и смотрят на странное здание в океане.

    — Это лодка, детка, больше похожая на корабль, вроде того, о котором я тебе рассказывал, — объясняет он, и я чувствую себя глупо. Мои щеки вспыхивают от смущения, потому что, когда он упомянул, что взорвал корабль, я представила себе нечто похожее на дугу, и это совсем не было похоже на корабль снаружи. — А вон те штуки, — он указывает на больших, громогласных черных птиц в небе. — Это вертолеты. Они-то, что поможет нам выбраться отсюда. А там, внизу, малыш, Титан, — говорит он.

    Его голос звучит по-другому. Он звучит свободно, как будто с его плеч свалился огромный груз.

    — Он пришел за тобой, — говорю я с благоговением. Иезекииль поворачивается ко мне, и мне кажется, его глаза наполняются слезами радости.

    — Нет, Маленькая Сирена. Он пришел за тобой.

    Глава 26

    Иезекииль

    Сильный ветер толкает и теребит мое усталое, истекающее кровью тело, и я крепче сжимаю свою девочку в объятиях, пока иду вдоль причала туда, где стоит Титан, осматривая тела в поисках знакомых признаков. Если бы я знал, ради чего все это затевалось, как много это на самом деле значило для него, то, возможно, все сложилось бы немного по-другому.

    Женщины и дети сейчас завернуты в одеяла, а медики «Титана», одетые в черную форму мафиози, обрабатывают их раны.

    Мои собственные раны непрерывно пульсируют, распространяя боль по всему телу с каждым моим шагом.

    Я забываю об этом.

    Не я один почти умер.

    Глаза Эрли расширяются, когда она видит открывшуюся перед нами сцену.

    — Кто все эти люди? — шепчет она, глядя вверх из моих объятий, и в ее пленительных сине-зеленых глазах плавает удивление.

    Завораживающе и гипнотизирующе.

    У нее такие глаза, в которых такой мужчина, как я, мог бы потеряться, и знаете что? Я так и сделал. Под ними темные круги от усталости, боли и потери крови, но я никогда не видел никого или ничего более впечатляющего, чем она. Крошечные фиолетовые прожилки, похожие на линии на карте, прочерчены на ее почти прозрачной коже, скрытой под темно-красной кровью, принадлежащей ее обидчику.

    Несмотря на убийство священника, Эрли не запятнана смертью, как я.

    Ее сердце остается чистым и добрым, и ничто, ни убийство, ни бойня, не может изменить этого в ней.

    Хотел бы я сказать то же самое.

    Правда в том, что моя душа была проклята давным-давно. Смерть и беззаконие очернили меня еще до того, как я узнал, что значит грешить. Я только хотел бы быть хотя бы наполовину таким же невинным, как она, во всем этом.

    Именно неослабевающая доброта Эрли привлекла меня к ней. Не для того, чтобы сломить ее и, уж конечно, не для того, чтобы причинить ей боль. Но чтобы сохранить ее.

    Она была моей путеводной звездой. Солнечным лучом в темном, зловещем шторме, которым является мой измученный, встревоженный разум.

    И нет другого места, где я бы предпочел оказаться, кроме как в этом священном месте, нашем священном месте, где мы вместе прячемся в тени.

    Вот где мы оживаем.

    Где-то между ночью и днем. Как огонь, разгорающийся над морем, борющийся с волнами. Две половины, противоположные одна другой, но каким-то образом соединенные, прекрасны.

    Вот каково это — быть с моей Сиреной.

    Эта женщина сильнее всех, кого я когда-либо встречал, включая меня самого. Она уже дважды спасла мне жизнь, а около часа назад ее пригвоздили к гребаному кресту ладонями и ступнями. Я напоминаю себе, что она в безопасности, и этот кусок дерьма священник и другие гребаные придурки больше не смогут причинить ей вреда.

    Я смотрю на нее сверху вниз, а она смотрит на меня в ответ, словно я подвесил луну на ее самом темном небе. В ее глазах светятся тысячи вопросов, и я клянусь отвечать на каждый из них до самой смерти.

    — Их спасают, этих людей. Они тоже были здесь пленниками. Их заперли в соборе. Остальные, те, кого ты видишь в черном, работают со мной. И вон тот мужчина, — я киваю в сторону высокой фигуры, стоящей в стороне, пока мы медленно приближаемся к тому месту, где он стоит, все еще высматривая кого-то в толпе.

    Я знаю, кто этот кто-то.

    — Этот человек — Титан Кинг, — шепчу я, ее глаза расширяются, рот слегка приоткрывается, когда она поворачивает голову и впервые изучает его, моего босса, своего биологического отца.

    Титан поворачивается, обводя взглядом множество лиц, пока они не останавливаются на мне. Я крепко обнимаю Эрли, ожидая, когда его зеленые, усталые глаза встретятся с моими. Они расширяются, когда я понимаю, что мужчина, с головы до ног покрытый кровью, — это я, затем он переключает свое внимание на женщину, которую я держу в своих объятиях, на мою сирену.

    Я наблюдаю, как дыхание покидает его, самого безжалостного и жестокого человека, которого я знаю, и он падает на колени у наших ног, с недоверием глядя на Эрли.

    — Шар-шарлотта? — задыхается он, его голос такой же надломленный, каким он выглядит.

    В нем нет и следа того человека, которого я так хорошо знал за последние восемнадцать лет. Это человек, который не может найти себя, в вечной погоне, подпитываемой бесконечной, непреодолимой душевной болью и горем.

    Его пресловутая, жесткая внешность забыта.

    Эрли пристально смотрит мне в глаза, безмолвно давая понять, что она пока не готова с ним разговаривать. Титану просто придется привыкнуть к этому, потому что моей девочке не нужно ни с кем разговаривать, если она сама этого не захочет. И когда она будет готова, я буду сопровождать ее на каждом шагу.

    — Сэр, это ваша дочь, — говорю

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки