LoveRead.info » Книги » Романы » Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева

Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева

Книгу Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 552 0 09:03, 06-01-2024
Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева
06 январь 2024

Книга Только не дракон! или Невеста, ни с места! - Елена Амеличева читать онлайн бесплатно без регистрации

Я решилась на безумный поступок, чтобы спасти крошку-дочь, и влипла в интригу, из-за которой дракон объявил меня своей невестой. Злая судьба, опять чешуйчатый?! Я же клялась, что ни к одному такому и близко не подойду! Ладно, разберемся, до свадьбы дело точно не дойдет, приложу все усилия, чтобы лорд Ардар мечтал избавиться от невесты. Да и его дочурка, невзлюбившая меня с первого взгляда, поможет. Но есть проблемы посерьезнее. Главное – вылечить мою малышку. И спасти нас обеих от того, кто упорно идет по нашему следу. А уж потом выяснить, что на самом деле от меня надо этому несносному жениху, и почему нас так тянет друг к другу. неунывающая героиня властный дракон вынужденная помолвка злая булка Бу-бу ребенок любовь и страсть океан юмора вредная дочурка героя зубастые тайны прошлого ХЭ Однотомник

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 73
    Перейти на страницу:
    виноват? – с тоской прошептала я. – Его оклеветали, Ричард самый верный слуга Его Величества!

    - Может, в этом и заключается его вина? - Кавендиш оскалился и ушел, поигрывая тростью.

    Я с трудом сглотнула. Внутри словно глыба льда застыла, разрывая нутро на части.

    - Дэйна, как ты? – ко мне подошел Гарви. – Что случилось? Почему мы снова в истинном облике?

    - Ричард в беде, - лишь смогла хрипло выдохнуть я, оперевшись дрожащей рукой на спинку скамейки. – Надо срочно действовать, иначе… - прикрыла глаза и с трудом заставила себя договорить, - иначе все закончится плахой!   

    По улице бежали дорогие экипажи с кучерами, одетыми с иголочки. Цоканье копыт взлетало до самых верхних этажей роскошных домов, которые выстроились вдоль этой улицы, считающейся самой респектабельной в столице. Мой взгляд скользнул по наглухо задернутым плотным шторам. Сквозь них едва-едва пробивался свет, наполняющий комнаты домашним уютом.

    - Зачем мы здесь? – недоуменно покосилась на Гарви.

    Это он настоял, чтобы мы приехали сюда.

    - Увидишь, - буркнул оборотень, растерявший свою самоуверенность.

    Мрачно глянув на один из домов, парень зашагал к входу, около которого дежурил пожилой швейцар.

    - Господин Малкольм! – потрясенно прошептал он. – Вы?..

    - Доложи о моем прибытии, - властно бросил тот, покосившись на меня.

    - Одну секундочку, господин! – пригладив пышные седые бакенбарды и оправив ливрею, швейцар скрылся в доме.

    - А нам ждать на улице? – удивилась я.

    - Так надо, - буркнул Гарви.

    Хорошо, потерплю. Условности сейчас волнуют меньше всего. Если оборотень считает, что есть шанс что-то прояснить по делу Ричарда, я и по колено в навозе буду сутки стоять, не сложно. Да хоть по маковку, лишь бы толк был!

    - Господин Малкольм, простите, - сказал швейцар, быстро вернувшись. – Хозяином велено передать… - он засмущался.

    - Говори, как есть, Седрик, - велел Гарви.

    - Велено сказать, чтобы вы… - он собрался с духом и выдохнул скороговоркой, - проваливали туда, откуда вас черти принесли. Уж простите меня, пожалуйста.

    - Полагаю, он выразился куда жестче, - оборотень усмехнулся.

    На скулах заиграли желваки.

    - Да, но… Куда же вы? – всполошился старик, когда Гарви, схватив меня за руку, направился в дом, оттеснив швейцара. – Помилуйте, господин, нельзя же так!

    - Можно! – рыкнул парень.

    - Явился! – в гостиной нас встретил язвительный крик. – Посмел ворваться в мой дом после всего, что наговорил мне!

    Я посмотрела на бушующего седого мужчину, стоявшего наверху лестницы на второй этаж. Сверкая глазами, незнакомец прямо таки сочился яростью.

    - Проваливай, щенок! – выплюнул тот, едва ли подпрыгивая на месте от гнева. – Девку свою знакомиться, что ли, привел? Забрюхатела? Да и вон поди вместе с этой шлюхой! Видеть не желаю ни тебя, ни ее!

    - Прости, Дэйна, - шепнул Гарви, покраснев до корней волос. – А вы поумерьте пыл, а то удар тяпнет, порадуете меня, наследником оставите, - он усмехнулся и добавил, - батюшка!

    Глава 57

    Так это его отец?! Ничего себе, теплые у них какие отношения в семье, всем на зависть!

    - И не мечтай, отродье клана Дербентов! – загорячился старик. – Ни гроша ломаного тебе не видать! От меня только тренделя схлопочешь! Вот сейчас спущусь и вытолкаю взашей! – торопясь, мужчина начал спускаться, но едва не упал.

    Слуги, высыпавшие в гостиную на его вопли, подхватили крикливого хозяина под руки, но вместо благодарности получили тычки и оскорбления. Оттолкнув их, он, взъерошенный, как воробей, только что выскочивший из лужи, подошел к нам.

    - Прежде, чем ты окончательно покроешь свои седины позором, - сказал Гарви, - представляю тебе леди Монахан, невесту лорда Ардара.

    - О! – отец оборотня замер, хлопая глазами.

    - Леди Монахан, это мой отец, Джон Малкольм. Прими наши официальные извинения, Дэйна, - его сын отвесил церемонный поклон. – Характер моего отца в силу преклонного возраста оставляет желать лучшего. Хотя он и раньше был, э-э, немного несдержан.

    - Хватит словесные кружева плести, - пробурчал старший Малкольм. – Прошу прощения, леди. Наши семейные проблемы вынудили меня дать волю гневу. Извините мои оскорбления. Отойдем, поговорить надо, - процедил он, обращаясь уже к отпрыску.

    Схватив того под локоть, уволок к окну и вскоре снова перешел почти что на крик, подскакивая на месте, как вскипевший чайник.

    - …чего притащил-то ее сюда? Сдурел совсем? – донеслось до моего слуха. - Решил отца со свету сжить? Все же знают, что Тайный сыск цапнул Ардара! Но свою репутацию тебе плевать, охламон, так хоть об отце подумай!

    Гарви что-то ответил, и лицо отца вытянулось.

    - Ты не посмеешь, гаденыш! – крикнул он, сжав кулаки.

    - Посмею! – тоже повысил голос парень.

    - Отродье клана Дербентов! – выплюнул отец.

    - А маму мою оставь в покое! – прорычал Гарви. – При жизни она не видала от тебя доброго слова, так хоть после смерти уважай ее память, понял?!

    - Да понял, понял, - старший Малкольм вздохнул. – Идем уже, леди ждет.

    Они вернулись ко мне.

    - Проходите в кабинет, леди Монахан, - пробурчал отец Гарви. – Обговорим дела.

    - Итак, что вы от меня хотите? – в лоб спросил старший Малкольм, когда тяжелая дверь закрылась за нами.

    - Вы такой приветливый, батюшка, воспитанный, - пропел Гарви. – Напитки предложили, здоровьем поинтересовались.

    - Ты мне тут не язви! По делу говори, - старый оборотень сложил руки на груди.

    - Нам нужна информация по делу Ричарда, - ответил ему сын. – Все, что только можно. Нам не говорят вообще ничего. И не пустили к нему ни невесту, ни дочь.

    - Может, тебе еще и луну с неба подарить? – съехидничал крикливый старикан. – В коробочке красивой, с бантиком да бусинами?

    - Ты Королевский судья, тебе добыть данные будет несложно.

    - А что мне за резон задом-то своим рисковать? Об этом подумал, сыночек? – глаза сверкнули яростью. – Решил, что размяк отец-то, да? Можно припереться, как ни в чем ни бывало, будто не наговорил ты мне тогда с три телеги дерзостей, оскорблений да обвинений, и все, размякнет батюшка, ведь старый мякиш уже, не соображает?

    - Отец…

    - О как! – пуще прежнего раздухарился старик. - Отец, видите ли! А не ты ли, позоря меня на всю улицу, орал, что

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки