LoveRead.info » Книги » Романы » Огонь любви - Барбара Картленд

Огонь любви - Барбара Картленд

Книгу Огонь любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 01:49, 08-05-2019
Огонь любви - Барбара Картленд
08 май 2019

Книга Огонь любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная красавица Карина Клеверли остается после смерти родителей в стесненных обстоятельствах. Чтобы иметь средства к существованию, она берется присматривать за ребенком лорда Линча, не ведая о том, что ей предстоит пройти через множество испытаний.
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:

    – Простите, мадам, я вынужден подчиняться приказу, – ответил майор Хартли. – И если человек, кто бы он ни был, преступил закон, его следует отдать в руки правосудия.

    – Ну, так отдайте! – отрезала старая дама. – Попробуйте найдите его! Найдите и вытащите, как крысу из норы, но вам придется потрудиться!

    "Она великолепна!" – подумала Карина, до глубины души тронутая тем, как сопротивляется леди Линч.

    Не в их силах было предотвратить неизбежное: ничто не могло помешать майору Хартли и его людям пустить в ход донос сэра Перси и найти Джайлза Линча. И все равно леди Линч боролась за своего сына, боролась, как борется за жизнь детеныша тигрица: до последнего дыхания.

    – Очень сожалею, мадам, я должен исполнить свой долг, – проговорил майор Хартли, поднимаясь еще немного по лестнице.

    И тогда леди Линч расхохоталась.

    – Надеюсь, вы получите удовольствие!

    С этими словами она изо всех сил толкнула стоявшую рядом с ней масляную лампу.

    Раздался чей-то пронзительный крик, Карине показалось, ее собственный. Осознав, что происходит, кто-то из полицейских выругался.

    Вспыхнуло ослепительное пламя, которое понеслось вверх по лестнице, отрезав майора от старой дамы. А она стояла и со смехом наблюдала царившее внизу замешательство. В это мгновение леди Линч показалась Карине молодой и прекрасной, какой она, наверное, была, когда приехала в замок после венца.

    Вдруг девушка в ужасе увидела, как позади леди Линч тоже появились языки пламени, и облако темного дыма клубами вырвалось из коридора.

    Карина ухватилась за руку лорда Линча, чтобы предупредить о новом бедствии, но в это время кто-то завопил:

    – Пожар! Замок горит!

    Это был лакей, в панике появившийся откуда-то из-под лестницы.

    – Воды! Давайте воду! Где пожарная помпа?!

    Где-то в отдалении раздался звон – это зазвонил пожарный колокол. Карина еще раз посмотрела наверх. Старая дама исчезла, а там, где она только что стояла, клубились облака дыма и хозяйничал огонь. Желтые языки пламени лизали потолок и стелились по полу, подбираясь к перилам.

    Лорд Линч взял Карину за руку и потащил к дверям.

    – Ваша матушка… – пыталась сказать она, но они двигались так быстро, что у нее перехватило дыхание.

    – Скорее, – скомандовал он. – Я должен вывести вас отсюда.

    Они миновали зал. Отовсюду прибывали слуги – лакеи, горничные, работники кухни. В это время они обычно ужинали, потому и оказались все на первом этаже. Кругом стоял невероятный шум: звон пожарного колокола раздавался все громче и громче пока наконец не стал оглушительным.

    – В поместье есть пожарная машина, – прокричал лорд Линч одному из полицейских. – В конюшне.

    – Хорошо, милорд, – и полицейский, а с ним несколько лакеев кинулись к конюшням.

    Холодный уличный воздух освежил пылающее лицо Карины.

    – Дипа! Дипа! – закричала она. – Ребенок в детской!

    – Я принесу его, – откликнулся лорд Линч и бросился обратно в замок.

    Девушка бросила взгляд на замок. Второй этаж был ярко освещен огнем, в некоторых комнатах виднелось пламя. Подняв глаза выше, она увидела, что пожар подбирается к третьему этажу. Окна детской были темны, и она молила бога, чтобы лорд Линч успел вовремя.

    – Смотрите, пожар усиливается, – сказал кто-то рядом с Кариной, и ее охватил страх: вдруг лорд Линч и Дипа попали в огненную западню.

    Двое мужчин вынесли из дома какую-то женщину. Приглядевшись, Карина узнала Мэтьюз.

    – Ее светлость! Я не могу оставить ее светлость! – истерически рыдала горничная.

    – Туда нельзя, – уговаривал ее один из мужчин. – Второй этаж уже в огне.

    Со стороны конюшен прибыла пожарная машина, маленькая и жалко-несоразмерная масштабам бедствия. Прикатившие ее мужчины, а впрягать лошадей не было времени, стали тянуть к озеру длинный брандспойт.

    Все внимание Карины было сосредоточено на замке. Окна детской осветились, и, парализованная страхом, она увидела, как пламя медленно поползло по шторам. В отчаянье она бросилась к майору Хартли, который, стоя на лестнице, отдавал распоряжения.

    – Лорд Линч! Он наверху! Спасает ребенка! Кто-нибудь, помогите ему! Ведь может кто-нибудь помочь?!

    – Подняться наверх нельзя, – ответил майор Хартли.

    Карина тихо вскрикнула:

    – Тогда возьмите лестницу! – но даже ей самой было ясно, что лестница до окон детской не достанет.

    – Сделайте что-нибудь! – взмолилась она. – Спасите его!

    И вдруг откуда-то с боковой стороны замка появился лорд Линч с завернутым в одеяло Дипой. Словно на крыльях, Карина кинулась к ним.

    Руки лорда Линча были обожжены, волосы и брови опалил огонь, на щеке зияла рана, но губы улыбались.

    – Вы в безопасности! Вы в безопасности! – по лицу Карины текли слезы, но голос звенел от радости, и глаза блестели, как звезды.

    – Мы в безопасности, – поправил ее лорд Линч.

    Дипа отбросил одеяло.

    – Огонь! Красиво! Красиво! – в восторге кричал он.

    Но Карина ничего не слышала. Лорд Линч обнял ее, и она спрятала залитое слезами лицо у него на груди.

    Глава двенадцатая

    – Портрет леди Линч кисти сэра Томаса Лоренса, – вслух проговорила Карина и записала аккуратным прямым почерком в лежавший на коленях блокнот. Потом подняла глаза и улыбнулась лакею, который держал картину:

    – Картина повреждена меньше других.

    – О, с ней все будет в порядке. Это только дым. А гобелены пострадали очень сильно. А все пожарники со своими шлангами.

    – Его светлости придется пригласить из Лондона хорошего реставратора гобеленов, – сказала девушка, обращаясь больше к себе, чем к лакею, и, увидев, что он ждет, добавила:

    – Положите картину вместе с остальными.

    – Это последняя, мисс. Его светлость сказал слугам, что у них был трудный день, и позволил все оставить до завтра.

    – Да, все очень устали, – сочувственно произнесла она и поднялась, чувствуя, как от долгого сидения одеревенели ноги.

    Окинув взглядом большой, красивых пропорций танцевальный зал, который сейчас служил хранилищем для спасенных из огня вещей, Карина с удовлетворением отметила, что спасти удалось немало.

    В сиянии хрустальных канделябров бело-золотистый танцевальный зал был просто великолепен. Увидят ли когда-нибудь эти стены настоящий бал: пышные туалеты, пары, скользящие по паркету в так сильно критикуемом танце под названием вальс?!

    Дедовские часы пробили пять. Еще час, и Дипу надо укладывать, подумала Карина.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки