LoveRead.info » Книги » Романы » Дезире - значит желание - Барбара Картленд

Дезире - значит желание - Барбара Картленд

Книгу Дезире - значит желание - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

480 0 01:47, 08-05-2019
Дезире - значит желание - Барбара Картленд
08 май 2019

Книга Дезире - значит желание - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Джордж Бедлингтон привозит в Лондон свою осиротевшую племянницу Корнелию. А у его жены, оказывается, уже есть планы в отношении юной провинциалки. Она собирается выдать ее замуж за своего любовника, чтобы тот всегда мог находиться рядом с ней на родственных правах, не вызывая гнева мужа…
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:

    — Фу! Ужасно жарко, да и вообще я ненавижу вуаль! — воскликнула она. — Но не могла же я погубить вашу репутацию, позволив хоть кому-нибудь в отеле узнать, что небезызвестная мадам де Вальме нанесла вам визит.

    — Какой приятный сюрприз!

    Корнелия протянула Рене руки и ласково поцеловала ее.

    — Я приехала, потому что обеспокоена, моя дорогая, — проговорила Рене.

    — Давайте сядем, — предложила Корнелия. Вайолет тактично удалилась из комнаты, и они остались одни.

    — Скажите же, чем вы обеспокоены? — спросила Корнелия.

    — Вы сегодня совершенно очаровательны, — уклонилась от ответа Рене. — Думаю, что беспокоилась я напрасно.

    — Я очень, очень счастлива, — сказала Корнелия, взяв Рене за руку. — В то же время… — Она помолчала. — В то же время я постоянно думаю, долго ли продлится мое счастье.

    — Именно потому я и приехала — поговорить с вами об этом, — сказала Рене. — Герцог уже приходил ко мне и спрашивал о вас.

    — Так рано? — удивилась Корнелия.

    — Как мне сказали слуги, первый раз он пришел около семи часов. Ему было сказано, что мадемуазель Дезире здесь нет. Наверное, он вернулся в «Ритц», переоделся и приехал ко мне около половины десятого. Я уже была тогда дома и велела слугам говорить, что они ничего не знают, пока я сама не поговорю с герцогом. Я заставила его ждать почти до одиннадцати часов, а потом приняла его. Дезире, он в ужасном смятении. Что мне с ним делать?

    — Вы думаете, он меня любит? — спросила Корнелия.

    — Я знаю, что любит, — ответила Рене. — Этот мужчина способен на очень глубокие чувства, если их в нем пробудить. А вы, малышка, их пробудили.

    — Но достаточно ли они глубоки? — вопросила Корнелия.

    Рене лишь вздохнула и отвела глаза, увидев у нее на лице тревогу.

    Корнелия встала и подошла к письменному столу.

    — Все утро я пыталась написать ему письмо. Но слова никак не ложились на бумагу, и вот…

    Поскольку я собираюсь просить вас передать ему это письмо и поскольку вы были добрым другом нам обоим, то я думаю, вам надо его прочитать.

    Рене взяла у нее письмо. Письмо было очень короткое и написано по-французски:

    «Я люблю вас всем сердцем, но я уехала из Парижа, и вы не сможете меня найти. Если мы больше никогда не увидимся, всегда помните, что я вас люблю».

    Глаза Рене наполнились слезами.

    — О, моя дорогая, — сказала она. — Разумно ли рисковать столь многим?

    — Даже чтобы выиграть все? — спросила Корнелия.

    — А если вас постигнет неудача?..

    — Если меня постигнет неудача, — медленно проговорила Корнелия, — значит, Дезире умерла прошлой ночью.

    — И вы ему никогда не откроете правды?

    — Никогда.

    Рене поднялась:

    — Вы гораздо отважнее и сильнее, чем я могла предположить. Я незаметно полюбила вас и буду молиться, чтобы у вас все получилось.

    Корнелия крепко обняла ее и поцеловала.

    — Что бы ни случилось, вы всегда будете моим другом, — сказала она. — Но нам будет трудно видеться, если любовь не окажется важнее положения в обществе и сильнее гордости.

    Рене положила письмо в свою сумочку и еще раз поцеловала Корнелию. Потом она опустила на лицо густую вуаль и вышла из спальни. Дверь за ней тихо закрылась.

    А Корнелия вдруг почувствовала себя вконец измученной, она сняла розовый халат, забралась в постель и, уже засыпая, вызвала Вайолет.

    — Сообщи его светлости, что я не спущусь к ленчу, — Пробормотала она. Ее ресницы опустились, и она больше ничего не видела и не слышала.

    Ей показалось, что она спала совсем недолго, когда ее разбудил голос Вайолет:

    — Ваша светлость! Ваша светлость!

    Из глубин забытья Корнелия всплыла к поверхности сознания.

    — Что случилось? — спросила она.

    — Его светлость желает видеть вас, немедленно. Окончательно проснувшись, Корнелия села в постели.

    — Сюда ему нельзя, — сказала она, быстро окинув себя взглядом и увидев, как рассыпались по подушке волосы, когда она пошевелилась, как сверкает белизна ее кожи на фоне розовой ночной рубашки.

    — Его светлость просит, чтобы вы сразу оделись. Он ждет вас в гостиной.

    Корнелия выбралась из постели и поспешила в ванну, которую приготовила для нее Вайолет. Одевание было не очень быстрым делом, и, хотя двери были закрыты, она была уверена, что герцог ходит взад и вперед по ковру, наклонив в раздумье голову ? и сцепив руки за спиной.

    Наконец, в одном из платьев пастельного цвета, в темных очках Корнелия вошла в гостиную.

    — Добрый день, — сухо поздоровалась она. — Сожалею, что не смогла спуститься к ленчу.

    — К ленчу! — воскликнул герцог с таким выражением, будто слышал это слово впервые в жизни.

    — Так вы ничего не ели? — спросила Корнелия.

    — Нет… нет… — ответил он, — но это не имеет значения.

    Он казался смущенным и взволнованным, а его манера держаться резко отличалась от обычно свойственной ему неторопливой обходительности. Он был бледен, под глазами пролегли черные круги — следы бессонницы. На лице было какое-то непонятное выражение.

    — Я хотел видеть вас немедленно, — сказал герцог. — Мы срочно возвращаемся в Англию.

    — Сегодня? — удивилась Корнелия. — Но мы же отплываем завтра!

    — Да, я знаю, — ответил герцог, — но планы изменились. Обстоятельства требуют нашего немедленного возвращения.

    — Какие обстоятельства?

    — Сожалею, что не могу вам этого сказать сейчас, сию минуту. Я лишь прошу вас поверить, что существует настоятельная необходимость выехать сегодня.

    — Вы получили… телеграмму… заболела ваша мать? — настаивала Корнелия.

    — Нет, нет, — нетерпеливо ответил герцог. — Это частное дело, я объясню вам все» когда сочту это возможным. Как скоро вы будете готовы?

    — Полагаю, как только Вайолет уложит вещи, — ответила Корнелия.

    — Хаттон спустит вниз мои чемоданы через полчаса. Вы отдадите нужные распоряжения своей прислуге?

    — Да, конечно, если таково ваше желание.

    У герцога был вид человека, который едва сдерживается.

    Корнелия рассказала Вайолет, что от нее требуется.

    — Если ты увидишь, что не успеваешь, вызови себе в помощь горничную, — распорядилась она и, вместо того чтобы вернуться в гостиную, села на диван в спальне. Она чувствовала, что не может находиться в обществе герцога. При виде его она с величайшим трудом удержалась, чтобы не броситься к нему в объятия.

    Ей хотелось притянуть к себе его встревоженное лицо, разгладить пальцами следы усталости у него под глазами и прошептать ему на ухо правду — что Дезире здесь, совсем недалеко от его губ. Она представляла себе, какие страдания он должен испытывать, и гадала, держит ли он ее записку у сердца и целовал ли он ее, как целовала она полученное от него письмо.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки