LoveRead.info » Книги » Романы » Перья - Оливия Вильденштейн

Перья - Оливия Вильденштейн

Книгу Перья - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

885 0 00:02, 08-05-2023
Перья - Оливия Вильденштейн
08 май 2023

Книга Перья - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Остался всего месяц, чтобы получить недостающие перья для моих крыльев. Как только я соберу все, смогу вознестись в Элизиум и выйти замуж за архангела. Поэтому я отправилась в Париж на выполнение нового задания.Знакомьтесь, Джаред Адлер – самый грозный и в то же время самый обаятельный грешник на земле. Если заставлю его совершить хотя бы один добрый поступок, я сразу получу все недостающие перья и завершу свои крылья. Вот только Джареда уже пытались изменить. Сто тридцать один ангел. И все безуспешно.Но я решительно настроена выполнить задание.Оказалось, что Джаред тоже решительно настроен… уничтожить меня. Если мое сердце будет биться для кого-то, кроме него.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 105
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Ну, тогда пойду найду Мюриэль.

    Я прошла мимо Амира, затем пересекла столовую, не сводя глаз с гобелена, изображающего жестокую охоту с рычащими гончими и оленями с искалеченными шеями и окровавленной шерстью. Это было лучше, чем смотреть на фреску с невинными, розовощекими херувимами.

    Я стиснула зубы, пытаясь подавить растущую злость. Я не хотела становиться озлобленным человеком, как Джаред. Это просто сделало бы меня несчастной. Кроме того, не все ангелы были плохими. Только некоторые из них. Прямо как люди.

    Выложенное в клетку мраморное фойе пустовало, если не считать телохранителя, несущего вахту рядом со столовой.

    Я посмотрела на верхушку лестницы, гадая, находился ли Джаред в своей спальне или в кабинете.

    – Мюриэль ждет меня, – произнесла я, хотя охранник и не спрашивал.

    Он небрежно кивнул. Его взгляд едва скользнул по мне, как будто его предупредили не смотреть на меня после того, что случилось с официантом. Почему Джареда вообще волновало, кто на меня смотрел? Он уже тогда знал, кто я.

    И уже ненавидел меня.

    Мужчина не пытался преградить мне путь, так что я подошла к буфетной и открыла потайную дверь. Мой рот наполнился слюной от запаха карамелизованного лука и тимьяна. Джареду повезло, что в его жизни был кто-то, кто мог создавать такие восхитительные ароматы.

    Я поставила свою сумку на буфетный столик, достала завернутый в бумагу гостинец, испачканный соком помятых ягод, и отнесла его через другой маленький проход на кухню, которую можно было назвать не иначе как грандиозной.

    Пол покрывала чуть стершаяся мозаика с изображением геральдической лилии – символом французской монархии. Был ли дом построен в то историческое время или Исаак Адлер по своему желанию украсил ею свою кухню? Стеклянная вставка в верхней части дальней стены пропускала солнечный свет, который отражался на гирляндах из медных сковородок. Кухня напоминала огромную мясницкую лавку.

    – Ma chérie, ты как раз вовремя, – Мюриэль появилась из другого невысокого прохода.

    Я не смогла сдержать улыбку из-за ее ласкового обращения и протянула маленькую корзинку.

    – Я купила вам немного малины.

    – T’es un ange[53].

    Я напряглась. Женщина обогнула стойку со сковородками и взяла упаковку, которую я сжимала в руках. А я с удивлением уставилась на Мюриэль. Назвала ли она меня «ангелом» в прямом или переносном смысле?

    Она выбрала сочную ягоду и отправила ее в накрашенный помадой рот.

    – M-m-m… une vraie merveille. «М-м-м… очень вкусно», – она улыбнулась, и это меня успокоило. Если бы она знала правду про меня, то не улыбалась бы. – Merci.

    Я пожала плечами.

    – Не за что, Мюриэль.

    – Никто никогда не покупал мне малину, так что для меня это не мелочи.

    Мое настороженное сердце успокоилось, и я улыбнулась в ответ.

    – Ты готова научиться готовить sablés?

    Я внезапно осознала, что нигде не хотела бы находиться сильнее, чем на этой безмятежной кухне в компании этой терпеливой и добросердечной женщины. В конце концов, у меня больше не было грешника на попечении, не было миссии или нуждающихся в завершении крыльев.

    Мне абсолютно нечего было делать.

    Однако я почувствовала себя не обделенной, а свободной.

    Глава 31

    Я как раз вынимала первую партию печенья из духовки, когда в дверном проеме кухни появилась чья-то фигура. Я чуть не выронила поднос. Каким-то чудом мне удалось опустить его на разделочный стол, мои руки дрожали в прихватках.

    – Наконец-то решил взять у меня уроки кулинарии, Джаред? – спросила Мюриэль, нарезая рулет из охлажденного соленого шоколадного теста идеальными кружочками.

    Пристально посмотрев на меня, Джаред сказал:

    – Нет ни единого шанса, что это когда-нибудь случится, Мими, – ухмылка заиграла на его губах, и я точно знала, о чем он думал… Что я была кусочком жвачки, на который он наступил и который все никак не мог от него отлипнуть.

    – Тогда слава богу, что я нашла себе хорошую ученицу, – сказала Мюриэль, подмигивая мне.

    – Так и не смогла заманить сюда Амира?

    – Проблематично не привести его сюда, а выпроводить потом. Он сметает всю мою стряпню.

    – У него в роду были великаны, – сказал Джаред, засовывая руки в карманы брюк. На нем не было пиджака, лишь заправленная белая рубашка с расстегнутой верхней пуговицей.

    Мюриэль рассмеялась.

    – Это точно.

    Они добродушно подтрунивали, а я чувствовала себя так, будто надо мной повис дамоклов меч. Я осознавала, что он вот-вот проткнет меня насквозь, но была не в силах сдвинуться с места.

    – Что привело тебя на мою кухню, Лей? – Джаред произнес мое имя правильно, лаская каждую букву. Пытаясь то ли внушить мне ложное чувство безопасности, то ли сохранить ширму доброжелательности перед Мюриэль.

    – Пеку печенье, – ответила я, напрягшись до предела.

    Ухмылка мужчины превратилась в улыбку, полную идеальных зубов, которые казались почти фосфоресцирующими на фоне его темной кожи.

    – А так и не скажешь. И для кого ты печешь печенье?

    – Не для тебя, – сказала я, прежде чем поняла, как грубо это прозвучало, поэтому исправилась: – Потому что ты не любишь сладкое.

    Глаза Джареда сверкнули.

    – Ох, flûte[54]. Я забыла кое-что сделать, – Мюриэль вытерла руки полосатым кухонным полотенцем. – Сейчас вернусь.Она прошла по коридору, из которого появилась ранее, затем повернула за угол и исчезла. Я предположила, что там была лестница, так как слышала стук широких каблуков по цементу.

    Я надеялась, что Мюриэль вернется поскорее, но этого не произошло. Когда я обернулась, Джаред обходил стойку со сковородками. Я попыталась убедить себя, что он не собирается меня душить, поскольку его руки все еще были в карманах. Когда он наклонился, я попятилась.

    Мужчина вдохнул пар, поднимающийся от печенья.

    – Я же сказал тебе, что я проигрышное дело. И все же ты вернулась.

    – Я просто пришла вернуть тебе деньги.

    Его взгляд скользнул к печенью.

    – И случайно упала на фартук по пути ко мне?

    Мои губы приоткрылись, я была не уверена, как понимать его вопрос. Звучало так, будто он дразнит меня…

    Джаред был так близко, что я больше не чувствовала сладкого аромата, исходящего от подноса. Я ощущала только его запах. Его взгляд стал таким пристальным, что я проверила свои руки, выглядывающие из прихваток. Чтобы убедиться, что я не засветилась, как гирлянда волшебных огоньков. Моя кожа была покрыта пятнами и измазана мукой, но, к счастью, не мерцала.

    Когда я подняла глаза, мой подбородок наткнулся на пальцы Джареда. Меня так поразило его прикосновение, что я забыла, как дышать.

    – У тебя на подбородке была мука, – пояснил он, опуская руку и вытирая большой палец об указательный, чтобы избавиться от белой пудры.

    Я

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки