LoveRead.info » Книги » Романы » Обжигающий поцелуй - Кайла Грей

Обжигающий поцелуй - Кайла Грей

Книгу Обжигающий поцелуй - Кайла Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

442 0 22:50, 11-05-2019
Обжигающий поцелуй - Кайла Грей
11 май 2019
Автор: Кайла Грей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Обжигающий поцелуй - Кайла Грей читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый капитан пиратского судна по прозвищу Ангел славился своим благородством по отношению к женщинам. Но когда выяснилось, что на корабль попала невеста его злейшего врага, он решил изменить своим правилам и соблазнить пленницу. Однако Ангел ошибся: Мэдлин Хартуэлл не та, за кого он ее принимает. А сама девушка не хочет разочаровывать капитана и готова на все, лишь бы уплыть подальше от берегов Англии. Так ошибка Ангела и обман Мэдлин становятся первыми искрами в пламени охватившей их страсти...
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74
    Перейти на страницу:

    Кейн обхватил ее рукой за талию и привлек к себе.

    – Не обращай на него внимания, любимая. Джакс совершенно безобиден. Я знаю, что у него манеры одичавшей собаки, но вместе с тем он очень славный.

    – Чертовски приятно это слышать, старина, – сказал Джакс. – Ты не мог бы написать это на листочке? Получилась бы блестящая рекомендация для моих многочисленных поклонниц.

    – Думаю, ты прекрасно обойдешься без рекомендации, – с усмешкой ответил Кейн. – Странно, что твой гарем со вчерашнего бала не последовал за тобой сюда.

    Джакс весело рассмеялся.

    – К сожалению, в Бон-Вью недостаточно места.

    – Кейн, может, ты ответишь на мой вопрос? – вмешалась Мэдлин.

    – Слушаю тебя, любимая.

    – Не называй меня так! Понятно?

    – Да, понятно. А что за вопрос?

    – Далеко ли отсюда до Риверсайда?

    – Не слишком далеко. Это примерно в пяти милях.

    – Правда?.. – Ее сердце наполнилось надеждой.

    – Конечно, правда.

    – Так вот, я хочу послать Оливии письмо. И не смей говорить, что это мне запрещено. Ведь если я твоя гостья, то…

    – Разумеется, ты можешь написать Оливии. Обещаю, что сегодня же отправлю твое письмо.

    – Отправишь? – недоверчиво переспросила Мэдлин. Что-то Кейн стал подозрительно любезен. И услужлив. Может, что-то замышляет? Впрочем, какое это имеет значение. Она просто воспользуется возможностью, вот и все. А как только Оливия приедет сюда, она найдет способ покинуть Виргинию.

    Мэдлин наклонилась, чтобы взять свою сумку, но Кейн осторожно отстранил ее руку.

    – Я сам возьму. А ты, милая, иди в дом. Пусть Фэнн сварит тебе кофе, а потом ты напишешь свое письмо.

    – Ты очень внимателен, – пробормотала Мэдлин.

    – Но ты же моя гостья, – ответил Кейн с улыбкой. – Попозже я буду показывать Джаксу поместье. Не хочешь ли проехаться с нами верхом?

    Мэдлин тоже улыбнулась – она ничего не могла с собой поделать. Кейн действительно был на редкость любезен, пусть даже он что-то замышлял. К тому же она давно не каталась верхом и было бы очень приятно совершить верховую прогулку.

    – С удовольствием составлю вам компанию, – ответила Мэдлин. – Но я уже так давно не каталась… ах, я даже боюсь…

    Кейн рассмеялся и проговорил:

    – Не волнуйся, любимая. Уж если человек научился ездить верхом, то никогда не разучится. По крайней мере так говорил мой отец.

    – Значит, увидимся попозже, – сказала Мэдлин. – И даже вы не испортите мне этот день, мистер Джексон, – добавила она, взглянув на Джакса.

    Мэдлин развернулась и быстро зашагала прочь к дому. Кейн толкнул приятеля локтем в бок и весело рассмеялся.

    Глава 23

    Длинные тени уже падали на изумрудно-зеленую траву, когда Мэдлин, Кейн и Джакс подъехали к конюшне.

    Кейн оказался прав: Мэдлин понадобилось всего несколько минут, чтобы почувствовать себя удобно в седле, и вскоре ей уже казалось, что она никогда и не переставала ездить верхом. Лошадь, которую Кейн выбрал для нее, была спокойной и ласковой и принадлежала его сестре Клодии.

    У конюшни все трое спешились и передали лошадей поджидавшему их конюху. Кейн подошел к Мэдлин и спросил:

    – Линни, ты готова войти в дом?

    Мэдлин с улыбкой кивнула.

    – Да, конечно. С удовольствием.

    Кейн негромко рассмеялся.

    – Дорогая, осторожнее. Ты выглядишь почти счастливой, и я могу подумать, что тебе здесь нравится.

    – Спасибо за прогулку, Кейн. Я уже забыла, какое это замечательное чувство – лететь над травянистым лугом.

    – А я уж думал, не пытаешься ли ты снова убежать от меня.

    – Когда я уйду, в этом не будет ничего удивительного.

    – Сегодня не надо об этом, любимая. Просто постарайся наслаждаться вечером.

    – Уж я-то точно буду наслаждаться, – заявил Джакс, догоняя их.

    – Похоже, вы, из тех мужчин, которые могут наслаждаться чем угодно, только бы досадить кому-нибудь, – с усмешкой заметила Мэдлин.

    Джакс хмыкнул и пробормотал:

    – Хорошо сказано, мисс Хартуэлл. Но уверяю вас, сегодняшний вечер будет совершенно особенным.

    – Эй, Джакс!.. – Кейн поморщился. – От тебя пахнет так же, как от твоей лошади. Сделай что-нибудь с этим, хорошо?

    Дэниел расхохотался.

    – Постараюсь, старина. Иначе ты снесешь мне голову топором, не так ли?

    – Сомневаюсь, что это поможет, – съязвила Мэдлин.

    – Я не нравлюсь вам, да, мисс Хартуэлл?

    – Трудно воспринимать вас всерьез, мистер Джексон, когда ваши глаза так порочно блестят. У меня такое чувство, что ваши проступки могут превзойти даже прегрешения Кейна.

    – Порочный блеск? Мне, пожалуй, нравится такое определение, – ответил Джакс, взбегая по ступеням.

    Мэдлин сразу же пошла наверх и уже через несколько минут отмокала в теплой ароматной воде с лепестками магнолии. Лежа в ванне, она пыталась собраться с мыслями и вспоминала все последние разговоры с Кейном. У этого человека было немало положительных качеств, но ей почему-то постоянно вспоминались ужасные слова Хью Дэвиса: «Ты и ее собираешься довести до самоубийства?» Да, кажется, так он и сказал. Но кого он имел в виду? Женщину по имени Элизабет?

    Кейн же избегал отвечать на ее вопросы об Элизабет, и ему явно причинило боль обвинение Хью. Неужели он действительно был как-то виноват в смерти этой женщины? Но кто она такая? Его невеста? Жена? Кем бы она ни являлась, было ясно: она очень много значила для Кейна и он нес тяжкий груз вины за все, что случилось с ней.

    И тут Мэдлин вдруг подумала: «А ведь если бы не эта Элизабет, то у нас с Кейном, возможно, ничего и не случилось бы. Ведь он затащил меня в постель только потому, что хотел отомстить за нее».

    Да, тогда на корабле он хотел всего лишь отомстить, но сейчас, судя по всему, уже относился к ней иначе. Впрочем, это не имело значения, поскольку между ней и Кейном все будет стоять ее прошлое. И следовательно, им придется расстаться.

    Да, она непременно уедет отсюда, и Оливия ей поможет. Возможно, подруга уже сегодня вечером будет читать ее письмо, и, если повезет, она приедет сюда через день или два.

    Выбравшись из ванны в приподнятом настроении, Мэдлин прошла в гардеробную и выбрала свое самое любимое платье – подарок Оливии. Платье было сшито из яркого голубого атласа с нижней юбкой цвета слоновой кости, прошитой серебряной нитью. Шелковый корсаж был густо расшит серебром, а пышные полупрозрачные рукава были собраны у локтей и перевязаны серебристыми лентами.

    Она оделась с помощью горничной Клодии, а потом перетянула волосы на затылке шелковой лентой. Посмотрев в зеркало, Мэдлин невольно улыбнулась; ярко-голубой всегда был ее любимым оттенком. А потом ей вдруг вспомнилось, что глаза Кейна – почти такого же цвета, и грустно вздохнула.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки