LoveRead.info » Книги » Романы » Свадьба Сильви - Лиз Филдинг

Свадьба Сильви - Лиз Филдинг

Книгу Свадьба Сильви - Лиз Филдинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

521 0 11:30, 15-05-2019
Свадьба Сильви - Лиз Филдинг
15 май 2019
Автор: Лиз Филдинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Свадьба Сильви - Лиз Филдинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Организуя свадебное торжество для своей подруги, Сильви и не подозревала, что все в ее жизни перевернется с ног на голову. И как только ее угораздило забеременеть от чужого жениха?..
    1 2 3 ... 27
    Перейти на страницу:

    — Это совершенно невозможно, мистер Макфарлейн, — запротестовала Сильви. — Люди, с которыми я имею дело, никогда не позволяют себе ничего подобного. — Сильви следовало бы остановиться, но она продолжила: — К тому же едва ли кто захочет получить свадебный торт секонд-хэнд, в смысле, испеченный для других. Все же это не пальто и не шляпа.

    — Не захочет? Какая жалость, что это правило не распространяется на невест.

    В какой-то момент Сильви подумала, что Том собирается согласиться и с этим пунктом, но она поспешила.

    — Итак? — требовательным тоном спросил Том, пристально глядя на свою собеседницу. — Кто же его съест?

    Сильви была в отчаянии. Она уже готова была спросить Тома, а какое, собственно, сейчас все это имеет значение? Она открыла рот, посмотрела на Тома и осеклась. Перед ней сидел человек, поднявшийся от рыночного прилавка до верхнего этажа самого престижного офисного здания в Лондоне. Такой человек всегда будет помнить о том, как тяжело даются деньги. И сказать ему об этом в лицо было бы просто невежливо. Для людей вроде Тома Макфарлейна такие вещи всегда имеют значение.

    — Вам решать, — ответила Сильви.

    — Тогда позвоните кондитеру. Пусть доставит его сегодня вечером в мои апартаменты.

    Теперь была ее очередь предполагать, что он сошел с ума. Имел ли он хотя бы малейшее представление о том, насколько огромен этот торт? Сильви колебалась. Тогда Том, откинувшись на спинку своего кожаного кресла, жестом дал ей понять, что настаивает на этом.

    — Звоните ему, мисс Смит, — сказал он, решив, что жеста недостаточно.

    Сильви захотелось спросить, что он будет делать с десятью фунтами фруктового торта, не говоря уже о миндальной пасте и глазури, но она передумала. В конце концов, может, он любит фруктовые торты. А когда насытится сам, остатки всегда сможет скормить уткам, плавающим в реке перед его домом.

    В конце тоннеля появился свет. Со всеми счетами было покончено. Остался только один — на оплату ее собственных услуг. Сильви сократила свой гонорар на двадцать процентов, несмотря на то что отмена свадьбы потребовала от нее целого дня работы.

    — Кое-что из этого списка я бы с удовольствием вернул, — сказал Том. — Но вы не гарантируете возврат денег.

    — Компании, которые нас обслуживают, в ряде случаев гарантируют, — осторожно заметила Сильви.

    — Но не тогда, когда речь идет о замене некоторых компонентов, включая невесту? Или ее тоже можно вернуть на склад?

    Это было очень похоже на шутку, но Сильви было не до смеха.

    — Боюсь, что нет, мистер Макфарлейн. Невеста находится полностью в сфере вашей ответственности.

    — Воистину, — подтвердил Том, немало удивив Сильви. — Но, может быть, вы упускаете новые возможности? — продолжил он, подписывая чек. — Было бы значительно проще, если бы можно было разместить заказ на идеальную жену, а потом выбрать из предоставленного списка.

    — Как стиральную машину? Или автомобиль? — попыталась конкретизировать Сильви, чтобы выяснить, какое место в жизни Тома Макфарлейна будет принадлежать будущей жене. С ее стороны это был почти сарказм, но Том относился к своим словам серьезно.

    — Да, да. Именно так, — он вырвал чек из книжки. — И забудьте об экономии. На красивых женщинах и спортивных машинах не экономят. Содержание и тех и других довольно дорого обходится. К тому же вы получаете прибыль при встречной продаже. — Он не передал чек Сильви, а продолжал рассматривать его. — Хороший бизнес для вас, однако.

    — Я не до такой степени цинична, мистер Макфарлейн, — сухо сказала Сильви.

    Чтобы не сидеть и не дожидаться, когда он сам встанет и соблаговолит отдать ей чек, она собрала бумаги в папку и засунула ее в портфель, показывая этим, что ей пора уходить.

    — Чепуха, это не препятствие. — Том перегнул чек пополам, положил его в боковой карман своей сорочки, потом встал и, сняв пиджак со спинки стула, направился к двери. — Пойдемте, мисс Смит, — он открыл дверь.

    — Пойдемте? — Сильви медленно встала со стула. — Куда?

    — Забрать все это барахло, которое я собираюсь оплатить.

    О, нет! В этом нет никакого смысла. К тому же у нее сейчас нет на это времени. Возможно, ее сотрудники и не нуждаются в том, чтобы она держала их за ручку, однако же…

    — Я готова распорядиться об этом для вас, — быстро произнесла Сильви. — Могу организовать доставку.

    — Если вам это удобно, — сказал Том. — Надеюсь, вы не хотите взять с меня плату за хранение?

    — Э-э-э, нет…

    — Сегодня вечером я покидаю страну. Отменил все дела. Отпуск на вилле в Мустике оплачен. Этот чек будет у меня до тех пор, пока я не вернусь. Где-то в следующем месяце. Тогда мы с этим и закончим. Я позвоню вам по возвращении.

    У каждого свой предел терпения. У него это был свадебный торт. Теперь настал предел ее терпению.

    — Вы, должно быть, шутите? Я перепланировала ради вас весь свой день. Я ждала вас целый час. У меня сегодня вечеринка!

    — Это ваши проблемы.

    — Вот как? Это мой бизнес, — жестко произнесла Сильви. — И мой фургон, в отличие от меня, не сможет делать двух дел сразу.

    — Нет проблем, — Том блеснул глазами. — За разумную плату я сдам вашей компании один из моих фургонов.


    Спустившись на частном лифте в парковку, они прошли мимо черного «астон-мартина». Без сомнения, это был автомобиль Тома. Элегантный и быстрый, с роскошной обивкой из кремовой кожи. Этот классный автомобиль был ярким свидетельством его любви к дорогим машинам… и женщинам.

    Они подошли к фургону. Том открыл его и протянул Сильви ключи.

    Она уставилась на них непонимающим взором.

    — Я бы поехал и помог вам, но я должен забрать торт, — лукаво блеснув глазами, сказал Том. Он выдержал небольшую паузу и спросил: — Вам понадобится помощь?

    Он хочет, чтобы она повела фургон сама! Что ж, Сильви была сыта по горло этим самодовольным толстосумом, и единственное, чего она сейчас хотела, так это послать его куда подальше. Однако…

    Однако она должна думать не только о себе, но и о тех людях.

    — Нет, спасибо, — резко ответила Сильви. Она взяла ключи и швырнула сумку на пассажирское сиденье. — У меня точно такой же фургон, и я часто вожу его сама.

    — Неужели? В такой же юбке и на таких каблуках? — голос Тома прозвучал иронично, даже язвительно.

    Сильви едва сдержала гнев. Однако было поздно что-либо менять. К тому же Макфарлейн не оставил ей для этого ни единого шанса. Напротив, он слегка пожал плечами, будто хотел сказать: «Ну, ты и сама знаешь, как это делается», после чего отступил на несколько шагов, предоставив ей возможность справиться со всем этим самой.

    К сожалению, «справиться со всем этим самой» означало приподнять свою узкую юбку. Иначе попасть в кабину было невозможно. Поднять юбку пришлось достаточно высоко. Достаточно для того, чтобы Том Макфарлейн смог насладиться видом ее кружевного белья.

    1 2 3 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки