LoveRead.info » Книги » Романы » Госпожа "Нет". Измена Альянсу - Екатерина Каблукова

Госпожа "Нет". Измена Альянсу - Екатерина Каблукова

Книгу Госпожа "Нет". Измена Альянсу - Екатерина Каблукова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

495 0 09:05, 23-04-2024
Госпожа "Нет". Измена Альянсу - Екатерина Каблукова
23 апрель 2024

Книга Госпожа "Нет". Измена Альянсу - Екатерина Каблукова читать онлайн бесплатно без регистрации

Давным-давно в одной далекой галактике… Он ушел, бросил ее одну с маленьким ребенком и долгами. Прошли годы, и вот он опять возник но не в ее жизни, а в жизни ее дочери для того, чтобы сделать ее разменной монетой в своей игре. Но что если в эту игру вмешается могущественный император Альвиона? Сможет ли Эмбер отвоевать дочь и, главное, начать новую жизнь на новой планете

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
    Перейти на страницу:
    удивлению Алекс покраснела, а Метью явно смутился. Решив выяснить все позже, Эмбер направилась вслед за царственными особами в соседнюю комнату, оказавшуюся гостиной. Если, конечно это помещение вообще можно было назвать комнатой: огромное, с высокими потолками и позолоченной лепниной на стенах, оно освещалось начищенной до блеска бронзовой люстрой, где было штук пятьдесят диодов в виде старинных свечей.

    Алый ковер под ногами заглушал шаги, а мебель достойна была украсить любой музей. Эмбер стало даже как-то не по себе, что она осквернит собой старинное кресло.

    Вдовствующая императрица тем временем присела за столик, который лакеи поставили у камина. Лорд Рочестер последовал ее примеру.

    — Ну что же вы, молодые люди? — обратилась бабушка императора к Алекс и Метью, все еще стоявших в дверях. Те переглянулись и медленно направились к столику.

    Эмбер осторожно присела на край дивана. Фелиция гневно фыркнула, попыталась прожечь ее взглядом, но не преуспела и гордо отошла к окну.

    Слуги тем временем суетились у широкого журнального столика, расставляя все, необходимое для дружеского чаепития. Алекс покосилась на воздушные пирожные, вздохнула и опять перевела взгляд на карты.

    — Милая, будьте внимательнее, — предупредила ее вдовствующая императрица. — Так недолго и проиграть.

    Девочка фыркнула и упрямо сжала губы. Эмбер с интересом наблюдала за дочерью, отмечая в ней все больше своих черт: упрямство, настойчивость, нежелание проигрывать.

    — Вы слишком стараетесь выиграть. Это тоже плохо, — замечание лорда Рочестера заставило очнуться.

    — Простите? — она обнаружила, что партия закончена, а игроки собираются выпить чаю. Взяв свою чашку, лорд Рочестер пересел к Эмбер.

    — Я говорил, что ваша дочь слишком… — он задумался, а потом продолжил. — Желание быть первым всегда прекрасно, пока оно не превращается в навязчивую идею.

    — И тогда, деточка, тебя можно читать, как открытую книгу, — добавила императирица Мария-Терезия. — Подумай об этом.

    К удивлению Эмбер Алекс не стала спорить, а пробормотала что-то, что с натяжкой, правда, но можно было бы счесть благодарностью.

    — Полагаю, сэр, вы преувеличиваете, — натянуто улыбнулась Эмбер. — Алекс просто хочется не ударить в грязь лицом, тем более при мне.

    — А вы сами?

    — Я? — Эмбер рассмеялась. Правда, получилось фальшиво. — Я просто делаю свою работу.

    — Позвольте с этим не согласиться, — улыбнулся бывший министр иностранных дел.

    — Даже если я не позволю, вы ведь все равно останетесь при своем мнении? — дерзнула пошутить Эмбер.

    Собеседник улыбнулся и кивнул.

    — А вот с вами, госпожа Дарра, мне было бы интересно сыграть, — лукаво посмотрела на нее императрица.

    — Почему?

    — Вы слишком хорошо скрываете свои чувства.

    — Издержки профессии, — сухо пояснила Эмбер.

    — Разумеется.

    Неизвестно, чем бы закончился этот разговор, но в этот момент двери распахнулись, и император с друзьями вошли в гостиную. Они все еще смеялись какой-то шутке, что вызвало очередной приступ злости у принцессы.

    — Рада, что сегодня хоть кому-то весело! — холодно заметила она.

    Император обернулся к сестре.

    — Лилл, не начинай! — предупредил он, но Фелицию было не остановить.

    — Отчего же? Прекрасный вечер, пробуждающий как аппетит, так и симпатию к империи. Ведь именно для этого ты и пригласил сюда всех своих гостей?

    — Дорогая, — муж принцессы сделал шаг вперед.

    — Джаспер!

    Брат с сестрой воскликнули одновременно. Смех стих. С минуту Эдвард и Фелиция смотрели друг другу в глаза, потом император кивнул:

    — Ладно, пойдем!

    Подхватив сестру под руку, он стремительно вывел ее на балкон.

    — Можешь, наконец, сказать все, что хотела.

    — О, благодарю за дозволение, ваше величество! — Она с насмешкой склонилась в реверансе.

    Эдвард тяжело вздохнул. Меньше всего он желал наблюдать очередное представление, и уж тем более участвовать в нем.

    — Лилл, если можно, давай по существу, — попросил он, прекрасно понимая, что за этим последует взрыв. Но лучше так, чем полчаса выслушивать нотации о бремени власти.

    — По существу! — сестра мгновенно поддалась на провокацию. — По существу, миилый брат, ты — идиот! Ты вообще понимаешь, что творишь?

    — Догадываюсь.

    — Догадываешься? — голос сорвался на визг. Эдвард поморщился. — Святая обязанность монарха — служить своему народу! Это — твой долг, твое предназначение, а ты…

    — А что я? Опять не соответствую твоим высоким стардартам? Что не так на этот раз?

    — Эмбер Дарра! — Фелиция почти выплюнула это имя. — Она — враг империи! А ты…

    — Я превратил ее в человека, который служит на благо Альвиона.

    — О, не обольщайся! Ты знаешь, что у нее был роман с министром юстиции Альянса?

    — Вот как?

    — И не только с ним! — Фелиция замолчала озаренная догадкой. — Вот в чем дело, верно?

    — Поскольку я не знаю ход твоих мыслей, то не могу подтвердить или опровергнуть их, — холодно заметил император, догадываясь, что последует дальше.

    — Ты… ты и сам спишь с ней! Вот почему ты отстранил сэр Тоби! Ты просто… — она замолчала хватая ртом воздух.

    Эдвард усмехнулся.

    — Боже, Лилл, какая патетика!

    Она вздохнула.

    — Ты такой же, как отец! Все смеешься, и эти женщины… — принцесса махнула рукой.

    — Так вот в чем дело? Ты до сих пор не простила отца?

    Заметив, что глаза сестры наполнились слезами, он шагнул к ней, но Фелиция отшатнулась:

    — Не стоит!

    — Как скажешь, — уязвленный отказом, он пожал плечами. — Если ты сказала все, что хотела, может вернемся к гостям?

    Принцесса покачала головой:

    — Это твои гости, не мои!

    — Тем более. В таком случае, прости, мне пора уделить внимание и им.

    Он направился обратно в комнату.

    — Ты глупец, Нэд! — раздалось за спиной. — Ты зашел слишком далеко, и я не удивлюсь, если ты закончишь так же, как и наш отец!

    Император обернулся:

    — Разобьюсь во флаере с любовницей? Что ж, по крайней мере не придется выслушивать твои истерики.

    Игнорируя сестру, он открыл дверь и перешагнул порог.

    глава 23

    Его встретили молчанием. Поймав на себе взгляды: пристальный бабушки, любопытствующий — сэра Рочестера, сочувствующий — Джона, Эдвард повел плечом, показывая, что его ничуть не задела истерика сестры.

    — Просто поговорить вы не можете? — поинтересовался герцог Йоркский. Он со вздохом отставил чашку, и направился на балкон. Оттуда снова послышался визгливый голос Фелиции и размеренный — Джаспера. Правда, говорили они менее эмоционально, и слов было не разобрать. Впрочем, Эдвард и так прекрасно знал, о чем они говорят: сестра жаловалась мужу, а тот ее успокаивал. Император почувствовал укол совести, но сразу же отмел его прочь. Не хватало еще мучаться из-за костности сестры.

    Он повернулся к Эмбер Дарра.

    Виновница разлада сидела на диване и внимательно рассматривая свои часы. Огромные, мужские, смотревшиеся до неприличия грубо на тонком запястье. Наверное, приняла слова Фелиции на свой счет. Зря.

    — Как прошла партия в покер? — небрежно поинтересовался император, присаживаясь на

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки