LoveRead.info » Книги » Романы » Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Книгу Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 171 0 09:04, 25-09-2023
Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева
25 сентябрь 2023

Книга Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева читать онлайн бесплатно без регистрации

Многие мечтают начать жизнь с чистого листа. Наверное, и я об этом мечтала — не помню. Мои первые воспоминания начинаются с тёмной подворотни со снующими по ней мерзкими крысами. А моя жизнь, как оказалась полна веселья и поклонников. Но другая я, та что очнулась, уверена — это не так! И требует найти себя! Что ж отправимся на её поиски!

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
    Перейти на страницу:
    Рейнард, — наверху три спальни, выбери для себя и Софи любую.

    — Мы лучше будем пока в одной.

    — Хорошо, — не стал настаивать мужчина, с лёгкостью поднимаясь по пыльной, но невероятно красивой лестнице, — Мели уберёт её в первую очередь. Сегодня к ужину готовую еду привезут из дома Тревора. Грэм отправит сюда Летту и Эдвина, сейчас нам нужны преданные люди.

    — Им можно доверять, — согласилась, распахивая первую попавшуюся дверь, быстро огляделась, отметила вездесущую пыль на полу и чехлах, но комната всё равно казалась светлой и по-девичьи уютной, — здесь останемся.

    — Отличный выбор, — довольно протянул Рейнард, остановившись у порога. Софи свернувшись клубочком на его руках тихонько посапывала, так ни разу и не проснувшись, пока мы добирались до особняка.

    — Мели, помоги, — обратилась к невысокой пухленькой служанке, которую дала нам в помощь миссис Макей, — чехлы аккуратно снимай! Отлично, покрывало есть, а вот подушки я бы заметила.

    — Всё что требуется, мы купим, — тут же отозвался мужчина, осторожно укладывая девочку на кровать, проговорил, — мне нужно уйти к охране, дать распоряжение, и я вернусь.

    — Конечно, иди, мы справимся, — поспешила заверить мужчину, ощущая себя довольно-таки странно. Его улыбки, взгляд, лёгкие касания моей ладони и вот эти слова — волновали.

    — Ваша светлость, пока девочка спит, может, я столовую уберу? А то и ужинать негде будет, — прервала мои мысли Мели, замерев у открытой двери в ванную.

    — Да, так будет лучше, не стоит поднимать здесь пыль, — согласилась с девушкой, проводив невидящим взглядом служанку, чувствуя, что меня окончательно покинули силы и что ещё немного и я рухну как подкошенная. Я прошла к кровати и устроившись рядом с дочерью, стоило голове коснуться пыльной подушки, тут же уснула.

    Проснулась, когда первые отблески зари едва обозначили тени окружающих предметов. Осторожно, чтобы не потревожить сон ребёнка, я поднялась, опустив ноги с кровати, с удивлением заметила спящего в кресле Рейнарда. Уронив голову на спинку, распрямив ноги, он тихо сопел, время от времени что-то бурча и вздрагивая. Замерев, боясь разбудить мужчину, я смотрела на отца Софи, сравнивая его с воспоминаниями Софилики. Тогда он казался хмурым, злым и ужасно некрасивым…

    — Проснулась? — спросил Рейнард, сиплым ото сна голосом, — прости, вернувшись, я увидел, что вы спите и ненадолго присев, видимо, уснул.

    — Как-то разом силы покинули меня, — проговорила, наконец спустившись с кровати, поправила помятое платье, поспешила в ванную.

    — Я прикажу приготовить чай.

    — Ещё очень рано и Мели наверняка спит, скорее всего, она половину ночи отмывала столовую, — возразила и прежде чем закрыть дверь, добавила, — я приготовлю сама.

    — Я помогу, — ответил Рейнард, поднимаясь с кресла.

    Когда вышла умытая и причёсанная в комнате, кроме, всё ещё спящей Софи никого не было. Оглядев окна, проверив крепость запоров, я отправилась на поиски кухни, но стоило только спуститься, как сладкий аромат выпечки и моего любимого чайного сбора с земляникой и мятой, явственно указал к ней верный путь. Пройдя холл, минуя коридор, я, наконец, набралась до двери, за которой кто-то гремел посудой.

    — Не успел, — проговорил Рейнард, расставляя на подносе три чашки, небольшой чайник и тарелку с пирогом, — Мели встала рано и успела приготовить чай… Грэм сказал, что это твой любимый.

    — Да, — рассеянно кивнула, оглядев небольшую кухоньку, не обнаружила служанку.

    — Мели отправилась в кладовую, туда вечером отнесли ужин, — пояснил мужчина, поднимая поднос, добавил, — я полагаю, что ты не хочешь надолго оставлять Софи и решил принести завтрак в комнату.

    — Зачем? — спросила, пристально взглянув на мужчину. Мне нужно понимание, зачем это ему надо. Да во мне душа Софилики, но я не она, мало того, я в теле подавальщицы из трактира.

    — Ещё не зная, кто ты на самом деле я искал тебя Айрис, — ответил мужчина, не сводя с меня взгляд, — и если позволишь, я бы хотел всё исправить.

    — Я… я не знаю, — честно ответила, чуть запнувшись, поспешила перевести разговор, — идём в комнату, боюсь, Софи проснётся и испугается, когда увидит незнакомое место.

    — Идём, — улыбнулся Рейнард, первым покидая кухню.

    Дорогие друзья!

    В этот прекрасный радостный весенний день я хочу вас поздравить с 8 марта! Желаю вам солнечного настроения, любви, вдохновения, радости и благополучия. Пусть каждый новый день расцветает ароматными нежными цветами, пусть вас окружают добрые, отзывчивые люди. С праздником!

    Глава 43

    Глава 43

    Прошло уже больше недели, как мы обосновались в особняке Рейнарда. Миссис Летта и мистер Эдвин прибыли к нам в помощь на следующий день к вечеру и тут же принялись приводить дом в жилой вид. Софи проснулась только через сутки и была ужасно голодна, прекрасно себя чувствовала и не помнила, как возродила дракона. И скорее всего, что произошло в кабинете Тревора, навсегда останется для меня загадкой. И ответ, кто наделил Софи этим даром, кто говорил устами ребёнка, наверное, останется так и нераскрытой тайной.

    — Ваша светлость, обед подан, — объявила Мели, прервав мои воспоминания.

    — Спасибо, Софи в комнате? Мистер Рейнард не вернулся?

    — Нет, ваша светлость, а Софи играет с Кузей.

    — Тогда я сама её позову, — проговорила, отложив каталог ткани, окончательно запутавшись в выборе подходящей расцветки для новых штор в гостиную, я покинула чистый и такой уютный кабинет, оправилась к дочери.

    Проходя через светлый, просторный холл с большими окнами, верхняя часть которых была сложена из разноцветных стёклышек, я ненадолго замерла. Сегодня солнышко нас снова порадовало и, заглянув в окно, разукрасило серый мраморный пол радужными зайчиками, превращая и без того чудесный дом в волшебный. Невольно бросив взгляд в угол, где стоял пухлый, обитый тёмно-зелёной тканью диванчик. Я вспомнила, утренние догонялки с Софи. Девочка с заливистым смехом пряталась за ним от меня, а Рейнард, услышав шум, застыл у дверей, глядя на нас, счастливо улыбался.

    Какие-то непривычные и довольно странные ощущения возникали у меня, стоило Рейнарду, появиться рядом. То волнение, которое охватывало меня там, в замке Элфордском, когда я ещё ничего не помнила, словно усилилось, но оно тут же разбивалось о страх и обиду Софилики и было непросто унять эту невообразимую смесь чувств. Отрешиться от прошлого и смотреть в настоящее, очень трудно, но я старалась. Винить мужчину во всём

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки