LoveRead.info » Книги » Романы » Джентльмен-дьявол - Эшли Макнамара

Джентльмен-дьявол - Эшли Макнамара

Книгу Джентльмен-дьявол - Эшли Макнамара читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

474 0 13:37, 11-05-2019
Джентльмен-дьявол - Эшли Макнамара
11 май 2019
Автор: Эшли Макнамара Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Джентльмен-дьявол - Эшли Макнамара читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная, неопытная Изабелла Миерс жестоко поплатилась за роковое доверие к бесчестному негодяю - опозоренная, она в уединении растила незаконнорожденного сына и превратилась в затворницу, оставив всякие надежды на счастье. Но однажды, когда решительный незнакомец вытащил из воды тонувшего сынишку Изабеллы, ее сердце невольно потянулось к спасителю. Увы, тот, о ком она осмелилась мечтать, - отчаянный лондонский повеса Джордж Аппертон, привык воспринимать женщин как развлечение. Что же дальше? Неужели Изабеллу постигнет новый удар? Или, быть может, Джордж наконец поймет, что встретил свою единственную настоящую любовь?..
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Решение? – эхом отозвалась она.

    – Ну да. Надеялся, что в голову придет что-нибудь дельное или уж на худой конец мелькнет молния. Но гроза, похоже, ушла. Меня преследовала абсурдная мысль, что я могу догадаться, что именно произошло с мальчиком. Мне не хотелось заходить в дом, не найдя ответа.

    – О… – Сердце Изабеллы забилось вдвое быстрее. А она усомнилась в нем даже после такой искренней клятвы! – О… – повторила она и шагнула к Джорджу из-под навеса над дверью. Капли дождя тотчас застучали по лицу, по еще влажному платью, но теперь ей было все равно.

    – Если тебе было над чем подумать, значит, у тебя должны быть новости?

    – К сожалению, нет. Поэтому я и говорю, что мысль была абсурдной. Я хотел поймать Рэвелстоука, пока он не лег спать, и узнать, не получил ли он известий от своих посланцев.

    – И?..

    – Как мы опасались, дождь смыл все следы, если они и были.

    – Они наверняка расспрашивали в трактирах и тому подобных местах. – Джордж уже прямо сказал ей, что новостей нет, но Изабелла не сдержалась и все же задала излишний вопрос. – Как мы.

    – Боюсь, что погода заставила их сократить эту часть поисков. Никто далеко не уехал. – Еще одно легкое прикосновение, как будто он считает ее хрупкой, как ваза. Или не ее, а то, что возникло между ними. – Думаю, пройдет целый день, прежде чем мы получим какие-нибудь новости. Мне очень жаль.

    – Ты же ни в чем не виноват.

    – Мне жаль из-за тебя.

    Изабелла пожала его руку, надеясь, что это движение передаст то, что она не решалась облечь в слова. Джордж поймал ее пальцы и переплел со своими. Изабелле такой жест показался очень интимным, как будто сплелись их тела.

    – Спасибо тебе за все. Я не… – Комок застрял у нее в горле и не позволил завершить предложение. Боже, только что она считала, что все кончено. – Не знаю, как бы я обошлась без тебя эти два дня.

    Неужели прошло всего два дня? И эти два дня вобрали в себя две жизни – Джека и Бигглз.

    – Сколько бы времени ни потребовалось на разрешение этой загадки, я буду с тобой до конца. – Джордж все еще сжимал ее ладонь, и эта связь помогла Изабелле ощутить искренность его слов.

    Она глубоко вдохнула ночной воздух, влажный от дождя и близости моря. Когда он покинет ее, жизнь станет невыносима. Как она могла так сильно привязаться к мужчине за столь короткое время? Но отрицать эту привязанность было бессмысленно, даже не следовало ее допускать.

    – Я бы поцеловал тебя, но снова весь промок, – с улыбкой заявил Джордж.

    – Тогда перейди на сухое место. – Изабелла старалась поддержать его легкий тон, хотя бремя сомнений по-прежнему давило ей на плечи, как тяжелое одеяние не по размеру. – Кстати, ты должен мне фант.

    Губы Джорджа растянулись в лукавой, многообещающей усмешке. Однажды он уже выполнил подобное обещание, от этого у Изабеллы до сих пор все тает внутри. Она наконец поняла, чем мужчина привлекает женщину. Не только возможностью зачать ребенка, наслаждение доставляет сам процесс, во всяком случае, с правильным мужчиной.

    – Ты имеешь в виду что-то определенное? Я в твоем распоряжении.

    О, как бы ей хотелось поймать его на слове. Соблазн был велик. Она могла потребовать поцелуй. Могла попросить отнести ее сновав постель. Потребовать, чтобы он показал ей что-нибудь новое. Но…

    – Ты же знаешь, какой фант проиграл. Вчера я тебе его простила, а сейчас требую исполнения. Ты должен мне сыграть.

    – Но для этого надо вернуться в большой дом.

    – Знаю, но я рискну. – Кроме того, в этот час другие гости должны уже спать.

    Он крепче взял ее за руку.

    – Тогда побежали?

    Изабелла нырнула за ним под дождь. Мокрое платье и рубашка быстро впитывали новую влагу, но Изабелле не было до этого дела. Присутствие Джорджа и жаркая память о любовном свидании согревали ее изнутри. Они бежали по газону к большому дому. Темные окна смотрели на широкую поляну, как пустые глазницы. Джордж, не обращая внимания на дождь, обогнул угол дома и остановился у неприметной двери.

    – Мы можем пройти через черный ход. Моя комната недалеко от лестницы для слуг.

    Изабелла сложила на груди руки и прислонилась к грубой каменной кладке стены.

    – Разве у тебя в комнате есть пианино?

    – Э-э-э… нет. Но там у меня есть смена белья и очень удобная кровать.

    – Твой фант не включает в себя кровати.

    Джордж взял в ладони ее лицо, притянул к себе так, что тепло его тела окутало Изабеллу как покрывалом, и прошептал:

    – А мог бы включить, если бы ты изменила задание.

    – Не собираюсь его менять. – Она выскользнула из его объятий. – Пока. Тебе придется меня уговаривать.

    Глава 17

    В сухой одежде, с подсвечником в руке Джордж проскользнул в бальный зал.

    – Можно войти.

    В доме стояла полная тишина. Свечи потушены. Огонь в каминах догорел. Даже слуги отправились спать. Джордж бесшумно двигался по коридорам, чтобы не разбудить мальчика-слугу в холле.

    Изабелла неслышно шла следом, прячась в его тени. В зале, как и в комнате Джорджа, камин мерцал слабым светом догоравших углей. Присев возле очага, Джордж сгреб кочергой головешки и кое-как заставил их вновь разгореться. Подняв глаза, он увидел, что над ним стоит Изабелла.

    – Все же я мог бы дать тебе что-нибудь из одежды.

    – Я не желаю разгуливать по дому в мужском наряде, даже когда все спят. Когда-нибудь мое платье должно высохнуть? – Она сделала жест в сторону рояля, прячущегося в углу зала. – Твой фант.

    – И правда. Ты стой здесь и сохни, а я…

    Он развернулся на каблуках, вскочил и направился в глубь комнаты. На стуле возле фортепьяно лежала тетрадь. Альбом? Чьи-то ноты? Джордж пролистнул страницы. Нет, не ноты, на листах были рисунки. Без сомнения, они принадлежат мисс Аберкромби, «всевидящему оку».

    Джордж стал рассеянно просматривать их. На первом была изображена мисс Маршалл, собранная и холодная. Несколькими точными штрихами мисс Аберкромби сумела передать ледяной и высокомерный взгляд своей модели.

    На следующей странице развязно ухмылялся Лич с преувеличенно крупными зубами. В руках он держал колоду карт, а из рукава торчал туз.

    – Тут она ошиблась, – пробормотал Джордж. – Будь он шулер, выигрывал бы куда чаще.

    Шурша листками, он продолжал любоваться рисунками. Вот мисс Аберкромби поймала Джулию и Рэвелстоука врасплох. Их угольные двойники смотрели друг другу в глаза и вели один из своих беззвучных диалогов. Художница очень точно изобразила все, разве что опустила содержание разговора.

    Если бы сам Джордж стал смотреть на какую-нибудь женщину подобным образом – в полном ослеплении и размягчении мозгов, – он попросил бы кого-нибудь из друзей вывести его из транса. Но так было неделю назад, теперь же он мог думать только об Изабелле. А она смотрела когда-нибудь на мужчину с таким влюбленным выражением? Сходила ли с ума по отцу Джека?

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки