LoveRead.info » Книги » Романы » Остров бесконечной любви - Диана Чавиано

Остров бесконечной любви - Диана Чавиано

Книгу Остров бесконечной любви - Диана Чавиано читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 23:01, 20-05-2019
Остров бесконечной любви - Диана Чавиано
20 май 2019
Автор: Диана Чавиано Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Остров бесконечной любви - Диана Чавиано читать онлайн бесплатно без регистрации

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано "Остров бесконечной любви" счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками. В Гаване в одном баре она встречает пожилую женщину, которая из вечера в вечер ждет таинственного посетителя. Сверхъестественные события смешиваются с обыденной жизнью, вымышленные персонажи - с историческими, магия - с реальностью начала XXI века, и все это, повинуясь колдовскому ритму болеро, необратимо меняет судьбу молодой женщины...
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
    Перейти на страницу:

    Люби меня крепче

    Картонный лев извивался как змея, он так и норовил укусить старика, который шел впереди и заставлял льва гримасничать. Вот уже второй год традиционный Танец льва покидал Китайский квартал, чтобы влиться в буйство гаванского карнавала. Но кубинцы видели не льва, а совсем другое существо, которое под звуки цимбал и труб шествовало к морю.

    – Мамочка, пойдем посмотрим выход дракона, – упрашивала Амалия.

    Не то чтобы ей так сильно мечталось увидеть гигантскую куклу, которая время от времени принимается конвульсивно дергаться, – это значит, какой-нибудь китайчонок поддался зажигательному ритму далеких барабанов. Просто девочка знала, что Пабло дожидается ее на углу улиц Прадо и Виртудес.

    – Давайте завтра сходим, – предложил отец. – Сейчас, наверное, процессия уже ушла с Санхи.

    – А донья Рита мне говорила, ее интересней смотреть с Прадо, – не сдавалась Амалия. – Там китайцы забывают про свои трещотки, потому что слышат большие барабаны с Набережной.

    – Дочка, это вовсе не трещотки, – поправил Хосе, не терпевший, когда перевирают названия музыкальных инструментов.

    – Да какая разница, Пепе! – перебила Мерседес. – Так или иначе, эта китайская музыка производит адский шум.

    – Если мы так будем спорить, я вообще ничего не увижу! – взвизгнула девочка.

    – Ну ладно, ладно. Идем!

    Родители с дочерью шагали по улице Прадо, обливаясь потом. Февраль на Кубе – самый прохладный месяц, однако – несмотря даже на приближение холодного фронта – карнавальное шествие способно растопить айсберг в считаные секунды.

    Они подошли к Виртудес вместе с другими разгоряченными людьми: все вокруг пели и дули в дудки. Амалия тащила родителей к месту, где звучал сигнал, внятный ее сердцу. Она сама не знала, куда нужно идти, – ее направляла интуиция. Амалия не успокоилась, пока не увидела Пабло, стоявшего посреди улицы со стаканчиком мороженого в руке.

    – Давайте здесь остановимся, – сказала она, отпуская мамину руку.

    – Слишком много народу, – возразила Мерседес. – Лучше пройдем поближе к бухте.

    – Там будет еще больше, – уверенно заявила девочка.

    – Но дочка…

    – Пепе!

    Отца семейства позвали из кафе, где мужчины пили пиво.

    – Вон там сидит маэстро, – шепнула растерявшемуся супругу Мерседес.

    – Где? Я не вижу…

    – Дон Эрнесто! – помахала рукой Мерседес, продвигаясь к столику.

    Теперь и Хосе заметил музыканта. Амалия последовала за родителями, недовольная внезапной встречей, отдалившей ее от цели.

    – Знаешь, кто мне прислал письмо из Парижа? – спросил Лекуона после пылкого рукопожатия.

    – Кто?

    – Мой бывший учитель фортепиано.

    – Хоакин Нин?

    – Кажется, на следующий год он думает вернуться.

    Взгляд Амалии скользил по толпе в поисках темных раскосых глаз, которые не отпускали ее с той первой встречи на пороге их дома. И вот она увидела обладателя этого взгляда: Пабло погрузился в созерцание автомобилей с открытым верхом, которым предстояло присоединиться к параду на соседней улице. Пользуясь тем, что родители отвлеклись и на нее не смотрят, девочка подбежала к Пабло:

    – Привет. – Она тронула парня за плечо.

    Удивление на лице Пабло сменилось радостью, которую ему не удалось скрыть.

    – Я думал, что ты уже не придешь, – сказал он, но больше ничего добавить не решился.

    Трое его взрослых спутников посмотрели на незнакомку.

    – Доблый вечел, – сказал один из мужчин с напускной любезностью, за которой все равно читалось недоверие к беленькой.

    – Папа, мама, акун! Это Амалия, дочь хозяина студии звукозаписи.

    – Вот как, – произнес мужчина.

    Женщина воскликнула что-то наподобие «ух», а старик ограничился недовольным взглядом.

    – Ты с кем здесь? – спросил Пабло.

    – С родителями. Они вон там, болтают с друзьями.

    – И оставили девочку одну? – спросила женщина.

    – Ну вообще-то, они не знают, что я здесь.

    – Плосто кошмал! – возмутилась китаянка, коверкая испанские слова. – Отец и мать надо внимательно дочку следить.

    – Мама! – прошептал юноша.

    – Мы пришли посмотреть шествие дракона, – сказала Амалия, надеясь отвести разговор от своего очевидного непослушания.

    – А что это? – спросил Пабло.

    – Ты что, не знаешь? – удивилась девочка.

    Семья Пабло не выказала никакого понимания, но Амалия все равно продолжала:

    – Люди двигают оранжевого дракона… вот так. – Амалия пыталась передать волнообразные движения картонного чудища.

    – Не длакон, но лев, – возразила женщина.

    – И не шествие, но танец! – поправил старик совсем уж раздраженно.

    – Амалия! – позвали из кафе.

    И это было как нельзя кстати.

    Амалия в расстроенных чувствах побежала к родителям.


    – Вот видишь, каковы они, эти кубинские девушки! – по-китайски возмутилась мать, когда Амалия растворилась в толпе. – Их воспитывают не должным образом.

    – Ну, нам-то беспокоиться не о чем, – продолжил дедушка Юан. – Паг Ли женится на дочери чистокровных китайцев. Верно, сынок?

    – Таких на острове не много, – осмелился заметить юноша.

    – Я для тебя из Китая выпишу. У меня до сих пор там остались знакомства.

    У Паблито к горлу подступил комок.

    – Я устала, – пожаловалась Куй-фа. – Дедушка, не вернуться ли нам домой?

    – Да, я уже голодный.

    Толпа на их пути не то что не редела, но только увеличивалась. Город в такие дни кипел, и Китайский квартал не был исключением. Когда подходил новый лунный год – а это время почти всегда выпадало на февраль, – китайцы со своим праздником вливались в общее гаванское веселье.

    Почти все приготовления к проводам года Тигра уже были завершены. В этом году мать Пабло продумала каждую мелочь. Новые костюмы, полностью готовые, висели на вешалках. На стенах покачивались ленты из хрусткой красной бумаги с благожелательными надписями – на удачу, на богатство и на счастье. Куй-фа загодя смазала губы бога очага обильной порцией сахарной патоки, которая слаще меда, чтобы ее пожелания прибыли на небо в приятной обертке.

    По всему кварталу на зимнем ветру колыхались цветные фонарики. Они были везде: в дверях магазинов, на переброшенных через улицы веревках, на столбах… Роса тоже повесила несколько штук – теперь они подрагивали на шестах над притолокой двери.

    Старик улыбнулся, увидев фонарики, поглубже вдохнул привычные запахи квартала, в котором прожил столько лет, и вспомнил свои скитания по лесам острова, когда он рисковал жизнью в отряде мамби: они бросались на врагов, размахивая острыми мачете.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки