LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливое недоразумение - Синтия Клемент

Счастливое недоразумение - Синтия Клемент

Книгу Счастливое недоразумение - Синтия Клемент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

276 0 23:20, 11-05-2019
Счастливое недоразумение - Синтия Клемент
11 май 2019
Автор: Синтия Клемент Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Счастливое недоразумение - Синтия Клемент читать онлайн бесплатно без регистрации

Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за "ночную бабочку"? Сара Уэлсли возмущена! Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что "гнусный оскорбитель" - это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн! Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
    Перейти на страницу:

    Вернувшись домой, Алекс тотчас распорядился, чтобы подали карету. Он собирался съездить по делам в Карлайл и до обеда вернуться обратно, чтобы серьезно поговорить с Сарой.

    День уже клонился к вечеру, когда его карета подъехала к замку. Маркиз почти весь день провел в дороге и ужасно устал, однако он по-прежнему был настроен весьма решительно. Он знал, что сумеет переубедить Сару.

    Когда Алекс вошел в холл, его встретил Джонсон:

    – Милорд, с вами хочет поговорить… некий джентльмен.

    Алекс протянул дворецкому свою шляпу и перчатки.

    – Кто именно?

    – Виконт Хенли, брат леди Кэролайн. Я оставил его в библиотеке.

    – Следовало предоставить ему комнату для гостей, – заметил Алекс.

    – Он заявил, что прежде всего должен встретиться с вами, – нахмурившись, пояснил Джонсон. – Он очень настаивал. Я сказал ему, что вы, возможно, вернетесь поздно вечером, но это не изменило его решения.

    – Как долго он ждет?

    – Около часа, милорд.

    Кивнув дворецкому, маркиз направился в библиотеку. Лорд Хенли стоял у окна, рядом с письменным столом. Это был высокий молодой человек с такими же светлыми золотистыми волосами, как у Кэролайн. Когда виконт взглянул на него, Алекса поразил пронзительный взгляд его голубых глаз. Судя по всему, лорду Хенли было лет двадцать пять, однако он казался старше.

    – Рад видеть вас. – Алекс приветствовал гостя легким поклоном. – Вы хотели поговорить со мной?

    – Простите, что приехал без предупреждения, но отец настоял на этой поездке.

    – В самом деле? – Алекс пододвинул гостю кресло. Сам же сел в кресло, стоявшее напротив. – Чем могу быть полезен?

    Лорд Хенли в смущении откашлялся.

    – Видите ли, мой отец хочет знать, почему нет никаких новостей о помолвке.

    Маркиз со вздохом откинулся на спинку кресла. Он знал, что родственники леди Кэролайн захотят повидаться с ним, но не предполагал, что это произойдет так скоро.

    – Разумеется, я понимаю, что не следовало бы спрашивать об этом, – поспешно добавил лорд Хенли. – Я пытался убедить отца подождать, но безуспешно. Моя сестра написала ему весьма тревожное письмо, и он решил, что я должен лично переговорить с вами.

    Алекс едва заметно нахмурился.

    – И что же леди Кэролайн сообщила ему?

    Лорд Хенли на мгновение потупился. Потом, сделав глубокий вдох, посмотрел собеседнику прямо в глаза.

    – Кэролайн написала, что ею пренебрегают. Особенно ее беспокоит то, что ваше поведение… – Лорд Хенли сделал паузу, пытаясь подобрать нужные слова, затем продолжил: – Она не чувствует серьезности ваших намерений.

    Алекс невольно усмехнулся. Скорее всего, леди Кэролайн выразилась в своем послании более откровенно.

    – Что ж, я могу понять беспокойство вашего отца, – ответил Алекс.

    – Ведь прошло уже более двух месяцев… – заметил виконт.

    – Возможно, – кивнул Алекс. – Но я прибыл в Колдерн всего лишь три недели назад.

    Лорд Хенли пристально смотрел на маркиза, нервно постукивая пальцами по подлокотнику кресла.

    – Видите ли, мой отец считает, что все было улажено еще до вашего прибытия и объявление о помолвке является чистейшей формальностью.

    – Значит, вашего отца неправильно информировали, – возразил Алекс. – Поверьте, я не давал никаких обещаний.

    – Но леди Колдерн утверждает, что она с моим отцом обо всем договорилась, – настаивал Хенли.

    – Мачеха не имеет права что-либо решать за меня. – Алекс встал, подошел к письменному столу и раскрыл бухгалтерскую книгу. – Я только согласился познакомиться с леди Кэролайн, не более того.

    – Да, я понимаю, – отозвался Хенли. – Так когда же надо ожидать официального объявления о помолвке?

    Алекс машинально листал бухгалтерскую книгу. Он не сомневался в том, что сумеет все объяснить родственникам леди Кэролайн, правда, собирался сделать это попозже. Но сейчас лорд Хенли ждал ответа, и было очевидно, что выход только один – сказать правду.

    Захлопнув книгу, Алекс проговорил:

    – Мои планы несколько изменились. Я готов сделать официальное предложение, но совсем другое.

    Гость с удивлением взглянул на маркиза:

    – Что вы имеете в виду?

    – Через несколько минут вы все поймете. – Алекс вызвал звонком Джонсона, и дворецкий тотчас же появился. – Будьте добры, попросите миссис Уэлсли присоединиться к нам.

    Джонсон молча кивнул и удалился. Алекс повернулся к виконту и заметил, что тот нахмурился, от чего красивые черты лица молодого человека немного исказились.

    – Я все вам объясню, как только придет миссис Уэлсли, – продолжал маркиз. – Не желаете ли пока немного бренди?

    Алекс подошел к небольшому шкафчику рядом с письменным столом и достал два бокала, а также графин с бренди. Наполнив бокалы, он протянул один из них виконту. Затем сделал глоток из своего бокала и тотчас почувствовал приятную теплоту, разливавшуюся по всему телу. Ему необходимо было подкрепиться перед встречей с Сарой.

    Она, конечно же, будет недовольна тем, что он задумал, но у него не оставалось иного выхода. Он решил, что непременно женится на Саре – ведь именно этого они оба хотели.

    Сара в нерешительности остановилась у двери библиотеки. Она отпустила Джонсона, сказав, что не надо объявлять о ее приходе. Весь день Сара провела в швейной комнате, однако ей не удавалось успокоиться; она постоянно думала об Алексе и никак не могла забыть, какие глаза у него были, когда она сказала, что не выйдет за него замуж.

    Что же касается вызова в библиотеку, то эта просьба маркиза нисколько не удивила Сару – она ожидала чего-то подобного, так как прекрасно понимала: Алекс не смирится с отказом и попытается переубедить ее, попытается добиться своего.

    Сделав глубокий вдох, она расправила плечи и постучала. Почти тут же послышался голос Алекса, разрешившего ей войти. Сара открыла дверь и нерешительно переступила порог. Солнце стояло уже довольно низко, и бившие прямо в окно лучи на мгновение ослепили ее.

    – Наконец-то, – сказал маркиз. Он тотчас подошел к ней, и поэтому она не заметила гостя, сидевшего в глубине комнаты.

    Казалось, Алекс пожирал ее взглядом, и Сара вдруг почувствовала, что ей будет очень трудно противостоять ему. Собравшись с духом, она проговорила:

    – Я не понимаю, зачем вы вызвали меня. Нам нечего больше обсуждать. – Сара по-прежнему стояла у двери, держась за ручку. Ее сердце учащенно билось, и она понимала, что не может доверять себе в присутствии этого мужчины.

    Алекс жестом пригласил ее пройти в комнату, однако Сара покачала головой и повернулась, чтобы уйти. Однако чей-то приглушенный кашель остановил ее. Она невольно вздрогнула, обвела взглядом комнату – и тут наконец-то заметила гостя. Узнав своего кузена, она с восторженной улыбкой воскликнула:

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки