LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкий обман - Рене Бернард

Сладкий обман - Рене Бернард

Книгу Сладкий обман - Рене Бернард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

293 0 22:30, 08-05-2019
Сладкий обман - Рене Бернард
08 май 2019
Автор: Рене Бернард Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Сладкий обман - Рене Бернард читать онлайн бесплатно без регистрации

Джоселин Толливер, воспитанница закрытого пансиона, искренне считала, что ее мать – модная портниха. Каковы же были изумление и ужас девушки, когда, вернувшись в Лондон, она узнала, что матушка была… хозяйкой столичного борделя, управлять которым теперь придется ей, Джоселин!Итак, юная мисс Толливер превращается в элегантную и загадочную мадам Дебурсье. Строгую, сдержанную, неприступную…Однако неотразимый лорд Коулвик особенно настойчив в своих ухаживаниях. Снова и снова он осаждает мадам – и готов ради любви к этой женщине рисковать собственной жизнью…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:

    – Это же рождественский бал, Алекс, – смело продолжал Дрейк, открыто наслаждаясь возможностью высказать свое мнение. – Разве ты не пригласишь какую-нибудь красавицу потанцевать?

    – Может, тебе пора поболтать с другими гостями?

    – Рождаются сплетни о состоянии твоего здоровья, Алекс, ты чахнешь на глазах. Скоро начнут заключать пари. Если дело в женщине, я очень рекомендую тебе разрешить вопрос или заставить себя побольше есть.

    – С моим здоровьем все в полном порядке, – Алекс беспокойно заерзал на стуле, – я не чахну.

    – Повторяй это перед зеркалом, если хочешь выглядеть убедительно, Святой Алекс. – Дрейк пригубил бренди. – Теперь признавайся.

    – В чем я должен признаваться? – Алекс смотрел на огонь камина. Ему хотелось оказаться сейчас за сто миль отсюда. – Что я слишком поздно получил хороший урок? Нет оправдания человеку, который жертвует любовью, чтобы избежать угрозы скандала.

    – Неплохая мысль, так можно и прославиться. – Дрейк вздохнул. – Ты для этого подходишь как нельзя лучше.

    – Лучше сгореть на костре, дружище.

    – Достойная кончина для святого, Алекс, – сухо заметил Дрейк.

    Алекс округлил глаза.

    – Мне кажется, для одного вечера я получил от тебя достаточно сочувствия. – Он расправил плечи, выпрямился, готовясь уйти. – Спасибо за приглашение, ваша светлость. Пожалуйста, передайте вашей очаровательной жене, что мне было приятно вновь встретиться с ней.

    – Значит, она того не стоит?

    – Прости? – Алекс замер на стуле.

    – Не стоит того, чтобы пережить скандал? Та женщина, о которой ты тоскуешь несколько последних месяцев. Ты это имел в виду?

    – Нет. – Алекс возмущенно встал. – Она решительно стоит этого, и если бы у меня был выбор, ничто не помешало бы мне это доказать. – Он суетливым жестом стал поправлять жилет, чтобы хоть чем-то занять задрожавшие руки.

    Дрейк тоже встал, его поза была более непринужденной и естественной.

    – Не торопись обижаться, Алекс, я просто задал честный вопрос.

    Алекс сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Конечно, с его стороны было глупо накидываться на Содертона.

    – Дело не в вопросе. Мне просто не хотелось бы говорить на эту тему.

    Дрейк покачал головой, поднимая бокал с бренди.

    – Советую немного погоревать о потере и сосредоточиться на тех наслаждениях, которые ты получишь, когда добьешься своего.

    Алекс рассмеялся и почувствовал, как напряжение покидает его тело.

    – Мой друг стал философом. Женитьба сделала тебя мягче, Дрейк.

    – Возможно.

    – Вы так быстро покидаете нас, лорд Коулвик?

    Алекс обернулся и увидел подошедшую герцогиню.

    – Боюсь, что да.

    – Здесь присутствует молодая леди, с которой я хотела вас познакомить. Однажды она оказала мне большую услугу. – Мерриам взяла Алекса за руку. – Она недавно вернулась в Англию на зимний сезон. Я слышала, она из хорошей семьи, хотя подробности мне неизвестны. Родилась за границей, родители, к сожалению, ушли из жизни. Я уверена, она вам понравится.

    – Простите меня, ваша светлость, но если вы превратились в сваху, то я определенно должен уйти. – Алекс поклонился и поцеловал ее руку. – Дрейк оказывает на вас ужасное влияние, Мерриам. Должен предупредить вас…

    Веселый смех в зале заставил его замолчать на полуслове. Показалось, что время внезапно остановилось. Он изумился мелодии женского смеха, который звучал как приглушенные колокольчики, повернулся и убедился в том, что казалось ему невозможным.

    – Это должно быть интересно, – громко произнес за его спиной Дрейк.

    Алекс не обратил на него никакого внимания.

    – Представьте меня, ваша светлость.

    Мерриам удивленно посмотрела на него, глаза искрились весельем:

    – Вы уверены? Нет, если вам надо идти…

    Алекс твердо взял ее за руку и повел через зал к объекту своего внимания. В платье из ярко-зеленого бархата, выгодно подчеркивавшее привлекательные изгибы ее тела, с копной рыжих кудряшек, которые отливали медью в свете ламп, Джоселин была как рождественская сладость. Внимание Алекса привлек знакомый блеск камней на оголенных плечах и шее, и он почувствовал, как что-то оборвалось в душе. Раскрасневшаяся и привлекательная, она улыбалась ему так, словно все это время ожидала его.

    – Лорд Коулвик, позвольте представить вас мисс Джоселин Толливер. – Мерриам едва заметно улыбнулась уголками губ. – Мисс Толливер, лорд Коулвик очень хотел познакомиться с вами.

    – Спасибо, я польщена. – Джоселин присела в реверансе, потом повернулась, чтобы представить упрямого вида даму справа от себя: – Позвольте представить вам мою компаньонку миссис Кларк.

    Все мысли Алекса были словно окутаны какой-то дымкой.

    – Мисс Толливер, могу я пригласить вас на следующий танец?

    Джоселин кивнула, и миссис Кларк не успела даже глазом моргнуть, как Алекс повел мисс Толливер в танцевальный зал. Ни слова не говоря, он обнял ее. Для него не было никого и ничего в этом мире, кроме красавицы в его объятиях. Мелодия вальса доносилась до него, словно через стеклянные стены, но Алекс постарался не сбиться с ритма, когда они закружились в танце. В голове у него вертелась одна мысль, – подхватить ее на руки и унести из дома Содертонов. Или просто увести ее в первую попавшуюся пустую комнату, которую можно здесь найти. Наконец они разговорились.

    – Откуда?

    – Из Франции, – тихо ответила Джоселин, не сводя с него глаз. – Мне нужно было приданое.

    – Получила? – Алекс наклонился к ней ближе, его дыхание щекотало ей ухо и вызывало дрожь в теле.

    – Ты похудел, Алекс.

    Он улыбнулся:

    – Ты тоже, но стала еще прекраснее, Джоселин.

    – Я была удивлена, когда узнала, что ты остался в Лондоне на зиму.

    – Деклан с моей сестрой захотели остаться в деревне. А я – не очень подходящая компания для влюбленных.

    – Мистер Форрестер и твоя сестра? Правда?

    – Вряд ли это попало в газеты, поскольку Уодли смиренно согласился на развод. Да их бы и не беспокоило, если бы он выразил несогласие. А я решил, что лучше уехать в город, здесь я мог продолжать изводить Рамиса расспросами о тебе.

    – Он бы никогда не рассказал тебе, куда я уехала.

    – Он и не рассказал, – подтвердил Алекс со страдальческой улыбкой на губах. – Теперь, когда я снова нашел тебя, ради тебя же я постараюсь ненавидеть его чуточку меньше.

    – Если бы он не предложил взять «Колокольчик» в свои руки…

    – Я же сказал, что постараюсь ненавидеть его чуточку меньше. – Алекс тихонько сжал ее руку, кружась в танце среди других пар.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки