LoveRead.info » Книги » Романы » Загадочный поклонник - Дженнифер Эшли

Загадочный поклонник - Дженнифер Эшли

Книгу Загадочный поклонник - Дженнифер Эшли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 18:37, 08-05-2019
Загадочный поклонник - Дженнифер Эшли
08 май 2019
Автор: Дженнифер Эшли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Загадочный поклонник - Дженнифер Эшли читать онлайн бесплатно без регистрации

Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
    Перейти на страницу:

    Хотелось кричать, но с губ слетел лишь хрип. Александра смотрела на гостей с ужасом. Они делают ей предложение. Стоя в элегантной гостиной, обставленной тщательно подобранной мебелью и дорогими картинами, они просят ее стать любовницей их обоих.

    Александра закрыла рот трясущейся рукой, глаза щипали слезы.

    – Джентльмены, думаю, вам следует удалиться, – прозвучал голос за спиной. Герцог Сен-Клер плавно вошел в комнату и взглянул на гостей с упреком. – Если вы останетесь, я буду вынужден прислать к вам секундантов.

    Глава 26

    Мистер Бартоломью стал из красного кирпичным. Лорд Хилдебранд был, скорее, недоволен. Александра первый раз обрадовалась привычке Джеффри впускать того, кому опасался отказать. Герцог стоял между ней и другими джентльменами, словно сторожевая собака, защищающая хозяйку.

    – Я-я-я и-м-м-мел в-в-в ви-ду...

    – Я слышал, что сказал Колдикотт, – перебил герцог. – Вам обоим лучше сейчас же уйти.

    Мистер Бартоломью неловко поклонился с пристыженным видом и покинул комнату почти бегом. На лестнице раздались торопливые шаги. Лорд Хилдебранд остался.

    – Вам подходят только герцоги и виконты? – полюбопытствовал он, нахально глядя на Александру. – Думаю, они могут купить вам драгоценности получше.

    – Колдикотт, назовите ваших секундантов.

    Лорд Хилдебранд немного встревожился, но прикрыл волнение усмешкой.

    – Дуэли существуют для дураков. Доброго вечера, миссис Аластер.

    Он прошел в коридор мимо герцога. Тот пробормотал что-то и затворил дверь.

    Вдруг Александра ощутила, что готова взорваться. Хотелось громко кричать и повторить те цветистые фразы, что обычно произносил Грейсон. Иногда быть леди очень неудобно. Письменный стол. Александра бросилась к нему, рывком выдвинула ящик и выхватила список женихов. Порвав бумагу в клочья, она бросила их на пол.

    – Мужчины!

    Наступив каблуком на белые обрывки, она вдавила их в восточный ковер.

    Герцог наблюдал за ней с удивлением. Александра опустилась в ближайшее кресло и закрыла лицо руками.

    Она слышала, как герцог подошел и опустился перед ней на колени, не притрагиваясь.

    – Миссис Аластер, с вами все в порядке?

    Хотелось выкрикнуть: «Нет! Ну конечно, нет! Они ужасно оскорбили меня!» И, что самое худшее, оба правы. Они посчитали ее тем, кто она есть. Она так радовалась, когда Грейсон брал ее, так нетерпеливо стремилась в его объятия. Она делала бы это еще и еще, добровольно становясь шлюхой.

    Александра вздохнула и подняла голову.

    – Не совсем, ваша светлость. Я очень благодарна вам за то, что вы появились так вовремя. Я совершенно не знала, что делать.

    Его глаза, обычно такие спокойные, были полны злобы.

    – Они мерзавцы и дураки. Я-то думал, у Бартоломью есть хоть какое-то воспитание.

    Александре не хотелось говорить о мистере Бартоломью. Она считала его приятным и несколько глуповатым, но даже он понял, что было на приеме. А сегодня она вбежала раскрасневшаяся и взъерошенная после занятий любовью. Что им оставалось думать?

    – Ваша светлость, как вы узнали, что я вас жду? Я еще не послала за вами.

    – Вы собирались за мной послать?

    – Да. В высшей степени приятно, что вы прибыли сами.

    – Неужели?

    – Да. Теперь нам нужно только подождать мистера Хендерсона.


    Грейсон немного поразвлекся, запугивая мадам д'Лоренц, а потом отпустил ее. Он знал, что она направится прямо к Ардмору. Пока Жаклин будет поверять Ардмору свои волнения по поводу дальнейших намерений Грейсона, он займется осуществлением собственного плана.

    – Джейкобс, – проговорил Грейсон, выйдя в коридор после ухода Жаклин, – тебе нужно кое-что сделать.

    Джейкобс удивленно поднял брови:

    – А как же Мэгги и миссис Ферчайлд?

    Грейсон взглянул туда, откуда в сумраке лестницы через перила в него вглядывались миссис Ферчайлд и Мэгги, прислушиваясь к каждому слову.

    – Оливер останется здесь, присмотрит за ними и заодно за домом миссис Аластер. Здесь они будут в безопасности, потому что все злонамеренные личности бросятся в погоню за мной. Отправляйся на «Мэджести». Корабль должен быть готов отплыть немедленно. Я уже отдал распоряжение Пристли о подготовке. Для выполнения первого поручения мне понадобится только Йен О'Малли.

    Джейкобс не слушал – он уже взлетал по лестнице к миссис Ферчайлд, протягивая к ней руки. Миссис Ферчайлд подошла, и они легко поцеловались под пристальным взглядом Мэгги.

    – Я постараюсь вернуться как можно быстрее.

    – Будь осторожен.

    – Да.

    Он снова поцеловал ее. У Грейсона защемило сердце. Первый офицер говорил своей женщине все то, что Грейсону так хотелось сказать Александре. Грейсон взглянул на Мэгги:

    – Я скоро вернусь, и мы никогда не будем расставаться, обещаю.

    Мэгги улыбнулась:

    – Папа, я знаю. Ты очень находчивый и отважный.

    Грейсон расчувствовался. Дочь гордится им.

    Пока Джейкобс торопился обратно, Грейсон понял, что расплывается в безумной улыбке.

    – Ты и миссис Ферчайлд, я и миссис Аластер. По-моему, события развиваются неплохо.

    Джейкобс усмехнулся в ответ. В этот момент без стука появился Йен О'Малли в приподнятом настроении и с дерзкой улыбкой.

    – Ты опоздал.

    – Я знаю. – Улыбка стала самодовольной. – Я влюбился в милую девушку и решил, что задержусь. Думаю, я женюсь на ней.

    Джейкобс расхохотался:

    – И ты?

    Йен удивился, а Грейсон с нетерпением выставил обоих из дома.


    Герцог не мог скрыть изумления.

    – Мистера Хендерсона?

    Александра кивнула. Дрожь немного ослабла, она уже могла обратиться к своим планам.

    – Да, мне нужно задать ему один вопрос. А потом я расскажу вам, о чем идет речь.

    Герцог был явно в замешательстве.

    – Хорошо. – Поколебавшись, он мягко взял ее за руку. – Могу ли я тем временем сказать вам то, ради чего пришел?

    – Конечно. Как невежливо с моей стороны! У вас была причина для визита.

    – Разумеется.

    Он поднял ее руку и прижал к своей груди. Пальцы коснулись жестких концов его галстука.

    – Мистер Бартоломью и лорд Хилдебранд сделали вам бесчестное предложение. Я же хочу предложить вам руку и сердце. Миссис Аластер, сделайте меня счастливейшим из смертных, станьте моей женой.

    Голова закружилась, сердце затрепетало.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки