LoveRead.info » Книги » Романы » Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович

Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович

Книгу Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 14:02, 03-05-2026
Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович
03 май 2026

Книга Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович читать онлайн бесплатно без регистрации

16+ Засыпая в собственной спальне, я проснулась в другом мире, где мне придется начать всё с начала. Для начала выйти замуж за стареющего, разорившегося барона. У него осталось только его имя и знатное происхождение, которое открывает для меня двери в мир аристократов. Что ждет меня впереди? Смогу ли я завоевать этот непростой мир, где правят мужчины, а женщин не воспринимают всерьез? Покорить его своими шедеврами: нежными вуалями, экстравагантными костюмами и, о ужас, женскими брюками? Добро пожаловать в историю моей второй жизни — историю любви, борьбы и триумфа!

    1 2 3 ... 50
    Перейти на страницу:
    Леди попала под телегу! — отрапортовала я.

    В зеленых глазах вспыхнули искорки смеха.

    — Герцог Эдвард Роустер, прошу меня простить, я не представился, — поклонился красавчик слегка приподняв уголки губ, в намеке на улыбку.

    — Элена, — кивнула я в ответ, — а это юный Роберт Сорваль, — жестом руки указала на мальчика.

    — Леди Элена, вам нужна помощь? — любезно предложил герцог.

    — О, Ваша Светлость, если можно, то не могли бы вы доставить нас с Робертом к дому барона Сорваль?

    Ну а что? Если предлагают помощь, надо соглашаться и брать.

    — Мой экипаж к вашим услугам! — кивнул герцог, заинтригованный моим ответом. Похоже, он не ожидал подобной наглости.

    — Но, ваша светлость, а как же… — подал голос капитан, до этого пытающийся слиться с обстановкой.

    — Ах да, капитан! Как я мог забыть? Вы ведь еще не принесли извинения леди и юному джентльмену, верно? Вы ведь это хотели сказать? — предупреждающе посмотрел на полицейского герцог.

    — Да, именно это, — прокашлялся капитан, — кхм! Леди Элена, я приношу вам свои извинения за создавшуюся ситуацию! И вам, господин Сорваль, — с кислым видом договорил страж порядка.

    Герцог благосклонно кивнул и приглашающим жестом предложил следовать за собой.

    На улице у полицейского участка стояла роскошная карета герцога. Я даже не решилась в нее забираться, боясь испачкать там обивку своим грязным платьем.

    — Прошу вас, леди Элена! Не беспокойтесь об этом! — догадался о моих мыслях герцог.

    Он любезно помог нам с Робом разместиться в карете и сам забрался следом.

    Всю дорогу сохранялось неловкое молчание. Время от времени Роустер уточнял маршрут у Роберта, давая распоряжение кучеру.

    К домику барона мы прибыли, когда на улице уже стемнело.

    Герцог помог нам спуститься.

    — Может, подождать вас и отвезти к месту, где вы проживаете? — обратился ко мне красавчик.

    Вот что я должна ему ответить? Что я как бы нигде не проживаю?

    — Благодарю вас, но я немного задержусь у господина барона, мы с ним … дальние родственники, — вдохновенно врала я, а в голове уже зрел план…

    — В таком случае был счастлив нашему знакомству, леди Элена! — поклонился герцог и, взбежав на приступок, скрылся в карете.

    Я перевела взгляд на Роберта и улыбнулась, глядя на его округлившиеся глаза.

    — Ну а что? Я импровизировала! В конце концов я действительно не знаю, куда мне идти. Как бы отреагировал на это герцог? Решил бы, что мы его обманули и я действительно уличная воровка, а ты беспризорник? — улыбнулась я мальчику.

    Роберт кивнул и сам взяв меня за руку направился к дому.

    Глава 6

    Дом барона был небольшой, местами обветшалый, но крепкий. Некогда красивые резные двери парадного входа с грустью скрипнули, пропуская нас в дом.

    — Роб, где ты пропадал? Барон уже собирался идти искать, ох и влетит тебе! А кто это с тобой? — на пороге нас встретила сгорбленная пожилая дама. Должно быть, та самая Тильда.

    — Это леди Элена, она мне помогла, и она погостит у нас, — царственно кивнул в мою сторону юное дарование.

    — А чем я должна кормить лишний рот? — бурчала служанка.

    — А ты раздели мою порцию! — благородно предложил Роб.

    Ну уж нет! Детей я еще не объедала!

    Только я собиралась возразить, как откуда-то сверху донесся густой бас.

    — Тильда, это не Роб там явился? — гремело со стороны лестницы, и тут же натужно заскрипели половицы. Барон спускался к нашей компании.

    Через минуту уже немолодой, но еще не совсем старик стоял перед нами. Барон был одет в видавший виды серый сюртук, свободные брюки и уже не очень свежую рубашку. В воздухе пахнуло знакомым алкогольным выхлопом. Черные глаза, кустистые густые брови делали барона похожим на огромного филина. Несмотря на возраст, Сорваль еще не растерял былой стати. Его бы помыть, причесать и приодеть, он станет похожим на одного очень популярного актера-ловеласа, покоряющего женские сердца.

    — Роберт Сорваль! Где ты пропадал весь день? Отвечай! — игнорируя мое присутствие, принялся отчитывать ребенка барон.

    — Господин барон, позвольте мне всё объяснить! — перехватываю инициативу я.

    — А вы кто такая? Предупреждаю, мы не подаем! — наконец меня удостоили вниманием.

    — Меня зовут госпожа Элена! Нам с вашим отважным и мужественным внуком сегодня довелось пережить приключение, — начала я свой рассказ, поведав барону о наших злоключениях, начиная от моего падения на площади и, как следствие, частичную потерю памяти. Про вещи и документы соврала, что украли, наверное, все те же воры.

    Барон внимательно слушал мой немного приукрашенный рассказ, кидая взгляды на внука. Тильда всплеснула руками уже с сочувствием глядя на меня.

    — Дед, леди Элена не помнит откуда она и куда ехала. Только свое имя. Позволь ей пожить в нашем доме пока она не вспомнит или не объявятся ее родственники, — попросил за меня мой юный друг.

    — Что ж, я благодарен вам за то, что выручили и не бросили моего внука. Если бы капитан упек его в приют, мы больше бы никогда не увидели Роба. Этот наглый змей пригрелся на груди герцогства и давно погряз во взятках и темных делишках! Только, боюсь, предложить мне вам нечего в благодарность. Всё, что осталось у нас с Робом, это этот дом да Тильда, — барон зашелся надсадным кашлем.

    Тильда метнулась на кухню и с оханьем подала ему стакан воды.

    Осушив стакан до дна барон продолжил.

    — Вы можете оставаться в моем доме сколько пожелаете, комнаты свободные здесь имеются. Только комфортных условий обеспечить не могу, увы, — развел руками Сорваль.

    — О, не беспокойтесь, господин барон! Я, кажется, не привыкла к роскоши, и не боюсь труда! С благодарностью воспользуюсь вашим гостеприимством и обещаю долго вас не обременять! — заверила я барона благодарно улыбаясь.

    А Сорваль, в сущности, неплохой мужик. Что-то его сломало, я чувствовала, что произошла трагедия в семье, которую он до сих пор не пережил.

    — Что ж, тогда приглашаю вас отужинать с нами, леди

    1 2 3 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки