LoveRead.info » Книги » Романы » Покоренный ее красотой - Элоиза Джеймс

Покоренный ее красотой - Элоиза Джеймс

Книгу Покоренный ее красотой - Элоиза Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

637 0 11:32, 09-05-2019
Покоренный ее красотой - Элоиза Джеймс
09 май 2019
Автор: Элоиза Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Покоренный ее красотой - Элоиза Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Нелюдимого, сурового Риса Йелвертона, графа Марчента, живущего затворником в своем замке, молва давно уже превратила в ужасное чудовище и женоненавистника. Вот с каким женихом предстоит иметь дело Линнет Берри Тринн, но она не робкого десятка. Линнет совершенно уверена: не пройдет и двух недель, как покоренное красотой, умом и очарованием «чудовище» падет к ее ногам и превратился в пылкого и страстного влюбленного!..
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Хорошо, – отозвалась Линнет, разочарованная, и опустила ноги, обвившие его талию. Жаль, это было так приятно. Она вся пульсировала изнутри.

    Пирс подался назад, вызвав у нее почти нестерпимое ощущение потери. А затем снова вонзился в нее. С губ Линнет сорвалось рыдание, а ноги снова обвили его бедра. Ее тело выгнулось навстречу его движениям.

    – Что… – только и смогла вымолвить она.

    Пирс не ответил, продолжив равномерно двигаться. Линнет цеплялась за него, как моллюск за скалу, позволив безумному наслаждению этой скачки проникать в каждую клеточку ее тела. Она слышала тяжелое дыхание Пирса и собственные всхлипывания. В ее теле медленно разгорался жар, заставляя ее впиваться ногтями в его плечи.

    – Линнет! – хрипло выдохнул Пирс, помедлив. Он был так непохож на себя – сдержанного, ироничного, отстраненного, – что она прижала его к себе, осыпая поцелуями его плечи, шею и челюсть. – Нам нужно…

    – Что? – спросила она, встрепенувшись. – Я делаю что-нибудь не так?

    – Замолчите, – шепнул он ей на ухо.

    Это было не слишком вежливо с его стороны. Линнет почувствовала бы себя уязвленной, но в этот момент он скользнул рукой между их телами, прямо туда, где они соединялись, и коснулся ее там. Одного медленного движения его большого пальца хватило, чтобы ее тело отреагировало как костер, в который плеснули бренди.

    С ее губ слетел сдавленный возглас. С удовлетворенным ворчанием Пирс снова вонзился в нее, и она увидела звезды.

    – Пирс! – крикнула она. – Пирс!

    Он перестал сдерживать себя, вонзаясь в нее с такой силой, что шум от ударов кровати о стену соперничал со стуком града в стены коттеджа.

    Внезапно мир взорвался, и Линнет захлестнуло наслаждение, ослепительное и яростное. Она не могла ни видеть, ни слышать, только чувствовать, как ее тело превратилось в жидкость и растеклось, пульсируя от жара, горевшего в ее крови.

    Смутно расслышав сдавленный стон, она приоткрыла затуманенные глаза и увидела, что Пирс запрокинул голову, прежде чем вонзиться в нее в последний раз.

    На его лице было написано такое самозабвение, такое наслаждение, что ее пронзил еще один каскад раскаленных искр, заставив сжаться в тот самый момент, когда он закричал.

    И рухнул на нее.


    Глава 19

    Позже, в полдень


    – Леди Бернис удалилась к себе с головной болью, а герцог играет в шахматы с маркизом, – сообщил Прафрок, поднимаясь по лестнице впереди Пирса. – Я разместил нового пациента в приемной палате. Цыплята сейчас с ним.

    Пирс приподнял брови.

    – Цыплята? Она тебя испортит.

    Прафрок обладал способностью принимать совершенно невинный вид, когда считал нужным.

    – Где сестра Матильда? – осведомился Пирс.

    – В утренней комнате с мисс Тринн, – ответил Прафрок. – Как вы и просили, юная леди проверяет обязанности миссис Хэвлок по отношению к пациентам. Когда я видел их в последний раз, мне показалось, что дело идет не слишком гладко.

    Пирс помедлил мгновение, а затем мысленно пожал плечами. Какое, в сущности, это имеет значение? Как только Линнет уедет, он велит своей экономке вернуться к ее привычным методам. Не важно, есть у пациентов семьи или нет. Они все равно умрут, если они с Себастьяном не найдут способ продлить им жизнь на некоторое время.

    Он вошел в небольшую комнату, которую использовали для изоляции новых пациентов, пока он не определит, чем они больны.

    Цыплята – проклятие, он начинает привыкать к прозвищу, которое дала им Линнет, – спорили, столпившись вокруг постели.

    Пирс стукнул тростью о кровать, и они замолкли.

    – Биттс, расскажите о пациенте.

    Биттс выпрямился.

    – Мистер Джаггз, шестьдесят восемь лет, трактирщик из Лондона.

    – Шестьдесят восемь? – переспросил Пирс, оттолкнув Кибблса, чтобы подойти к пациенту. – Вы неплохо покрутились в пивной. Оставьте несколько бутылок для нас, грешных. Почему бы не вам закрыть краны и упокоиться с миром?

    Мужчина был плотным, коренастым и лысым, не считая бровей, таких необузданных, что, казалось, они вот-вот спрыгнут с его лица.

    – Трепотня! – заявил он с акцентом типичного кокни[8]. – Мой отец дожил до девяноста двух лет, и я не собираюсь ложиться в могилу раньше, чем мой старикан. Если вы и вправду такой хороший лекарь, как говорят…

    – Очевидно, не такой, – отозвался Пирс. – На что он жалуется, Биттс?

    – На глухоту.

    – Чепуха, – заявил Пирс. – Он только что обозвал меня треплом. Вы, случайно, не служили во флоте, Джаггз?

    – Двенадцать лет в легкой кавалерии. У меня и вправду что-то со слухом. Иногда я слышу хорошо, а иногда вообще не слышу.

    – Это старость, – сказал Пирс. – Вытащите его из этой постели и отдайте ее кому-нибудь помоложе.

    – А иногда у меня пропадает зрение, – добавил Джаггз. – Хотя потом возвращается.

    – Значит, дело не в старости. Итак, Биттс, вам есть что сказать?

    – Я проверил его легкие, воспользовавшись нашей методикой прослушивания. Они чистые. Конечности у него крепкие, рефлексы нормальные.

    – А вам двоим есть что добавить? – обратился Пирс к Пендерсу и Кибблсу.

    – Он трижды терял зрение, – сообщил Кибблс. – Когда наблюдал за прибытием короля Норвегии в Лондон, во время вечеринки в честь шестидесятилетия его жены и на военном параде.

    Пирс осуждающе цокнул языком.

    – Вы женились на женщине моложе вас. Можно сказать, похитили ее из колыбели.

    – Всего на восемь лет, – сказал Джаггз, оправдываясь.

    – Так каков ваш диагноз? – спросил Пирс у Кибблса.

    – Если исходить из указанных событий, возможно, он переволновался, что привело к учащенному сердцебиению.

    – С каких пор учащенное сердцебиение вызывает потерю зрения? – вмешался Пендере. – Думаю, он страдает от перебоев сердца.

    – Сердечный приступ не может привести к слепоте, – возразил Биттс.

    – Может, если при этом временно прекращается приток крови к голове, – парировал Пендере. – Вы испытывали головокружение во время этих случаев, мистер Джаггз?

    Тот покачал головой:

    – Нет, хотя мне было чертовски жарко.

    Дверь за спиной Пирса отворилась. Он понял, что это Линнет, даже раньше, чем она вошла, почувствовав ее запах, легкий цветочный аромат с примесью лимона, и задался вопросом, не обостряет ли сексуальное влечение обоняние.

    Милый голосок сестры Матильды вернул его к реальности.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки