LoveRead.info » Книги » Романы » Дивный ангел - Кэт Мартин

Дивный ангел - Кэт Мартин

Книгу Дивный ангел - Кэт Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

445 0 14:51, 08-05-2019
Дивный ангел - Кэт Мартин
08 май 2019
Автор: Кэт Мартин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Дивный ангел - Кэт Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Прелестная, как ангел, Джесси Таггарт приехала в разудалую столицу Запада Сан-Франциско, чтобы занять в семейном предприятии место скончавшегося отца. Девушка была уверена, что ее компаньон, Джейк Вестон, – солидный бизнесмен средних лет. Каково же было изумление Джесси, когда на вокзале ее встретил беспутный красавец-стрелок, любимец и любитель хорошеньких женщин, умеющий укрощать строптивиц и упорно не желающий видеть в очаровательной компаньонке лишь неприступную партнершу по бизнесу…
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Что ты имеешь в виду?

    Джейк заговорил мягким, вкрадчивым голосом:

    – Просто… это не всегда бывает так, как было у нас. Все может выйти совсем по-другому, и отнюдь не лучше.

    Наконец Джесси улыбнулась, больше глазами, чем губами, но все же это была улыбка.

    – Спасибо, Джейк, постараюсь помнить об этом.

    Она уже потянулась к ручке двери, но приостановилась на мгновение и оглянулась.

    – Но для того чтобы определить, что лучше, а что хуже, надо иметь что сравнивать, не так ли?

    Джейк не дал ей открыть дверь, прижав ногой. Глаза сверкали от гнева:

    – Послушай-ка, Джессика Таггарт!

    – Я уже выслушала тебя вчера очень внимательно, Джейк Вестон.

    – Так вот, советую тебе забыть про свои эксперименты и вести себя так, как подобает леди.

    – Я буду вести себя так, как захочу, – заявила Джесси, открыв дверь.

    Джейк захлопнул дверь.

    – И не пытайся, Джесс. Предупреждаю. Джесси снова открыла дверь.

    – Что не подходит одному, другому может понравиться.

    Джейк захлопнул дверь.

    – Убью всякого, кого ты притащишь наверх. Джесси улыбнулась, рванула дверь и выскользнула в коридор.


    Чарли Синг обвел глазами переполненный зал, надеясь узнать дочку Генри Таггарта. Из полутора десятков женщин, а он посчитал всех, не было ни одной, кого можно было принять за Джессику. Чарли прошел к столику и послал одного из телохранителей к бармену.

    Руперт помахал рукой Лови.

    – Тут еще один китаец хочет видеть мисс Джесси. Что это она затеяла? Собирается открыть тут совет китайских тонгов? Или устроить съезд общественных организаций?

    – Если бы она что и надумала, то уж у тебя совета бы не спросила, Руперт. – И с этими словами Лови отправилась наверх, в мансарду. – К вам еще один китайский господин, мисс Джесси! Этот вырядился что твой профессор.

    И добавила, обращаясь уже к Пэдди, сидевшему на стуле перед дверью:

    – Наша мисс Таггарт с утра занята приемом важных гостей, как я погляжу.

    Джесси поняла, что отдохнуть ей уже не удастся, придется снова влезть в туфли на каблуках и застегнуться на все пуговицы. Спускаясь вниз, она пыталась угадать, кто же к ней пожаловал на сей раз. Пэдди неотступно следовал за хозяйкой, думая только об одном: надо быть готовым к любым сюрпризам и не расслабляться.

    За тем же столиком, где совсем недавно сидел Ток Лой, устроился другой китаец, и за его спиной так же стояли два телохранителя. Китаец был одет в дорогой черный костюм и не выпускал из рук красивую трость. Как только Джесси подошла, он встал.

    – Мисс Таггарт, я – Чарли Синг, президент организации Союз портовых рабочих.

    Они поздоровались и сели за столик. Шу Линг принесла чай.

    – Я пришел заверить вас, что моя организация не имеет никакого отношения ни к трагической смерти вашего отца, ни к таинственному происшествию с вашей баржей. Вы должны знать, что мы преданы вам. Ваш отец однажды спас мне жизнь, и я никогда не забуду об этом. Ваш отец был не только моим другом, но и другом всех китайцев.

    – Тогда, мистер Синг, почему его убили шелковым шнурком и китайским топориком?

    Чарли Синг ответил не сразу.

    – Красный шелковый шнурок – знак тонга Гум Сан. Я не могу отвечать за них. Что касается меня и моей организации, мы не причастны к этому убийству. Но, обещаю вам, если это сделали члены Гум Сан, они поплатятся.

    Слова этого симпатичного китайца вызывали признательность. Вот если бы только понять, что он на самом деле думает.

    – Вы действительно считаете, что тонг Гум Сан виновен в убийстве отца?

    По выражению его лица можно было понять, что это так и есть, но он лишь пожал плечами и ответил:

    – Посмотрим…

    – А не мог ли это быть белый человек? – спросила Джесси.

    – Возможно, – заметил Чарли, вставая. – Дружеский совет, мисс Таггарт: будьте осторожны. Тот, кто желал смерти вашего отца, захочет убить и вас. Никому не доверяйте, но помните – на нас, Союз портовых рабочих, вы всегда можете положиться.

    Чарли откланялся и в сопровождении телохранителей направился к выходу. Джесси осталась сидеть за столиком в полной растерянности, на грани отчаяния. Оба предводителя тонгов возродили в ее душе прежние сомнения, хотя ничего нового так и не сообщили. Допив чай, она пошла к себе в комнату. Мозг сверлила ужасная мысль, отогнать которую Джесси была не в состоянии: больше всех выигрывает от смерти отца не кто иной, как Джейк. У Джейка есть и повод для убийства, и средства, чтобы достигнуть цели. Он знал все привычки отца, и хотя в тот момент его и не было в городе, он вполне мог нанять кого-то и обставить все так, чтобы подозрение пало на китайцев.

    В коридоре ее остановил Джейк.

    – Иди поешь, Пэдди. Я сам присмотрю за Джесси. Ты что-то неважно выглядишь, Джесс.

    – Все в порядке, Джейк. Просто устала, – сухо ответила она и попыталась пройти, но он схватил ее за руку.

    – Всякий раз, когда я проверял, что там делается внизу, я видел, как ты беседуешь с китайцами.

    – Они оба были со мной очень вежливы, вели себя как джентльмены и оказались очень умными людьми.

    – О, в смышлености им не откажешь, это точно. Так же, как и в хитрости, между прочим. Кстати, знаешь, откуда у них деньги? Зарабатывают на рынке рабов, на проституции и на торговле опиумом.

    Джесси слушала его и не слышала. Ей хотелось хорошенько обдумать все, что она узнала, взвесить все «за» и «против».

    – Мне надо пойти отдохнуть, – сказала она. Джейк проводил ее до двери в мансарду.

    – Ток Лой и Чарли Синг – опасные люди, Джесс, помни об этом. Лучше держаться от них в стороне, ты ведь не знаешь, как с ними нужно строить отношения. Твой отец был их другом, ходил на их церемонии и даже учил их язык, он умел общаться с ними. Но тем не менее мы не можем быть уверены до конца, что они абсолютно не причастны к убийству.

    – Нет, не можем, – согласилась она. – Мы ни в ком не можем быть уверены до конца.

    Она намеренно подчеркнула это «ни в ком», и Джейк уставился на нее изумленно.

    – Что это ты имеешь в виду, черт возьми? Если я правильно тебя понял, не советую даже затевать разговор на эту тему.

    – А я скажу, что имею в виду, Джейк. У тебя были и причины, и возможности… – выпалила Джесси, но тут ком подступил к горлу, слезы покатились из глаз. – Это значит… это значит… Я не знаю ничего больше!

    – Мы уже обсуждали это однажды, – предостерег ее Джейк, и его глаза потемнели от гнева.

    – Мне хочется верить, что ты не имеешь отношения к смерти отца, но… – Голос Джесси срывался.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки