LoveRead.info » Книги » Романы » Пиратка - Ирина Шахова

Пиратка - Ирина Шахова

Книгу Пиратка - Ирина Шахова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 10:02, 29-11-2020
Пиратка - Ирина Шахова
29 ноябрь 2020
Автор: Ирина Шахова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
0 0

Книга Пиратка - Ирина Шахова читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Маргарет Далтон ничем не отличалась от жизни девушек ее положения и достатка в Англии того времени. Минимальное обучение, послушание старшим, прогулки по окрестностям, да игры со сверстниками – всего этого, как считали правящие миром мужчины, достаточно, чтобы стать достойной женой. И она с честью выполнила возложенную на нее миссию. Только однажды супруг, в собственность которого по воле тетушки перешла девушка, решил отправиться в путешествие и прихватил жену с собой. На другом краю света Маргарет познакомилась с иным миром и доказала всем, что даже у самой тихой и послушной леди существует предел терпения, перейдя который, она ни перед чем не остановится. А наградой ей станет любовь лешего из мужчин.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 90
    Перейти на страницу:

    – Но в нем есть оговорка: если вы не выйдете замуж до восемнадцати лет. А насколько мне известно, ваша свадьба состоялась более полугода назад.

    – Состоялась. Но как вам известно, мой муж погиб. На тот момент, как и сейчас, мне еще не исполнилось восемнадцати. Формально я не замужем на момент этого возраста. Более того, мой брак не был действительным, о чем вы также осведомлены.

    – Хотите оспорить передачу наследства вашей тетке?

    – Хочу, – глаза Маргарет вспыхнули ярким пламенем. – Я знакома с документами и знаю, что доход родителей превышал сто тысяч фунтов стерлингов в год. Немалые деньги. А к ним еще прилагаются земли, поместья и банковские счета.

    – Боюсь, я буду вынужден отказать, – голос поверенного стал елейно-приторным. – Дело давно завершено и перспектив вернуть переданное я не вижу. Наверняка миссис и мистер Бенсон давно израсходовали эти средства. К чему ворошить прошлое? Подумайте, это не чужие люди, они воспитали вас, столько всего вложили. А вы решили отблагодарить их, забрав последнее? На вашем месте я бы сам отдал все, чтобы как-то возместить то, что они сделали.

    – Не старайтесь воззвать к моей добродетели. Она закончилась той ночью, когда они выгнали меня из дома без средств. Понимая, что идти мне некуда. Эти люди вычеркнули меня из своей жизни. Теперь я вычеркну их из своей.

    – Вы слишком строги.

    – Вряд ли вы поймете, что это значит – остаться одной на улице. Как полагаете, на что они рассчитывали? Что я умру от голода и холода, а они продолжат со спокойной душой пользоваться тем, что получили обманом! А если выживу, куда я должна податься? В трущобы Лондона! И что меня там ждет? Попрошайничество, работный или публичный дом!

    – Вы могли бы попросить убежище в монастыре.

    – Я не готова в семнадцать лет похоронить себя заживо. Кроме того, вам прекрасно известно, что они не жалуют девушек из бедных семей. В хорошее пристанище мне не попасть, а в плохом нравы не лучше, чем в работном доме. Давайте оставим сантименты! Я предлагаю вам сделку. Вы возвращаете мне все, что оставили мои родители и еще не успела истратить тетушка Беатрис. А я отдаю вам оставшееся после покупки корабля и каперского свидетельства. Так мы будем заинтересованы оба. Вы – вернуть мне как можно больше. Я – чтобы у вас все получилось.

    – Но зачем вам разрешение на пиратство? Что вы будете с ним делать?

    – Оставьте эти заботы мне. Поверьте, в накладе я не останусь. От вас я хочу только услышать, согласны вы или нет. И в случае положительного ответа, оформить нашу сделку.

    Поверенный задумался. По большому счету, он ничего не теряет. Свидетельство и корабль он будет приобретать, только когда получит деньги. А если дело не выгорит, то и заботиться ни о чем не нужно. А если выгорит… и у него сейчас как раз появилось немного свободного времени, чтобы взяться за новое дело.

    – Вы знаете, я согласен, – медленно произнес он. – Хотите чаю? Пока обсуждаем условия.

    – Не откажусь, – кивнула Маргарет.

    Она знала, что в конечном счете Чарлсон согласится. Как знакомый с делом о наследстве человек он наверняка понимал, что не все так чисто в получении его семьей Бенсон. Да, тетя наверняка хорошо заплатила ему за молчание. Но она, Маргарет, заплатит еще больше. А того, кто был куплен один раз, можно перекупить.

    – Я должна сказать вам кое-что еще. Думаю, это поможет вам вернуть то, что мне причитается. О том, что у моего мужа семья, тетушке было известно. И думаю, она догадывалась, что тот брак не прекращен. Об этом говорили соседи и бабушка. Думаю, они не откажутся свидетельствовать на суде. И еще. Как только я заберу у Бенсонов все, я намереваюсь сделать то же самое с наследством Олдриджа. Половину полученного Кейтлин – так будет честнее. И если первое дело выгорит, я хочу, чтобы вы занялись вторым. На тех же условиях.

    – Думаю, это отличное предложение! Тотчас же займусь вашим вопросом, – медленно произнес поверенный, словно пробуя победу на вкус.

    * * *

    Спустя полгода после разговора с поверенным Маргарет с восхищением смотрела на свой корабль. Да, шхуна была не нова, но крепкая и достаточно большая. Над палубой на трех мачтах высились косые белые паруса, и ветер то радостно надувал полотно, то отпускал его на волю. На корабле предполагалось шесть пушек, по три с каждой стороны, но пока орудия отсутствовали, чтобы не вызвать лишние вопросы у людей со стоящих рядом судов. Запас провизии также был не слишком велик и требовал пополнения. Ничего, первым делом она отправится на острова и дополнит шхуну всем недостающим.

    Самое главное: судно было ее, и отнять его могут только в честном бою.

    А в самом дальнем кармашке ее платья лежало то, что, как она надеялась, обеспечит дальнейшую жизнь: каперское свидетельство.

    В тот памятный день у поверенного они обсудили все в деталях. Чарлсон не захотел доверить помощникам оформление бумаг и занялся сам – дело было слишком щепетильным. Пришлось отложить на следующий день.

    В пустом доме она больше не ночевала. Поверенный ссудил ей денег на гостиницу. В счет будущей оплаты, как уточнил он.

    И позже вернул все сполна.

    За прошедшее время случилось так много, что на пару жизней хватит.

    Маргарет выиграла суд, забрав у тетушки родительское наследство. Правда, часть семейство Бенсон успело потратить на ремонт собственного дома, оплату накопившихся долгов да покупку новых нарядов. Но все остальные деньги и имущество перешли ей.

    Кейтлин Олдридж также лишилась части полученного от мужа.

    Судья, мужчина в возрасте, сам имел двух дочерей, – как поведал Маргарет Чарлсон, – и потому проникся к ней особым расположением, понимая, как тяжело в этом мире девушке без поддержки.

    Каким образом поверенному удалось подстроить так, чтобы ее дело рассматривал именно такой человек, она не знала. Но понимала, что никаких денег судье не посулили, и все его решение было основано на отношении к оказавшейся в непростой ситуации леди.

    На следующий же день после разговора с Маргарет Чарлсон отправил Кейтлин письмо, в котором выражал сожаление, что больше оказывать услуги он не сможет. Потому интересы Кейтлин Олдридж в суде представлял другой человек. Тот как ни старался доказать, что мисс Далтон до брака была осведомлена о том, что ее жених не разведен, ничего не получилось. Девушка отсудила половину имущества Олдриджа. Судья поверил Чарлсону в том, что Маргарет ничего не знала о незавершенном браке.

    По договоренности между женами Бенджамина, первой отходили все заводы в Бенгалии и часть земельных наделов. На них Маргарет не претендовала, понимая, что вести дела, учитывая то, что девушка собиралась сделать со своей жизнью, она будет не в состоянии. Поверенный ее полностью подержал, и потому на процессе попросил передать только часть недвижимости и денежные средства.

    Осознав, что при правильном подходе сможет восполнить потерянное, Кейтлин внутренне смирилась с потерей части имущества, хотя и продолжала злиться на Маргарет.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки