LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз

Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз

Книгу Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

560 0 00:36, 15-05-2019
Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз
15 май 2019
Автор: Александра Хоукинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Сладкий плен его объятий - Александра Хоукинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 82
    Перейти на страницу:

    – Но тебя не было в постели.

    Медди подтянула колени к груди, а подбородок положила на сложенные руки.

    – Я хотела перед отъездом попрощаться с лабиринтом. Если только ты не передумала меня отпускать.

    Безнадежность в глазах дочери вызвала у Джослин чувство стыда за то, что она не в силах противостоять Типтону.

    – Нет, ты поедешь, как приказано.

    «Приказано». Это слово комом застряло у нее в горле. Ей показалось, что она умирает.

    – А что, если я убегу? Может быть, мистер Хокпит сможет приютить меня, пока они не отступятся и…

    – Нет, – сказала Джослин уже мягче. – Тебе и так во многом было отказано из-за того, кто ты.

    И этого она тоже не простит Типтону.

    – Ты говоришь так, как будто он морил нас голодом. Может быть, мы и не самая богатая семья в приходе, но мы прекрасно обходились без нашего щедрого покровителя.

    Джослин закрыла глаза. Медлин не помнила ни своего отца, ни того, как они жили, прежде чем Типтон стал наследником и распорядителем средств. Они могли бы быть самой богатой семьей в округе. Медлин могла бы нанять две дюжины садовников и создать целый дом из деревьев и цветов, если бы захотела. Если бы не Типтон и не его вмешательство в их жизнь.

    – Ты моя дочь, Медлин, – торжественно произнесла Джослин.

    Девочка растерянно заморгала.

    – Конечно, мама.

    Джослин притянула ее к себе и встряхнула. Удивленная, Медлин прижалась к матери. Она не понимала, что происходит.

    – Змей берет тебя к себе на грудь, дитя мое. Каждый раз, когда ты будешь прислоняться к нему головой, изучай его. Найди его слабые места. Я подумала, может быть, это еще… – Она остановилась, чтобы не сказать лишнего. – Может быть, в тебе его погибель.

    Ее глаза засияли, как утренняя роса. Она прижимала к себе дочь, нашептывая ей в ухо свои темные желания. Близился рассвет, окрашивая небо пурпурным и красным. Какая красота! Джослин показалось, что это кровь Типтона, сочащаяся из его черного сердца.

    Глава 14

    Путешествие из Фоксенкловера проходило спокойно. Каждый раз, когда Типтон обращался к их невольной гостье, она смотрела на него как на помесь людоеда с дьявольским отродьем. Впрочем, он не проявлял особого желания беседовать с девочкой. Его несколько стесняло ее присутствие. Рейн представлял, какими страшными сказками набила Джослин глупую голову своей дочери. Тем не менее ему пришлось, хоть и неохотно, признать, что его сестра – далеко не бесхарактерное существо. Пусть Медлин и считала его учеником дьявола, но она не боялась уколоть его чем-нибудь, едва представлялась такая возможность.

    – Медди, посмотри! – Девона указала на дом, мимо которого они проезжали. – Здесь живет моя семья. Жду не дождусь, когда ты познакомишься с Уинни и всеми остальными.

    По дороге Девона сумела завести с золовкой более-менее дружеские отношения. Зная свою жену, Рейн понимал, что у девочки просто не было выбора. Уж если Девона что-то задумала, противостоять ей не могли даже неисправимые упрямцы. В этом вопросе Типтон считал себя авторитетом.

    – Где мы будем жить? – спросила его сестра, прижав лицо к окну.

    Толпы людей, идущих по своим делам, так завладели ее вниманием, что она пропустила момент, когда они въехали в центр города.

    – Уже совсем близко, милая. – Девона сжала ее руку. – Я так рада, что ты приехала с нами. Как здорово иметь младшую сестру!

    Девочка бросила на Типтона настороженный взгляд. Тот, в свою очередь, щурясь, уставился на нее, даже не пытаясь развеять ее страх перед ним. Ему было забавно наблюдать за тем, как она широко открыла глаза и стукнулась лбом о стекло, снова поворачиваясь к окну. Наверно, можно получать удовлетворение, мучая младшую сестру, которая целиком зависит от тебя.

    Девона пнула его по ноге. Рейн наклонился, чтобы потереть ушибленное место. Ну и женщина, черт ее возьми! Она просто читает его мысли. Рейн кивнул ей, пытаясь принять покаянный вид. А свет считает, что в нем есть нечто сверхъестественное. Да женская интуиция пострашнее, чем прикосновение смерти!

    Спек открыл дверцу и протянул руку, прежде чем Рейн успел помочь Девоне выйти из кареты.

    – Добрый день, сэр. Примите мои поздравления по поводу недавнего бракосочетания, леди Типтон.

    Рейн замер, ожидая взрыва эмоций, который всегда вызывало у него это имя. К своему удивлению, он не почувствовал ни страха, ни ярости. Рейн повернулся к Девоне, но она была слишком занята, подводя Медлин к Спеку. Мелочь, но для Рейна она имела значение. Этот титул теперь принадлежал Девоне. Отныне для них обоих не было пути назад.

    – Спек, это сестра Типтона, мисс Медлин Уаймен. Медди, познакомься со Спеком.

    Спек поглядел на нее сверху вниз.

    – А я и не знал, что у вас есть сестра, сэр. Да еще такая маленькая, – хрипло прогудел он.

    Медлин спокойно отреагировала на столь непочтительное отношение.

    – Потренируйтесь перед зеркалом, Спек. У меня в лабиринте есть горгульи пострашнее.

    И, не дожидаясь ответа, прошла мимо.

    – Подумать только! – сказала Девона, пряча улыбку и направляясь вслед за девочкой.

    Рейн задержался, дожидаясь, пока Спек даст инструкции двум недавно нанятым слугам.

    – Что делает ваша леди? Трясет фамильное древо, чтобы увидеть, кто еще оттуда свалится? – спросил Спек, вынимая из кармана носовой платок и вытирая пот с лица.

    – Я недавно женился, Спек. Мужу приходится потакать капризам новобрачной.

    – Прошу прощения, сэр, но эта юная девица – совершенно невоспитанная, грубиянка. Такому человеку, как вы, следует иметь своих детей, вместо того чтобы воспитывать девчонку, которой с колыбели внушали ненависть к вам.

    – Поэтому я и плачу вам так хорошо, чтобы вы меня охраняли.

    Рейн слышал отголоски женского щебета, доносившиеся из дома. Эти звуки были для него непривычными, но раздражения не вызывали.

    – Визит в Фоксенкловер оказался совсем не таким, как я ожидал.

    Медлин тоже не ожидала ничего подобного.

    Типтон начал подниматься по лестнице.

    – В наше отсутствие ничего не произошло?

    – Абсолютно ничего. А вы ждали неприятностей? – спросил Спек, и по его тону Рейн понял, что дворецкий относится к этому с интересом.

    – Не могу сказать. Я принял кое-какие меры. – Рейн покачал головой. – Но бдительности не теряйте. – Он сделал паузу. – Наш второй гость уже устроился?

    Спек широко улыбнулся, демонстрируя свои острые зубы.

    – Доктор? Мне пришлось призвать на помощь троих помощников, чтобы запихнуть его в карету, и еще одного, чтобы вытащить его оттуда. Он настоящий боец, черт бы его побрал, хоть и с отрезанной ногой. – Спек плюнул и растер плевок ногой. – Он хочет вас видеть.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки