LoveRead.info » Книги » Романы » Защити сердце. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян

Защити сердце. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян

Книгу Защити сердце. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

455 0 09:05, 14-09-2024
Защити сердце. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян
14 сентябрь 2024
Автор: Цзюлу Фэйсян Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Защити сердце. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян читать онлайн бесплатно без регистрации

Янь Хуэй не повезло – ее выгнали из школы совершенствующихся. Оставшись без средств к существованию, девушка решила подзаработать, взявшись за выполнение заданий для героев Цзянху. Вот только и тут Янь Хуэй ждала неприятность – похищенный меч достать не так уж просто, ведь демон-змей оказался очень сильным. В битве с ним девушка потеряла все силы и оказалась в плену. В глухой деревушке Янь Хуэй хотят выдать замуж за глупого и бестолкового парня. Но, встретившись с ним, девушка понимает, что он не так прост, как кажется. В его глазах сияют звезды, а взгляд… словно парень хочет ее съесть!Случайность или судьба? Их пути навек переплелись, но к чему приведет этот союз?История о демоне, познавшем горечь обмана, и о девушке, что везде будто чужая. История, рассказанная на краю бездонной пропасти…

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 101
    Перейти на страницу:
    спектакль и отправила на поиски демонят в другую сторону. А потом спасла Бай Сяолу.

    – Если тебе удалось спасти девочку, почему призрак демоницы тебя опять преследует? – удивился Тянь Яо.

    – Увы… – Янь Хуэй огорченно вздохнула. – Я проводила Бай Сяолу к подножию горы, но она бежала слишком медленно, и ее снова схватили.

    – Поэтому призрак лисы обратился к тебе за помощью?

    – Наверное. Но сейчас путь на гору Утренней звезды мне заказан. К тому же призрак демоницы теперь просто рыдает и вопит. Я ни слова не могу разобрать. – Янь Хуэй потерла межбровье. – А еще она источает враждебность и, похоже, скоро превратится в злого призрака…[38]

    Тянь Яо промолчал, и Янь Хуэй продолжила:

    – Демонов на пике Созвездия сердца всегда стерегли хорошо, а тут вдруг они все сбежали. Лин Фэй, естественно, учинила расследование и вышла на меня. Ученики, которых я встретила на склоне горы, подтвердили, что в тот день видели меня на вершине. А потом… Бай Сяолу под пытками во всем призналась и выдала меня.

    – Поэтому тебя изгнали?

    Янь Хуэй скривила губы и покачала головой.

    – Наставник не прогнал бы меня из-за того, что я выпустила на волю ораву демонят. Мне уже доводилось побывать во многих передрягах.

    – Вот как! За что же тебя выгнали?

    Янь Хуэй прислонилась головой к стене, напрягла память и с милой улыбкой призналась:

    – Наверное, за то, что я поколотила Лин Фэй. – Девушка хищно обнажила тигриные зубы. – Славную взбучку я ей устроила.

    Из школы ее изгнали за проступок, а также за взрывной характер, который девушка не смогла удержать в узде…

    Лин Фэй не потребовалось много времени, чтобы установить имя виновницы, освободившей лис, – Янь Хуэй. Однако строптивица стиснула зубы и все отрицала. Тем временем Бай Сяолу снова схватили и подвергли жестоким пыткам. В полузабытье та призналась, кто вызволил ее из темницы. Лин Фэй приказала немедленно доставить Янь Хуэй в темницу для разбирательств, а также призвала в свидетели более авторитетных младших наставников.

    Когда Янь Хуэй привели в темницу, она поняла, что Лин Фэй решила устроить настоящий суд. Обстановка в зале напоминала торжественное собрание трех высших судебных инстанций[39]. Девушка огляделась, не увидела совершенномудрого Лин Сяо и сразу поняла, что Лин Фэй воспользовалась случаем, чтобы свести личные счеты.

    Израненное тело лисички подвесили в клетке за руки. Увидев бедняжку, Янь Хуэй нахмурилась, но, заметив, что ни ученики, ни младшие наставники не возражают против жестокости, сдержалась и промолчала.

    Лин Фэй с невозмутимым лицом встала перед обвиняемой и выдвинула суровое обвинение:

    – Янь Хуэй, ты признаешь, что вступила в сговор с демонами и самовольно освободила узников из темницы?

    Янь Хуэй не отвечала, стараясь привести мысли в порядок. Пока она размышляла, Лин Фэй подала ученику в клетке знак глазами. Тот кивнул и исполнил приказ: хлестнул Бай Сяолу плетью. От сильного удара девочка очнулась и взвизгнула. Растерянный взгляд пленницы заметался по залу и остановился на Янь Хуэй. В глазах, полных ужаса, блеснула надежда, но, посмотрев на сборище небожителей, девочка благоразумно прикусила язык.

    Лин Фэй заметила смятение Бай Сяолу и холодно потребовала:

    – Демоница-лиса, повтори свое признание ей в лицо.

    Бай Сяолу робко поглядела на Янь Хуэй, сжала губы и промолчала. Лин Фэй снова подала знак глазами, и ученик вновь поднял руку.

    – Хватит ее избивать! – крикнула Янь Хуэй. – Да, я выпустила этих лис.

    Несколько младших наставников, пришедших послушать судебное разбирательство, начали перешептываться.

    – Что ж, полюбуйтесь на нашу Янь Хуэй, – усмехнулась Лин Фэй. – Брат-наставник Лин Сяо ее пожалел, принял в школу и всему обучил. Чем же она отплатила своему благодетелю? Вступила в сговор с демонами, освободила нечисть, похитила сокровище…

    С пика Созвездия сердца что-то пропало? Какие еще сокровища?

    – Погоди-ка, – перебила Янь Хуэй и посмотрела в глаза обвинительнице. – Я действительно выпустила из клетки лис, но я не вступала с ними в сговор и ничего не крала.

    – Вот как? Если ты не связалась с демонами, зачем освободила лис?

    – Это же дети. Они даже шерстью еще не обросли. Я их пожалела и выпустила. Никаких переговоров с демонами я не вела, – хладнокровно ответила Янь Хуэй, разглядывая потолок.

    Лин Фэй снова холодно фыркнула:

    – За кого ты нас принимаешь? За трехлетних детей? Думаешь, нас так же легко провести?

    Янь Хуэй скривила губы.

    – Хорошо, скажу тебе правду. Мать этой девочки являлась ко мне во сне и просила спасти свою дочь. Я не смогла избавиться от наваждения и согласилась. Сейчас ее мать стоит у тебя за спиной и дышит в затылок.

    – Экая наглость! – возмутилась Лин Фэй, и ее лицо помрачнело. – Она еще смеет молоть вздор перед нами!

    Лжи они не поверили, правде – тоже. Янь Хуэй закатила глаза и замолчала.

    Лин Фэй взяла себя в руки и продолжила допрос:

    – Кто из вас похитил сокровище пика Созвездия сердца? Где его спрятали? Если расскажешь все без утайки, мы с младшими наставниками проявим к тебе снисхождение.

    – Понятия не имею, – призналась Янь Хуэй. – Я даже не знала, что здесь хранятся сокровища.

    Лин Фэй некоторое время надменно смотрела на строптивицу, а затем повернула голову и перевела взгляд на Бай Сяолу, висевшую в клетке.

    – Раз преступница отказывается говорить, пусть за нее расскажут другие.

    Ученик поймал взгляд Лин Фэй и обрушил на спину Бай Сяолу несколько ударов плетью. Девочка закричала от боли, но никто из собравшихся не увидел в пытке ничего предосудительного. Кроме Янь Хуэй, которая мрачно сдвинула брови.

    – Если Янь Хуэй решила тебя спасти, значит, ты тоже участвуешь в сговоре. Признавайся, где вы спрятали сокровище пика Созвездия сердца. – Лин Фэй развернулась, горделиво подошла к решетке и с чувством собственного превосходства оглядела Бай Сяолу. – Если не скажешь правду, я причиню тебе в десять раз больше страданий.

    У Бай Сяолу от плача охрип голос и путалось сознание от боли.

    – Я ничего не знаю, – сказала она, качая головой, а потом крикнула: – Сестрица, помоги мне!

    На короткий миг взгляды присутствующих остановились на Янь Хуэй. Лин Фэй смотрела на обвиняемую с вызовом и изрядной долей презрения. Девушка поняла младшую наставницу без слов. «Ты жалкая букашка, – читалось в глазах Лин Фэй. – Зря ты посмела тягаться со мной. Посмотрим, что еще ты выкинешь».

    Янь Хуэй не нравилось, когда ее обижали, дразнили или принуждали к чему-то силой. Лин Фэй умудрилась совершить сразу три этих проступка.

    – Прекрати! – В голосе Янь Хуэй прозвучали грозные нотки. – Ты не боишься, что покойная мать бедной девочки, над которой вы издеваетесь, придет к

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки