LoveRead.info » Книги » Романы » Брак по завещанию - Кейт Донован

Брак по завещанию - Кейт Донован

Книгу Брак по завещанию - Кейт Донован читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

630 0 01:26, 07-05-2019
Брак по завещанию - Кейт Донован
07 май 2019
Автор: Кейт Донован Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Брак по завещанию - Кейт Донован читать онлайн бесплатно без регистрации

Завещание своенравного деда было простым и ясным: Тринити Стэндиш должна в течение года выйти замуж за человека, способного спасти от разорения семейное ранчо. Что же делать неопытной девушке? Пожалуй, самое лучшее - забыть все свои мечты о любви и обратиться в брачное агентство в надежде найти подходящего жениха. Однако Джек Райерсон, откликнувшийся на предложение Тринити, не просто практичный человек, но - настоящий мужчина. Мужчина, который не считает брак выгодной сделкой и хорошо знает, как сделать женщину счастливой...
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
    Перейти на страницу:

    Но тебе вовсе незачем оставаться здесь, — быстродобавил он. — Правда, пройдет некоторое время, пока мы получим доход, такчто до тех пор тебе не придется путешествовать с настоящим размахом.

    — Я останусь до тех пор, если ты не сочтешь меняпомехой.

    Джек вдруг почувствовал комок в горле и поспешилоткашляться.

    — Девочкам и мне это очень придется по сердцу.

    — А Ники? Неужели ты и вправду везешь его завтра вприют?

    — Нет. Я собираюсь просить директора Эверетта дать мнееще несколько недель. Мои разговоры с Ники о его отце пока безрезультатны.

    — Я знаю. Он постоянно твердит одно и то же: его отецне мог причинить зло его матери, поэтому человек, убивший его мать, не отец, акто-то другой. Логика неопровержимая.

    — За исключением того, что он сам опознал тело своегоотца.

    — Здесь логика пасует, ты прав, — согласиласьТринити с сочувственной улыбкой. — Я уверена, что Ники в глубине душипонимает это. И ты найдешь способ убедить его.

    — Я не хотел бы удерживать его здесь слишком долго.Подходящая супружеская чета может появиться в приюте в любой момент, и жальбыло бы, если в его отсутствие.

    — Согласна. Думаю, именно поэтому Джейни называет егопросто «мальчик».

    — Не понял.

    — Она таким образом напоминает себе, что он лишьвременная, а не постоянная часть ее жизни. Она будет по нему скучать, и Мэритоже. Но у Луизы просто сердце разобьется. Ты понял это?

    — Да. Я никогда еще не видел ее такой счастливой, как вэти две недели. Она просто лучится радостью.

    — Это потому, что у нее сильный материнский инстинкт.

    Ее горестный тон позабавил Джека.

    — Опять то же самое?

    — Ты знаешь, что это правда. И это самый серьезныйдовод против нашего брака. Ты хочешь иметь множество сыновей и дочерей, а япредпочитаю не иметь ни одного ребенка. — Тринити вскочила на ноги. —Нам пора присоединиться к остальным. Estan listas las tortillas, как тебеизвестно.

    Джек рассмеялся и встал прямо перед ней.

    — Мягкие и тепленькие, масло тает в каждой ямке.

    Почему мне кажется, что я уже получил угощение?

    У Тринити вспыхнули щеки.

    — Как это не галантно! Вот еще один довод против нашегобрака. Вы явно с легкостью готовы расторгнуть нашу помолвку, мистер Райерсон.

    — Хорошо. Зачем мне красивый, но проказливый ребенок,который донимает меня, в то время как я пытаюсь восстановить это разоренноеранчо? — Он взял Тринити за руку, которую она тотчас попыталась снегодованием высвободить, но Джек привлек девушку к себе и проговорил:

    — Я не заслужил сегодняшней встречи с вами, но всегдабуду лелеять память о ней.

    — Не впадайте в романтику, — возразила онамягко. — Это лишь осложнит дело. Позвольте. — Она приподнялась нацыпочки и поцеловала Джека в щеку. — Это последняя вспышка интимности порекомендации мистера Брэддока.

    — Последняя, — согласился Джек, потом взял ее лицов ладони и нежно поцеловал в губы.

    Когда он отпустил ее, глаза у Тринити сияли. Она быстроповернулась и вышла, предоставив ему возможность смотреть ей вслед и думать,что это просто влюбленность, временная одержимость, такая же как та, что едване побудила его в свое время жениться на совершенно неподходящей девушке.

    Чудесные полгода… А что потом? Развод? Немыслимо, ноальтернатива — несчастная, неудовлетворенная жизнью жена, тоскующая побудоражащим кровь приключениям, которые он не мог бы ей предоставить, —это еще хуже. И сам он тоже будет чувствовать себя неудовлетворенным, потомучто Тринити сказала правду: он хочет сыновей и дочерей. Вероятно, не множество,как она выразилась, но достаточно большое, полное жизни и любящее потомство, атакже спутницу дней своих, которая находила бы радость и удовлетворение ввоспитании этого потомства, зная, что он, Джек, всегда рядом, в своем кабинете,и корпит над бесчисленными бумагами и расчетами.

    Распрямив плечи, он заверил себя, что до завтра еще естьнемало времени, и отправился в кабинет Эйба Стэндиша — в последний разпросмотреть документы, приготовленные для заключения контракта с приютом длясирот.

    * * *

    Клэнси отправил в начале недели одного из своих работников вгород предупредить банк, что Джек явится туда по присланному приглашению, ипотому инвестор был не слишком удивлен, когда его приветствовали по имени и сбольшим энтузиазмом. Джек подозревал, что управляющий — стройный молодойчеловек по имени Билл Карвер — испытывал немалое облегчение при мысли о том,что вопрос о закладной Эйба Стэндиша будет решен.

    Карвер привел Джека в кабинет и затворил дверь, затем онуказал на два красивых кожаных кресла.

    — Я с нетерпением ожидал встречи с вами, мистерРайерсон. Ваша репутация опередила вас.

    — Вот как? — Джек поудобнее устроился вкресле. — У нас есть общие знакомые?

    Карвер улыбнулся.

    — Стоктон во многих отношениях все еще типичныймаленький городок. Слухи здесь распространяются быстро, а ваш визит в сиротскийприют подтвердил сведения, что вы приехали сюда, чтобы помочь нашей самойкрасивой леди в ее несчастье.

    — Понимаю, — ответил Джек, сдвинув брови.

    — Мы достаточно любопытны, и у большинства из нас естьсвязи в Сан-Франциско и на восточном побережье.

    Немного времени понадобилось, чтобы выяснить, что ваш бизнес— поднимать из руин прогорающие предприятия, обеспечивая при этом высокиеприбыли избранной группе инвесторов. Замечательно, что вы усмотрели подобныйпотенциал в «Сломанной шпоре». Большинство из нас увидело в этом зоркостьальбатроса.

    — Неужели? — Джек прикинулся смущенным. — Мнедумается, великолепные пастбища и обильные источники воды достаточно ясносвидетельствуют в пользу серьезных инвестиций в эти участки.

    — Уолт Краун первым согласился бы с вами, — сухмылкой произнес Карвер.

    Терпение Джека начало улетучиваться.

    — Мне сегодня предстоит еще одно деловое свидание, ибоюсь, что нам придется забыть о любезностях и заняться нашей закладной.

    Карвер пожал плечами:

    — Как прикажете.

    — Я произвел операцию через банк в Сан-Франциско, хотяфонды поступят от бостонского инвестора. Но вы, разумеется, уже знали об этом?

    — Когда мы можем ожидать деньги?

    — Я бы сказал, в течение недели. Это наиболее вероятно,как вы считаете?

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки