LoveRead.info » Книги » Романы » Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон

Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон

Книгу Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

219 0 09:00, 20-08-2024
Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон
20 август 2024

Книга Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

В стране, где родилась Юми, земля под ногами раскалена, а растения парят в воздухе. Юми – повелительница духов, ее удел – самоотверженное служение, каждый ее день состоит из множества утонченных ритуалов.Город, где живет Никаро, окружен таинственной Пеленой, из которой приходят кошмары – чудовищные сущности, питающиеся людскими переживаниями. Никаро – художник, способный с помощью живописи укрощать кошмары, лишать их убийственной силы.Однажды духи обращаются к Юми с просьбой освободить их, обещая, что в этом ей поможет герой. Но не предупреждают, что с героем – Никаро – придется обменяться телами! И как в омут с головой броситься в чужую реальность, полную загадок, тайн и чудес.С цветными иллюстрациями фэнтезийной художницы Алии Чэнь!Впервые на русском!

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96
    Перейти на страницу:
    притворной, как показалось Художнику, покорности. – Я лишь слуга.

    – Замечательно, – сказал Художник. – Тогда вот как вы мне сегодня послужите. Проследите, чтобы во время трапезы меня никто не беспокоил. Я хочу подумать, как быстрее восстановиться.

    – Если вы действительно этого желаете, – медленно произнесла Лиюнь, – и уверены, что на самом деле не хотите следовать должным правилам.

    – Отлично, спасибо, – сказал Художник. – Увидимся на ритуальной площадке. Спасибо за помощь.

    Лиюнь поднялась и застыла, нависнув над ним.

    Он понял намек. И бросил его обратно, ей в лицо:

    – А может, раздобудете кисточку, немножко туши и бумаги? Сложите у святилища. Мне что-то порисовать захотелось.

    – Порисовать… – сухо повторила Лиюнь.

    – Да, порисовать. Благодарю.

    Не дождавшись реакции на свою угрожающую позу, Лиюнь, пусть и неохотно, удалилась. Дверь захлопнулась; Художник подполз к Юми.

    – Эй! – окликнул он. – Видишь, все хорошо. Она обязана мне подчиняться.

    – Я… с трудом… сдерживаюсь… чтобы… не закричать, – задыхаясь, произнесла Юми. – Оставь… меня.

    Ну и ладно. Ее мир, ее правила и все такое. Покончив с едой, Художник распахнул дверь и кивнул ошеломленным служанкам, по-прежнему дожидавшимся снаружи:

    – Идем.

    Они раскинули веера и поспешили за ним к холодному источнику. Секунду спустя из кибитки выдернуло Юми. Художник остановился. Ведь удлинила же Виньетка привязь. Они проверяли…

    «Удлинила ее на моей планете, – подумал он. – Здесь, наверное, не работает».

    Это было некстати, но Юми просила не трогать ее, поэтому Художник промолчал. Он продолжил путь к источнику, таща Юми за собой. Прибыв на место, служанки сразу же стали раздеваться, но он их остановил.

    – И мыться я тоже буду сама, – сказал он. – Давайте мыло… Спасибо. Да, оставьте мою одежду вон на том валуне. Я вас позову, когда буду готова идти к святилищу.

    Служанки остолбенели. Он ободряюще улыбнулся и кивком приказал им удалиться. Когда они ушли, начал раздеваться. Юми повернулась к нему спиной, как поступал он, когда переодевалась она, но ее жест был многозначительным. Этих значений хватило бы на энциклопедию.

    Он взял поднос с мылом, который мог держаться на плаву, и шагнул в прохладную воду. Художник помнил, в каком порядке нужно применять средства для омовения, и четко следовал ему.

    Юми осталась у края водоема. Возник соблазн втащить ее в воду, но Художник поборол его.

    – Я решил, – сказал он, намыливаясь, – послушаться тебя. Принять свою роль в твоем мире.

    Юми не ответила.

    – Раз я здесь, – продолжил Художник, – это означает, что твои духи выбрали меня. Я считал себя суррогатной йоки-хидзё, но ошибался. Я избранный, как и ты. Просто со мной это случилось в более старшем возрасте.

    Он взял другое мыло, порошковое, алого цвета. Порошок слегка царапал кожу, и пришлось встать там, где помельче, чтобы дотянуться до нижних частей тела.

    Затем он снова погрузился в воду. Юми со вздохом повернулась к нему, сидя на краю. Художник застыл, стесняясь своей наготы, но Юми смотрела не на него, а на свои опущенные в воду ноги. Впрочем, это всего лишь Юми. Чего стесняться? Он взял очередное мыло.

    – Хочешь сказать, что теперь тебе не все равно? – спросила Юми. – Но при этом ты решил нарушить порядок?

    – Если я избран духами, то почему не могу сам принимать решения? Разве у меня нет такого права?

    – Право у тебя есть, – ответила Юми, – но ты не можешь им пользоваться.

    – Юми, это верх (низким стилем) лицемерия. – Он покачал головой. – Если я вправе принимать решения за себя, причем на законных основаниях, то мне не должны препятствовать. Лиюнь обязана позволить нам это, даже если сама не согласна. Иначе ее уверения в том, что конечное решение за нами, – ложь. – Он покосился на Юми. – А я знаю, как ты относишься ко лжи.

    Наконец Юми вздохнула, стащила с себя громоздкую ночную рубашку (Художник не понимал, как на этой чрезмерно жаркой планете люди могут спать в одежде из такой плотной ткани) и белье и шагнула в водоем. Он придвинул к ней поднос с мылом, чтобы Юми могла сделать духовные версии. Ей нравился этот привычный процесс, несмотря на то что за считаные минуты те исчезали у нее из рук.

    Они вершили привычный ритуал, как полагается, моясь спина к спине в десятифутовом водоеме. Художник время от времени передавал Юми поднос.

    – Я не могу опровергнуть твои умозаключения, – сказала Юми. – Они весьма логичны. Но я знаю, что ты не прав.

    – Это потому, что ты слишком привыкла к такой жизни, – объяснил Художник. – Тебе она кажется нормальной. Иногда только посторонний может заметить, насколько все плохо.

    Он услышал, как она окунулась с головой, чтобы смочить волосы, затем выпрямилась. Когда Юми повернулась к Художнику, он подвинул к ней мыло. Она протерла глаза и откинула волосы назад.

    – И это, по-твоему, то загадочное нечто, в чем мы сходимся? – спросила она. – Ты заставил меня ждать целый день, чтобы продемонстрировать пренебрежение благопристойностью и правилами приличия? Такое «откровение» на тебя снизошло?

    – Мы сходимся в том, – ответил Художник, намыливая волосы, – что нужно иногда расслабляться. Ты сходила поесть с ребятами. Я решил поесть сам.

    – Это противоположные действия.

    – Но причина у них одна.

    – По-моему, можно лишь с большой натяжкой утверждать, что мы в этом сходимся.

    – Я решил так сказать забавы ради.

    – И забавы ради поставил всех в неловкое положение?

    – Разумеется. – Он с улыбкой оглянулся через плечо. – Не знаю, как тебе, а мне было весело.

    – Что тут веселого?

    – Да просто весело. – Он пожал плечами.

    – Художник, ты знать не знаешь, что такое юмор, – покачала головой Юми.

    (Она, конечно, была в корне не права. Помните, что сказал поэт? «Не позволяйте чувству юмора мешать хорошим шуткам». Этим поэтом был я. Он сказал это прямо сейчас.)

    Затем оба легли на спину и немного покачались на воде, почти не разговаривая. Выбравшись из бассейна, Художник протянул одежду Юми, чтобы та скопировала ее. К счастью, уже надетая одежда никуда не исчезала. Знать бы почему. (Штука в том, что они машинально объединяли одежду со своим актуальным образом, но это к делу не относится.)

    Одеваясь, они ради приличия снова встали спиной к спине. Это было забавно, ведь одевание – далеко не самая нескромная часть ритуала.

    Художник долго мучился, завязывая бант на платье. Сначала затянул его слишком туго, затем чересчур ослабил и в недоумении уставился на Юми, которая, по обыкновению, легко завязала свой бант простым узлом.

    Юми развела руками:

    – По крайней мере, я не прогнала людей, которые могут завязать его правильно.

    Справедливое замечание.

    Вскоре служанки отвели их к святилищу в саду, где парящие деревья толкались, как люди

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки