LoveRead.info » Книги » Романы » Сокровище - Аманда Квик

Сокровище - Аманда Квик

Книгу Сокровище - Аманда Квик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

490 0 22:23, 08-05-2019
Сокровище - Аманда Квик
08 май 2019
Автор: Аманда Квик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Сокровище - Аманда Квик читать онлайн бесплатно без регистрации

Мрачная легенда о Хью Безжалостном не испугала храбрую и самоотверженную Элис. Зеленоглазая Повелительница Эльфов покорила сердце Заклинателя бурь, усмирила буйные вихри в его измученной страданиями душе. И словно в старинной балладе расколдовала грозный замок, ставший ей родным домом.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Так значит, ты не против свить в нем гнездышко?

    — Ах, ну… я только хотела сказать, что он нисколько не раздражает меня, в нем очень приятно находиться.

    — Рад слышать это. — Хью поднял небольшой гладкий камешек и далеко бросил его из пещеры. Жест получился удивительно игривым. Трудно было предположить, что суровый рыцарь Хью способен на такое. — Если в будущем возникнут затруднения, то одного твоего слова достаточно, чтобы их устранить.

    — Конечно, милорд, благодарю вас. — Элис проследила взглядом за очередным камешком Хью, улетевшим в пропасть. Она пыталась представить, какое у него было детство. Скорее всего, такое же короткое, как и у нее. Мальчики, родившиеся вне брака, рано взрослеют. Увы, это неизбежно.

    — Итак, ужасным поместье тебе не кажется и замком ты довольна, — заключил Хью.

    — Да, милорд, — настороженно отозвалась Элис. — Вполне довольна.

    — А потому причин отказываться от брака со мной у тебя нет. Или я ошибаюсь?

    Элис раздраженно взмахнула рукой:

    — Я, кажется, начинаю понимать, милорд, отчего вас называют Безжалостным.

    — Не люблю попусту терять драгоценное время, вот и все.

    — Мы не теряем время, уверяю вас. Мне дорого каждое мгновение. — Элис подошла к выходу, опустилась на один из больших камней и развязала узелок, который ей дал сын мельника. — Не хотите отведать свежего хлеба?

    Хью сердито взглянул на румяный калач, который она извлекла из узелка:

    — Пытаешься уклониться от разговора?

    — Вы очень наблюдательны, сэр.

    — Элис, я привык действовать решительно, тянуть время не в моих правилах.

    — Я это уже поняла, милорд. — Элис отломила кусок и подала его Хью. — Но сейчас, боюсь, вам придется набраться терпения.

    Принимая хлеб из ее рук, Хью бросил на нее голодный взгляд:

    — И как долго вы заставите меня ждать?

    — Не могу сказать точно. — Она старательно принялась за еду.

    Хью ничего другого не оставалось, как с угрюмым видом тоже заняться хлебом.

    В пещере повисла тишина. Только дождь негромко шуршал по камням.

    Элис немного расслабилась. Хью решил все-таки оставить вопрос о браке. На время, конечно. Она откусила еще один кусок свежего, с хрустящей корочкой хлеба и позволила себе насладиться хотя бы на миг обществом Хью. Так приятно было сидеть с ним в этой пещере и думать, будто они друзья и партнеры, будто вместе они проведут всю свою жизнь. Почему бы и не помечтать? В ее фантазиях нет ничего предосудительного.

    — Элберт скоро разворотит весь замок, — наконец произнес Хью. — Может, стоит поискать на его место кого-нибудь другого, кто лучше справится со своими обязанностями?

    Слова Хью вернули Элис на землю, прервав ее сладкие мечты.

    — Элберт быстро всему научится. Я говорила с несколькими молодыми людьми, изъявившими желание работать в замке, и он показался мне юношей смышленым и старательным. Дайте ему только время, милорд.

    — Тебе легко говорить. Ты обедаешь отдельно, в своих покоях, тебе и не вообразить всей прелести того представления, которое Элберт устраивает каждый раз в большом зале. Уверяю тебя, каждую трапезу он превращает в незабываемое событие.

    Элис недовольно взглянула на него:

    — Если вы находите, что обедать в зале неприятно, то почему бы вам не последовать моему примеру? Прикажите подавать еду в свои покои. — Элис немного помолчала, а затем, набравшись храбрости, добавила:

    — Или присоединяйтесь ко мне, милорд.

    — Это невозможно.

    Элис залилась краской, обиженная столь недвусмысленным отказом на ее предложение.

    — Предложение действительно глупое. Простите. У меня и в мыслях не было переступать границы дозволенного.

    — Неужели ты не понимаешь, что хозяин должен делить трапезу со своими людьми? — раздраженно проговорил он.

    Элис легонько передернула плечами:

    — Какая в том необходимость? Грубая речь и глупые шутки мне, например, портят аппетит. У меня нет ни малейшего желания выслушивать пустую болтовню, пересыпанную крепкими словечками, — ни об оружии и турнирах, ни о победах в былых сражениях и на охоте.

    — Совместная трапеза — один из способов поддержания добрых отношений между хозяином и его людьми. — Хью оторвал зубами большой кусок хлеба. — Сильный правитель так же зависит от своих людей, как и они от него. Он должен показать им, что уважает их и высоко ценит их преданность.

    — И демонстрирует это за обеденным столом?

    — Да. Но это только один из способов достижения цели.

    — Ну конечно, теперь все ясно. — Элис улыбнулась, словно удивляясь своей сообразительности. — Но вы же умный человек, милорд, как вы можете терпеть общество невоспитанных мужчин?

    — К этому привыкаешь.

    — А вот я вряд ли смогла бы каждый день выслушивать пустые разговоры. Не сомневаюсь, вскоре и вы поймете, что ежедневно приносите себя в жертву.

    — В жертву? Ты заблуждаешься. Не все же наделены такой тонкостью чувств. Разговоры об оружии и доспехах любому рыцарю не покажутся пустыми, миледи. В конце концов, это дело их жизни.

    — А как же грубые шутки, скабрезности и ужасные манеры ваших сотрапезников? Неужели вас это забавляет?

    — Это вполне естественно — переброситься парой шуток, когда мужчины собираются вместе отобедать и отведать доброго вина.

    — Прекрасно! — Элис яростно вонзила зубки в хлеб.

    — Как я уже заметил, это проявление уважения и лояльности. — Хью, поколебавшись, добавил:

    — В большинстве домов принято также, чтобы жена всегда присоединялась за столом к мужу.

    — Я слышала об этом, но вряд ли найдется леди, которой это доставляло бы удовольствие.

    — Она делит трапезу со своими людьми по той же причине, что и хозяин поместья, — сквозь зубы процедил Хью.

    Элис прекратила жевать хлеб:

    — Для того чтобы выказать уважение и лояльность?

    — Да. Она сидит рядом с ним для того, чтобы все видели, что она уважает своего повелителя.

    Элис хотела возразить, но поперхнулась куском хлеба. Она закашлялась и начала хватать ртом воздух.

    Хью, обеспокоившись, немедленно подбежал к ней и постучал между лопатками.

    — Что с тобой?

    — Ничего, — с трудом произнесла она и, тщетно пытаясь выровнять дыхание, добавила:

    — Все хорошо.

    — Слава Богу!

    И снова повисла тишина. Но Элис ничуть не успокоилась, она была в полном смятении.

    Несомненно, он счел ее отказ обедать вместе со всеми неуважением к нему. А что, интересно, думают об этом его люди? Непочтительна, невежлива к своему повелителю — что же еще.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки