LoveRead.info » Книги » Романы » Опоздавшая невеста - Карен Хокинс

Опоздавшая невеста - Карен Хокинс

Книгу Опоздавшая невеста - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

633 0 13:36, 08-05-2019
Опоздавшая невеста - Карен Хокинс
08 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Опоздавшая невеста - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

В шестнадцать лет Арабеллу Хадли лишил невинности, а потом оставил возлюбленный, герцог Уэксфорд. Она пережила этот удар и не без успеха занялась контрабандной французского коньяка, решив, что нежным чувствам нет места в ее жизни.Теперь, годы спустя, судьба снова сводит Арабеллу с герцогом, тем самым мужчиной, которого она, как ей казалось, навсегда вычеркнула из памяти...И куда-то отступают старые обиды. И почему-то сердце бьется сильнее. Что это? Неужели снова любовь?..
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
    Перейти на страницу:

    Снова раздался стук, на этот раз более настойчивый.

    – Вы идите, мисс, а я открою дверь. – Она пошла раньше, чем Арабелла успела подняться.

    Миссис Гинвер отворила дверь, и послышался голос мистера Франкота:

    – Мне надо немедленно поговорить с мисс Хадли. Она... – Он увидел ее в дверях библиотеки и шагнул вперед, оттесняя экономку с дороги. – Вот вы где! Надеюсь, вы чувствуете себя лучше.

    – Все хорошо, спасибо. – В тот момент Арабелла желала ему погибели, но при виде облегчения, появившегося на его лице, смягчилась. – Я собиралась выпить чаю. Не желаете составить мне компанию? – Ей почему-то не хотелось оставаться одной.

    Он просиял:

    – Конечно.

    Миссис Гинвер заперла дверь и взяла у адвоката шляпу и перчатки. Она одарила его кислым взглядом и сказала:

    – Я принесу вам чай и печенье, но долго не засиживайтесь. Мисс Хадли надо отдохнуть.

    Он бросил на Арабеллу острый взгляд и, видимо, согласился с экономкой:

    – Я не утомлю ее, обещаю.

    Экономка удовлетворенно кивнула и вышла, а мистер Франкот последовал за Арабеллой в библиотеку.

    Она подождала, пока он сел, и устроилась на краешке стула.

    – Мистер Франкот, я рада, что вы вернулись. Мне надо с вами поговорить.

    У него на щеках проступили два красных пятна.

    – Действительно, я должен был приехать. Я хотел лично убедиться, что с вами не случилось ничего страшного.

    Арабелла нетерпеливо помахала рукой.

    – Со мной все хорошо, спасибо. Мистер Франкот, однажды вы... – Слова застревали у нее в горле, но она сглотнула и продолжала: – Вы сказали, что знаете человека, который заинтересован в покупке Роузмонта. – Она подняла глаза. – Как вы думаете, покупатель все еще хочет приобрести его?

    На его тяжелом лице промелькнуло удивление.

    – Конечно. Я уверен в этом. Могу я спросить, что заставило вас изменить свое решение?

    – Я просто... я хочу продать дом, и как можно скорее. Вы поговорите со своим знакомым? – У каждого слова был привкус металла, горький и холодный. – Мне нужно будет его предложение в письменном виде.

    – Да, конечно. – Он положил руки на колени и наклонился вперед. – Мисс Хадли... Арабелла, мне тяжело видеть вас в таком состоянии, если бы вы могли... если вы чего-нибудь пожелаете, надеюсь, вы будете... – Лицо его покраснело, чувства, казалось, становились все заметнее с каждой секундой. – Я... я... вы мне нравитесь, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам в этом ужасном положении.

    – Спасибо, мистер Франкот, – сказала Арабелла, желая, чтобы нашелся другой выход из затруднения. Но блестящая мысль в голову не приходила.

    – Да, но я...

    Он замолчал и посмотрел на нее с такой страстью, что Арабелла прикрыла глаза рукой.

    – Мистер Франкот, пожалуйста, не...

    Однако было уже слишком поздно. Адвокат неловко упал перед ней на одно колено. Он взял ее руку, которой она пыталась отстраниться от него, и крепко сжал.

    – Мисс Хадли, я знаю, что не достоин вас...

    – Нет, нет, вы слишком достойны.

    Все было непросто. По какой-то причине она не могла влюбляться в рассудительных, рациональных мужчин, а растрачивала свои страсти на всяких беспечных герцогов, которые скоро спокойно отправятся к себе в Лондон.

    – Мистер Франкот, пожалуйста, встаньте. – Она потянула руку, стараясь ее высвободить, но хватка стала еще крепче, и Арабелла поморщилась.

    – Арабелла, выслушайте меня. Сейчас я не могу вам предложить много, но в скором времени я смогу купить для вас все, чего только пожелает ваша душа.

    Арабелла наконец высвободилась и вскочила с кресла.

    – Мистер Франкот, встаньте, пожалуйста. Хоть это и очень благородное предложение, я не могу выйти за вас замуж. Мне надо заботиться о брате и тетушках, и...

    Он тяжело поднялся на ноги.

    – Я буду заботиться обо всей вашей семье, как о своей собственной.

    На короткое ужасное мгновение она подумала об этой возможности. Выйти за него замуж означало жить размеренной жизнью, какой она никогда не вела, иметь свой дом, не думая о ремонте и счетах, можно было бы ухаживать за садом, может быть, даже иметь детей. Сердце ее болезненно стукнуло. Она столько страсти и усилий вложила в Роузмонт, что не позволяла себе роскоши думать о детях.

    Арабелла взглянула на него. Хотя он смотрел на нее со страстью, в глубине своей души Арабелла почувствовала только разочарование от того, что его глаза не зеленые. Как у Люсьена.

    Сравнение было несправедливым. Люсьен на десять лет моложе и обладает всем, что дают знатное происхождение и состояние. Или обладал, пока его отец плохим управлением не разорил поместье и не оставил Люсьена выпутываться из безвыходного положения. До известной степени его история была похожа на историю Арабеллы.

    Она задумалась, каково это было для Люсьена. Он оказался под гнетом обязательств, в разваливающемся поместье, с морем долгов, с маленькой сестрой, о которой приходилось заботиться. Происходящее, наверное, было для него непрекращающимся кошмаром. Отчаявшемуся двадцатилетнему юноше Сабрина с ее состоянием, должно быть, показалась подарком судьбы, ответом неба на его молитвы. Арабелла с горечью вспомнила, какое опустошенное выражение появилось на лице Люсьена, когда он заговорил о Сабрине. Есть вещи гораздо более важные, чем прочное положение.

    – Мистер Франкот, я не могу позволить вам жертвовать собой. Я должна отказать.

    Он помрачнел.

    – Пожалуйста, для меня это не будет жертвой.

    – Может быть, сейчас вы так и не думаете, но позднее... Нет, это не подойдет ни вам, ни мне.

    Его руки опустились, и в какой-то момент она испугалась, что он заплачет. Но когда он поднял голову, в глазах его горел такой огонь, что она сделала шаг назад. Ее отступление, похоже, только распалило его, потому что он схватил ее, притянул к себе и неуклюже поцеловал в губы. Арабелла пыталась высвободиться, но его хватка становилась только крепче, а мокрый рот с силой двигался по ее губам.

    – Мистер Франкот! – ударом хлыста раздался в комнате голос миссис Гинвер.

    Он отпустил Арабеллу так резко, что она упала назад, на диванные подушки.

    Экономка стукнула подносом по столу с такой силой, что тарелки подпрыгнули, затем пригвоздила адвоката взглядом.

    – Я пошла за Недом. – С этими словами она повернулась и вышла.

    – Нет! – крикнул мистер Франкот, но ее уже не было. Он провел дрожащей рукой по волосам. – Боже правый! Что я сделал? Арабелла, я не хотел вас расстраивать. Для этого я слишком люблю вас.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки