LoveRead.info » Книги » Романы » (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная

(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная

Книгу (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

91 0 09:06, 06-03-2026
(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная
06 март 2026

Книга (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная читать онлайн бесплатно без регистрации

Для того чтобы стать полноправной владелицей поместья, я пошла на многое, провела опасный ритуал, рискуя своей репутацией и будущим. Но результат оказался неожиданным. Теперь от внимания одного притягательного и хваткого графа вовсе никуда не скрыться. Он утверждает, что между нами образовалась особая связь, и явно намерен добиться своего, а я намерена всеми силами ему помешать. Ведь теперь на моей стороне не только непривычные силы, но и наполненная магией земля, которая обязательно поддержит новую хозяйку. Так что руки прочь от моего поместья, дракон! Что? Нет! И замуж за вас я тоже не собираюсь!

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:
    что ж, для дела придётся потерпеть…

    — С вами всё в порядке? — уточнил Гилберт, заметив, видно, что я как-то изменилась.

    Может, побледнела или позеленела — не знаю. Но чувствовала себя очень дурно.

    — Ничего, всё хорошо, — помотала я головой, выдавив улыбку.

    Аппетитный запах самых разных угощений немного перебил навязчивое благоухание духов мадам де Фэр, и мне сразу стало чуть легче. Поначалу все принялись за еду, и разговоры немного унялись: гости успели проголодаться во время прогулок и светских бесед. Но скоро за столом вновь поднялся лёгкий галдёж, супруга мэра благосклонно посмотрела в мою сторону один раз и другой, и я решила, что уже можно осторожно коснуться интересующей меня темы.

    — Простите, мадам де Фэр… — начала я мягко. — Я слышала вы занимаетесь многими благотворительными инициативами в Флавиалле?

    Женщина повернулась ко мне и, немного подумав, всё-таки ответила:

    — Да. Мой статус, к счастью, позволяет мне оказывать посильную помощь нуждающимся и призывать к тому же множество горожан.

    — Это очень почётно и ответственно, — вздохнула я. — Иметь такое влияние на умы жителей Флавиалля.

    — Я рада тому, что могу это делать! — Кларис слегка задрала подбородок. — И что мой супруг, месье де Фэр, даёт мне столько свободы действия, сколько заслуживает моя миссия.

    Прозвучало слегка пафосно, но женщине её уровня это вполне позволительно. За много лет они с супругом наверняка привыкли вносить в свою речь солидную долю патетики.

    — Тогда позвольте спросить у вас совета? — я старалась говорить так вежливо и предупредительно, как вообще могла. На пределе своих возможностей. К сожалению, в столь волнительной ситуации красноречие так и норовило меня покинуть.

    К тому же я всё ещё ощущала душный аромат женских духов и пристальное наблюдение сразу с нескольких сторон. Астера Ляполь хоть и пыталась делатсостроить вид, что до меня ей нет никакого дела, но всё равно не спускала с меня взгляда, будто ждала любой ошибки, чтобы за неё зацепиться. Арно давил обидой, мадам де Кастекс наверняка переживала за то, как сложится наш разговор и была готова вмешаться в любой миг.

    И только Гилберт прислушивался спокойно, ненавязчиво и как будто без слов и прикосновений пытался меня поддержать.

    — Я готова дать любой совет молодому поколению, а особенно столь милой и деловой девушке, как вы, — супруга мэра внезапно расплылась в улыбке, будто только и ждала подобного вопроса.

    Подозреваю, Бернадет уже успела к чему-то её подготовить.

    — Судьба несчастных сирот приюта “Бон Дардин” безусловно волнует большинство горожан, — начала я немного издалека. — И если совсем юных детей охотно берут в семьи и принимают в другие дома детства, то с подростками, насколько я знаю, дела обстоят гораздо тяжелее…

    — Да, сейчас это главная боль моего сердца, — кивнула мадам де Фэр. — К сожалению, перспектива взять подросшего ребёнка со своим характером и особенностями, многих пугает. Но, к счастью, месье де Лафарг поддерживает жизнь детей на достойном уровне и не торопит с переездом из здания, которое уже принадлежит его фирме. За что ему большое спасибо. Но ситуация с каждой неделей становится всё острее!

    — Позвольте тогда внести предложение, которое, как мне кажется, поможет решить часть проблем и облегчит тяжесть на вашей душе.

    — Я вас очень внимательно слушаю, — мадам де Фэр даже отложила приборы.

    — Я предлагаю старшим воспитанникам приюта поступить на работу в моё поместье. Я недавно приобрела его…

    — Да, Шен-Сур, — кивнула Кларис. — Чудесное место. Жаль, что пришло в упадок!

    — Сейчас я изо всех сил стараюсь как можно скорее привести его в порядок. И могу уверить вас, при вашем согласии воспитанников будет ждать совсем не сложный труд. И за него я буду платить достойную сумму. Накопления помогут детям дальше легче устроиться в жизни. Я обеспечу их жильём и едой…

    Показалось, на лице мадам де Фэр проступило сомнение.

    — Я помогу мадемуазель Моретт с этим, — внезапно вставил Гилберт. — Уверяю вас, дети будут находиться в подобающих условиях. Здание старого приюта “Бон Жардин” уже давно требует ремонта, и находиться в нём детям попросту неприятно. А в поместье Шен-Сур их ждут свежий воздух и весьма полезное занятие!

    — Какого плана работой вы планируете их нагрузить? — голос мадам де Фэр стал чуть строже.

    За столом стало подозрительно тихо. Кажется, все перестали болтать и прислушались к нашему разговору. Всем было интересно, удастся мне её уговорить или она отмахнётся от моей идеи, как от опасной и недостойной.

    — Посев и уход за растениями, когда они взойдут, — без малейшей запинки выдала я.

    И замерла в ожидании.

    Кларис замолчала, о чём-то подумала, глядя в тарелку, а затем кивнула.

    — Дать вам ответ прямо сейчас я не готова. Но прошу вас заехать в мэрию послезавтра, и мы ещё раз всё обсудим.

    — Благодарю! — обрадовалась я и краем глаза заметила, как улыбнулась мадам де Кастекс.

    — Изложите письменно все ваши предложения на этот счёт. Если месье де Лафарг не против, пусть он оставить по вашим проектом свою подпись.

    В этот миг Гилберт тихонько опустил ладонь на моё колено и слегка сжал пальцы. Наглость, конечно, но сейчас я боялась лишний раз шевельнуться, чтобы не спугнуть мадам де Фэр.

    — Я всё подготовлю! — кивнула степенно.

    — Вот и прекрасно! А сейчас предлагаю оставить деловые разговоры и вернуться к этому приятному вечеру!

    Ужино вновь оживился. Мадам Ляполь краснела и пыхтела от злости, Бернадет через стол посылала мне одобрительные улыбки, а Гилберт загадочно молчал.

    Конечно, я не просила его поддержки в разговоре с Кларис, но, не скрою, она была мне приятна. И он, кажется, это знал.

    После первого этапа ужина гости вновь рассредоточились по дому и саду. Я старалась держаться подальше от Арно, который наконец занял себя компанией кузины и даже вполне мило с ней разговаривал. Гилберт всегда находился где-то поблизости, хоть его время от времени отвлекали другие мужчины. Переволновавшись, я незаметно для себя один за другим взяла с подноса лакеев два или три бокала розового вина. И вскоре вполне закономерно почувствовала, что голова у меня стала опасно лёгкой. Пора бы проветриться.

    — Проводите меня в сад? — спросила я месье де Лафарга. А когда мы вышли на террасу, внезапно предложила: — Хотите сейчас поехать в Шен-Сур? Я же обещала показать вам нечто невероятное…

    Вот это отвага! Жаль только, немного несвоевременно, можно было и утра дождаться. Гилберт посмотрел на меня с лёгким удивлением. Похоже, моя внезапная пылкость его насторожила, хоть он и понимал её причину.

    — Вообще-то уже вечер.

    — Я очень волнуюсь за Джори! — о-о, да у меня ещё и язык заплетается. — Прошлой

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки