LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй виконта - Маргарет Мур

Поцелуй виконта - Маргарет Мур

Книгу Поцелуй виконта - Маргарет Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 21:57, 11-05-2019
Поцелуй виконта - Маргарет Мур
11 май 2019
Автор: Маргарет Мур Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Поцелуй виконта - Маргарет Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Нелл Спринглер, компаньонка леди Стернпол, не помня себя, бежала от похотливого мужа своей хозяйки, прихватив немного денег в счет невыплаченного жалованья. Почтовая карета, в которой, кроме Нелл, был всего один пассажир, красивый молодой человек, перевернулась, и незнакомец, заключив девушку в объятия, поцеловал се. Смущенные молодые люди представились друг другу. Он оказался лордом Бромвеллом, известным всему Лондону натуралистом, а она, опасаясь, что Стернпол объявил ее в розыск за кражу, назвалась чужим именем, не подозревая, к чему приведет эта невинная ложь...
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
    Перейти на страницу:

    — Ни разу, поэтому мне обязательно нужно ехать и, к сожалению, безотлагательно. Вернусь только завтра.

    — Разумеется, вам нужно ехать, раз отец просит вас, — тихо сказала Нелл.

    — Это не столько просьба, сколько приказание, — криво усмехнулся Джастиниан.

    — Может быть, он передумал и поможет вам с экспедицией, — высказала надежду Джульетта.

    Бромвелл бросил взгляд на Нелл и покачал головой:

    — Вряд ли, скорее всего, дело касается бала.

    Он стал прощаться, но Джульетта схватила мужа за руку и потянула к террасе:

    — Пойдем, милый. Дадим им попрощаться наедине.

    — Как видишь, Багги, ты не единственный, кто вынужден подчиняться приказаниям, — усмехнулся барристер, следуя за женой.

    Бромвелл мысленно поблагодарил его.

    — Поскольку у вас мало времени, может, дойдем вместе до конюшни? — предложила Нелл.

    Бромвелл кивнул, вспомнив один уголок сада, где они могли бы попрощаться в стороне от чужих глаз.

    — Скажите, леди Друри действительно была белошвейкой? — спросила Нелл, когда Друри с женой скрылись за тисовой оградой.

    — Да, и жила в ужасной бедности, — ответил Бромвелл. — Она спасла Друри жизнь, швырнув корзину с картофелем в мужчин, которые на него напали.

    — Да, по ней видно, что она отважная особа.

    — На самом деле она, как и все, тоже способна испытывать страх и сомнения, только не показывает этого. Во всяком случае, так было при нашей первой встрече, когда Друри прислал ее за мной. Ей пришлось войти в здание банка сэра Джозефа, что для бедной девушки было настоящим испытанием, а потом Друри не проявил к ней должного уважения, был с нею резок и даже груб. — Он улыбнулся. — Потом-то я понял, что своей грубостью он пытался скрыть, что она ему очень нравится.

    — Но он не посмел оскорбить ее каким-нибудь дерзким поступком, например, поцелуем? — лукаво спросила она, и в глазах ее мелькнул озорной огонек, который так его восхищал.

    — Нет, — сказал он, когда они добрались до укромного уголка, со всех сторон окруженного живой изгородью. — Хотя он и ненавидел французов, но не позволил себе подобной дерзости, тогда как я… — Он обнял и нежно ее поцеловал. — С вами я забываю о правилах приличного поведения. — Он поцеловал ее в мочку уха, затем в шею.

    — Увы, милорд, — прошептала она, прижимаясь к нему. — Я тоже забываю о достоинстве, когда нахожусь рядом с вами.

    Он приник к ее губам в жадном поцелуе.

    — Я не хочу уезжать от вас даже на одну ночь!

    — А я не хочу оставаться без вас даже на один час!

    Они продолжали целоваться страстно и отчаянно, как будто перед долгой разлукой, пока он не разорвал объятий и отступил назад, раскрасневшийся и возбужденный.

    — Если мы сейчас не остановимся, я овладею вами прямо здесь!

    Уголком глаза Нелл заметила позади конюшни уголок, отделенный навесом от двора и остального сада.

    — Не здесь, а там, — дрожа от возбуждения, прошептала она.

    Она нетерпеливо потянула его за руку. Секунду подумав, он последовал за нею в укрытие.

    Подойдя к стене, она повернулась и сразу оказалась в его объятиях.

    — Я буду скучать по вам, — шепнула она, подставляя его поцелуям лицо.

    — Обещайте, что будете ждать меня, — прерывисто прошептал он. — Обещайте, что дождетесь моего возвращения.

    Имел ли он в виду эту короткую поездку или свое долгое путешествие? Так или иначе, она твердо ответила:

    — Да!

    И будто, с этим коротеньким словцом с души его спал какой-то гнет, он набросился на нее с такой пылкой страстью, что оба не успели заметить, как вновь слились воедино. Только на этот раз он овладел ею исступленно, без оглядки, забыв обо всем, а главное, о необходимых предосторожностях.

    — О боже! — опомнился он, отступая назад и приводя себя в порядок. — Нам не следовало… Я слишком увлекся, чтобы остановиться…

    — Я слышала, что первое время женщины не могут забеременеть, — поспешила она избавить его от угрызений совести, хотя сама ни за что себя не упрекала. Она уже не боялась забеременеть от него.

    — Боюсь, это просто бабушкины сказки!

    — Но иногда они оборачиваются правдой.

    — Возможно. Будем на это надеяться. А сейчас мне нужно идти, а то меня будет искать грум.

    — Джастиниан, я действительно буду вас ждать, куда бы вы ни отправились и сколько бы ни отсутствовали.

    Он только кивнул и ушел.

    Глава 19

    Эта тяжелая потеря может надолго затормозить прогресс в изучении паукообразных.

    «Глашатай Бата»

    — А, Бромвелл, наконец-то вы явились! — вскричал граф, увидев въезжающего в ворота сына из окна на втором этаже гостиницы «Королевское войско». — Поторопитесь, банкир ждет вас уже целый час.

    Джастиниан поспешно поднялся в удобно обставленную комнату. Увидев Бромвелла, сидевший у камина пожилой человек, одетый добротно, хотя и скромно, поднялся ему навстречу. Тем временем его отец принял свою излюбленную величественную позу, облокотившись одной рукой о каминную полку.

    — Это мистер Денби, мой банкир, — представил граф.

    — Счастлив с вами познакомиться, милорд — поклонился мистер Денби. — Вы написали прекрасную книгу, замечательную!

    — Благодарю вас.

    — Садитесь, мистер Денби, и вы, Джастиниан, — приказал граф.

    Опускаясь в кресло, Бромвелл увидел рядом с ведерком, полным угля, смятую газету «Глашатай Бата», очевидно предназначенную для разжигания огня. В глаза ему бросилась колонка светской жизни.

    Бромвеллу показалось, что земля уходит у него из-под ног, когда он прочел последний абзац статьи:

    «Недавно возвратился в Лондон и, как говорят, скоро навестит наш прекрасный город герцог Уаймертон со своей семьей. Его музыкально одаренные дочери будут желанным украшением светских мероприятий, которые ожидаются в ближайшее время».

    Видел ли это его отец?

    Нет, иначе он не замедлил бы об этом заговорить, с облегчением сообразил Бромвелл. Носком сапога он незаметно задвинул газету за ведерко. Отец не станет утруждать себя, чтобы разжечь огонь в камине, следовательно, пока газета будет там, он ее не увидит… хотя скоро ему придется узнать о Нелл всю правду. Ведь ей предстоит стать его невесткой.

    Разумеется, теперь Бромвелл считал своим долгом жениться на ней. Он попросил ее ждать его, и она согласилась. И если у нее будет ребенок, он защитит ее своим именем и положением. Он не бросит ее в беде теперь, когда она может носить в себе ребенка, зачатого вне брака.

    И все-таки придется оставить ее в Англии. Скорее он сам погибнет, чем подвергнет ее риску во время предстоящего путешествия.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки