LoveRead.info » Книги » Романы » Нежная война - Джулия Берри

Нежная война - Джулия Берри

Книгу Нежная война - Джулия Берри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 046 0 12:01, 27-12-2019
Нежная война - Джулия Берри
27 декабрь 2019
Автор: Джулия Берри Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+1 1

Книга Нежная война - Джулия Берри читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле.Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны.Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.«Этот удивительный, шикарно написанный роман не оставит вас равнодушными и напомнит, что ни одна опасность не в силах закрыть наши сердца для любви».Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
    Перейти на страницу:

    Он потерялся во времени. Храп и сопение спящих солдат вернули Обри обратно на землю, удерживая его в реальности. От резкого прихода в сознание он никак не мог осознать, где находится, и у него ужасно кружилась голова.

    Он что-то слышал. Наверное, это был сон.

    Нет, он точно что-то слышал. А теперь стало тихо.

    Что-то было не так.

    Он неподвижно лежал на койке, пытаясь прийти в себя. Он явно что-то упускал.

    Обри свесил руку с койки и ощупал пол. Там стояли его сапоги. Он сел и чуть не ударился головой о кровать Джоуи.

    Джоуи.

    Он потянулся наверх и подергал пружину под койкой друга. Матрас с легкостью приподнялся. Значит, Джоуи там не было.

    Сапог Джоуи не было на полу.

    Обри протер глаза и вылез из-под одеяла. Должно быть, он уснул всего на пару минут, и Джоуи еще не вернулся из туалета. Сон затуманивал сознание. Несколько часов могли пролететь за одно мгновение, а пять минут тянулись до утра.

    Обри надел сапоги и направился к двери. Парню казалось, что его мозг растекся, как талый снег, и теперь хлюпает где-то в черепной коробке. Ночь тянулась, словно черная патока, превращая все в галлюцинацию.

    Он вышел на улицу. Вокруг была только тьма и снег. Ему показалось, что звезды стали тусклее. Сильный запах повел Обри к туалету.

    Маленький фонарь окрасил землю в глубокий синий оттенок. Уборная возникла перед ним, как дурно пахнущая гора.

    – Джоуи, – тихо позвал он. – Джоуи, дружище, где ты?

    Но вокруг было тихо, и только где-то вдалеке залаяла деревенская собака.

    Обри постучал в дверь. Никто не ответил. Он потянул за ручку.

    Внутри был человек. Он выпал из туалета прямо в руки Обри.

    Ноги Обри подкосились, и он упал в снег вместе с человеком. Что-то теплое и мокрое капнуло на его щеку.

    – Джоуи? – спросил Обри. – Джоуи?

    Аид
    Фонарь – 11 февраля, 1918

    Спотыкаясь, Обри бежал по снегу, размахивая руками. Он добрался до жилища лейтенанта Эйропа и забарабанил в дверь.

    Послышалось раздраженное бормотание. Пусть Джим ругается, сколько хочет, но ему придется выйти. Сейчас.

    Дверь открылась, и лицо Обри осветил электрический фонарь.

    – Обри? – голос Джима Эйропа звучал хрипло и сонно. – Какого черта ты здесь делаешь?

    – Вам нужно пойти со мной, – сказал Обри. – Там Джоуи.

    – Что с ним такое? – Эйроп пошарил в кармане, пытаясь найти свои очки. – Может, тебе стоит позвать капитана Фиша?

    Обри схватил лейтенанта за запястье.

    – Вы должны пойти, Джим, – его голос звучал умоляюще. – Пожалуйста!

    – У Джоуи проблемы? – спросил Эйроп. – Что случилось?

    – Тсс!

    Лейтенант схватил свою куртку.

    – Пойдем. Покажешь, в чем дело.

    Они побежали, и свет фонаря заметался по земле. Наконец, они нашли Джоуи, лежащим в снегу.

    – О нет.

    Эйроп осветил Джоуи с головы до ног. Ради бога, пусть окажется, что ему стало плохо. Или, может, он пьян? С кем-то подрался?

    Но на снегу виднелись следы крови.

    Его голова. Его лицо. Его вспухшее, почерневшее лицо.

    Обри упал на колени. Тело парня сложилось вдвое, и его стошнило. Эйроп сел возле Джоуи и проверил пульс на запястье, а затем на шее.

    – Эти ублюдки его задушили, – голос лейтенанта звучал очень низко. – Избили винтовками. Лица почти не узнать.

    Надежда.

    – Может, это не он, – воскликнул Обри. – Может, это кто-то еще!

    – Обри, не надо.

    Ложная надежда.

    – Это моя вина, – сказал Обри, обращаясь к непроглядной тьме. – Это все моя вина.

    – Мы должны убрать его отсюда, – скомандовал Эйроп. – Ты должен все здесь почистить, чтобы и следа не осталось.

    – Моя вина, – повторил Обри. – Я это сделал.

    Джим Эйроп направил фонарь прямо ему в лицо. Обри прищурился.

    – Хочешь сказать, это ты задушил Джоуи, а потом приложил его винтовкой, сынок?

    Джоуи. Джоуи. Болван Джоуи.

    – Ты это сделал?

    Обри уже забыл, о чем его спрашивают.

    – Если бы я не ушел, Джоуи бы не… Они шли за мной…

    Звонкая пощечина заставила его прийти в себя.

    – Возьми себя в руки, солдат, – рявкнул Эйроп. – Это приказ.

    Лейтенант сделал для Джоуи все, что мог. Он вытер кровь с мертвого лица и осторожно закрыл распахнутый рот, чтобы спрятать раскуроченную челюсть.

    – Смерть, где твое жало? – голос Джима Эйропа был пропитан горькой иронией. – Ад, где твоя победа?[22] Здесь. Вот где.

    Он помахал фонарем, привлекая внимание Обри.

    – Бери его за ноги. Отнесем его к моей хижине.

    Обри бездумно кивнул. Только что они с Джоуи разговаривали и шутили, как обычно. Коснуться этого одеревеневшего, холодного тела, которое когда-то было Джоуи Райсом? Как?

    – Слушай, парень, мы тоже в опасности, ты это понимаешь? Хватай его за ноги. Нам пора убираться отсюда.

    Обри поднял Джоуи за лодыжки и подхватил их локтями. Лейтенант Эйроп взялся за верхнюю часть тела. Они направились к хижине Эйропа, неся в руках тело Джоуи Райса, похожее на мешок с мокрой одеждой.

    Лейтенант включил свет и, сгибаясь под весом мертвого тела, умудрился расстелить поверх койки полотенце, на которое они положили Джоуи.

    Обри отпрянул от кровати.

    – Мне позвать врача, Джим?

    Эйроп посмотрел на него своими проницательными глазами.

    – Для этого уже поздно.

    – Но что, если мы не правы? – настаивал Обри. – Может, мы просто чего-то не понимаем и его все еще можно спасти?

    Лейтенант Эйроп выдвинул из-под письменного стола табуретку.

    – Присядь, сынок, – сказал он приказным тоном. – Опусти голову между колен.

    Обри кинулся к двери.

    – У меня нет на это времени. Мне нужно позвать на помощь.

    Эйроп преградил ему путь.

    – Садись.

    Он достал флягу и налил в стакан какую-то жидкость.

    – Пей.

    Напиток обжег и без того воспаленное горло Обри.

    Эйроп нашел простыню и накрыл тело Джоуи. Затем он сел на пол, возле кровати.

    – А теперь, – медленно сказал он. – Объясни мне, что ты имел в виду под словами «это моя вина»?

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки