LoveRead.info » Книги » Романы » Милый пленник - Кэти Максвелл

Милый пленник - Кэти Максвелл

Книгу Милый пленник - Кэти Максвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 146 0 02:19, 08-05-2019
Милый пленник - Кэти Максвелл
08 май 2019
Автор: Кэти Максвелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Милый пленник - Кэти Максвелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Джеймс весь вечер не сводил с нее глаз, и поэтому, когда Кэролайн почувствовала, как он прикоснулся губами к ее шее, ей показалось, что она спит и видит прекрасный сон.Она расслабилась, и некоторое время наслаждалась ощущениями, которые дарили ей прикосновения его губ. Потом, обняв Кэролайн за талию, Джеймс притянул ее к себе.Прижав Кэролайн к своему горячему телу, Джеймс слегка сжал рукой ее грудь.Кэролайн едва не застонала от наслаждения. Ее грудь стала тяжелой и тугой. Она полностью умещалась в его ладони. Нет, нельзя позволять ему касаться ее груди. Нужно остановить его, она просто обязана его остановить...
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
    Перейти на страницу:

    Мадам Бертрансразу поняла, что дело приобретает серьезный оборот.

    — Эта женщинанаденет платье сегодня вечером на бал, — сказала она. — Мне известен толькоадрес, по которому нужно доставить пакет.

    Сегодня вечеромна бал? Теперь все было предельно ясно. На сегодняшний вечер был назначентолько один светский раут — бал у Эндрюсов. Непонятно только одно — зачемДжеймс попросил, чтобы платье доставили от имени Элизабет Эндрюс?

    — Дайте мнеадрес, по которому нужно доставить платье, — мило улыбнувшись, произнесла ледиЛэвенхем. — Мне вдруг захотелось немного прогуляться по городу.

    ГЛАВА 9

    Выйдя из своейкомнаты, Кэролайн встретила в коридоре Минерву и баронессу.

    — Я думала, что тыникогда не вернешься домой!

    — Но ведь еще непоздно. Сейчас только начало пятого... — ответила Минерва и, посмотрев наплемянницу, ахнула. — Кэролайн, ты решила снять траур?

    — Да! Тебе некажется, что пришло время сделать это? — спросила она и, увидев удивленное лицоМинервы, весело засмеялась. Кэролайн хорошо понимала недоумение тетки. Поправде говоря, она и сама себя не узнала, когда надела платье, которое ейприслала Элизабет. Сделав небольшой реверанс, Кэролайн, танцуя, вошла в своюкомнату. Минерва и баронесса последовали за ней.

    Встав передзеркалом, Кэролайн еще раз окинула себя критическим взглядом.

    — Что ты об этомдумаешь? Тебе действительно нравится, как я выгляжу? — спросила она у тетки.

    — Мне трудносудить, ведь я видела тебя только в черных платьях, — сказала Минерва.Казалось, что она все еще не может привыкнуть к новому облику Кэролайн.

    — Этотблекло-желтый цвет совершенно тебе не идет. В этом платье ты похожа на моль. Ктому же этот фасон вышел из моды лет пять или даже семь назад, и кружевнойшлейф — полная безвкусица, — откровенно высказала свое мнение баронесса.

    — Шарлотта! —воскликнула Минерва, укоризненно посмотрев на подругу.

    Баронессаудивленно взглянула на Минерву.

    — Но ведь ты жесама просила меня высказать свое мнение.

    — Ну зачем жесразу критиковать? Ты сейчас высказалась как настоящая француженка.

    Баронессаоткрыла рот, собираясь что-то возразить, однако Кэролайн встала между ними.

    — Баронессаправа, — сказала она Минерве. — Но у меня нет выбора — я надену либо этоплатье, либо черное. У меня нет ни одного серого или лилового наряда. Яперерыла все сундуки на чердаке, но не нашла ничего подходящего. У меня неттакого платья, в котором можно поехать на бал.

    — Куда тысобираешься ехать? — спросила Минерва.

    — ЭлизабетЭндрюс, моя школьная подруга, которая приезжала ко мне сегодня утром,пригласила меня на бал. И он назначен на сегодня! О, я совсем забыла! Тыпоедешь со мной?

    Минерва покачалаголовой.

    — Прости меня,но сегодня я не смогу с тобой поехать, — сказала она. — Вечером я буду занята.

    — Это плохо, —вздохнув, сказала Кэролайн.

    «Может быть, мневообще не стоит туда ехать?» — подумала она.

    Как будтопрочитав ее мысли, Минерва произнесла:

    — Ты обязательнодолжна поехать. Пришло время отказаться от траура. На балу ты сможешь приятноповести время.

    — Конечно,Кэролайн должна поехать, — поддержала подругу баронесса. — Что ееостанавливает?

    — Ей нужнакомпаньонка.

    — Компаньонка? —удивленно спросила баронесса. — Но зачем? Кэролайн взрослая женщина.

    — Шарлотта, вАнглии так принято. Знатные дамы, как молодые, так и пожилые, не должныявляться на светские рауты без сопровождения, — объяснила Минерва. — Ты стольколет прожила здесь и до сих пор не знаешь об этом?

    — Ха! Какое мнедело до ваших нелепых английских обычаев? — Баронесса, внимательно оглядевКэролайн, спросила: — Горничная может быть компаньонкой?

    — Да, может, —сказала Минерва, — если, конечно, эта горничная не молоденькая девица, аженщина средних лет, умеющая вести себя в приличном обществе.

    — Моя помощницаМирабель подойдет на эту роль? Она примерно моего возраста. К тому же онавесьма строга и добродетельна, — сказала баронесса. — Если ей что-нибудь ненравится (например, то, как я веду себя), она всегда открыто говорит мне обэтом.

    — Она подходиткак нельзя лучше, — обрадовалась Минерва, хлопнув в ладоши. — Спасибо тебе,Шарлотта.

    — Да, спасибовам, — повторила Кэролайн.

    Великодушиебаронессы тронуло ее до глубины души. Теперь она понимала, что Минерва былаправа, когда говорила ей о том, что баронесса, миссис Миллз и леди Мэриотносятся к ней, как к крестной дочери. И впервые со дня своей злосчастнойсвадьбы Кэролайн поняла, что она не одинока в этом мире, что есть люди, ккоторым она может обратиться за помощью в трудную минуту. На душе у нее сталолегко и спокойно. Повинуясь минутному порыву, Кэролайн наклонилась и поцеловалабаронессу в щеку.

    — Я очень рада,что смогла помочь тебе, ma petite[16],— улыбнувшись, сказала Шарлотта.

    Повернувшись кзеркалу, Кэролайн снова посмотрела на себя.

    — Лиззи одолжиламне это платье. У нее есть и другие, но до них добралась моль, и только этоуцелело. — Она нахмурилась. — Если я не надену это платье, то мне придетсяпойти на бал в траурном одеянии, а это значит, что я не смогу танцевать, а еслия не смогу танцевать, то зачем вообще ехать на бал? — сказала Кэролайн. Онаподняла подол, потом снова опустила его. Баронесса права. Это платье давновышло из моды. К тому же кружева, украшавшие лиф, слишком обтягивали грудь.

    — Что за ерунда!— воскликнула баронесса. — Ты должна поехать. Ты себе даже не представляешь,как долго я ждала, когда ты снимешь траур. Думаю, что я смогу подобрать длятебя что-нибудь.

    Минерва иКэролайн, одновременно повернувшись, посмотрели на баронессу. Шарлотта былаодета в платье из ярко-желтого бархата, отделанное вишнево-красным атласом. Ктому же на платье был до неприличия глубокий вырез. Минерва решила облечьсомнения Кэролайн в слова.

    — Спасибо тебе,дорогая Шарлотта, за щедрость, но мне кажется, что твои платья не совсемподходят для английских балов. У тебя несколько экстравагантный вкус.

    — И что в этомплохого? — удивилась баронесса. — Зато все сразу заметят Кэролайн и скажут:«Какая красивая женщина!» — Протянув руку, она взяла Кэролайн за подбородок иосторожно приподняла его. — Все мужчины захотят потанцевать с тобой, а женщиныпросто позеленеют от зависти.

    — Да, ноКэролайн уже давно не выезжала в свет, и я думаю, что ей нужно одеться так,чтобы... — Минерва замолчала, подыскивая нужные слова, — не привлекать к себеизлишнего внимания.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки