LoveRead.info » Книги » Романы » Пылкая страсть - Эйна Ли

Пылкая страсть - Эйна Ли

Книгу Пылкая страсть - Эйна Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 22:47, 11-05-2019
Пылкая страсть - Эйна Ли
11 май 2019
Автор: Эйна Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Пылкая страсть - Эйна Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Патрисия Фэрчайлд была готова на все, лишь бы поскорее добраться до Виргинии - речь шла о жизни и смерти. И помочь ей мог только капитан Стивен Керкленд, чей дерзкий насмешливый взгляд заставлял трепетать ее сердце. Но если встречаются прекрасная гордая женщина и благородный герой, рождается подлинная, бурная страсть, противостоять которой невозможно...
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
    Перейти на страницу:

    — О Боже, Тори! Я никак не могу тобой насытиться! — нежно пробормотал он. Его губы скользнули к ее уху, затем ниже, к гладкой шее.

    Патриция закрыла глаза и откинулась назад, дрожа всем телом от возбуждения. Он распахнул ее халат и обхватил ладонью упругую грудь.

    — О чем ты думаешь, Тори? — тихо прошептал он, шевеля своим дыханием волосы над ее ухом. — Я не могу читать твои мысли, когда у тебя закрыты глаза.

    Патриция приподняла веки, и в ее взгляде он увидел желание.

    — Дело в том, что в них отражаются мысли, не подобающие леди. Мне кажется, я выгляжу нахальной девицей, жаждущей наслаждений.

    Стивен тихо засмеялся, и она ощутила его ласкающий взгляд. Рука Стивена продолжала блуждать по ее спине и бедрам. Затем он погладил ее по ноге.

    — Ты знаешь, что у тебя самые красивые ноги, какие я когда-либо видел у женщин, Тори? — произнес он хрипло. — Я не могу их забыть с первой нашей встречи.

    Ее дыхание участилось. Стивен продолжал медленно поглаживать ее ногу. Затем он наклонился и прижался легким поцелуем к бедру.

    — Мне хотелось это сделать в самый первый вечер, когда мы встретились.

    Патриция вдруг заметила, что его лицо помрачнело, а глаза стали ледяными. Голос сделался глухим от внутреннего напряжения.

    — Боже! Что было бы, если бы этому животному Лауретти удался его план?

    Она дотронулась до его подбородка и заставила посмотреть ей в глаза.

    — Но ведь он ничего не сделал, Стивен, и это сейчас главное.

    Стук в дверь удержал его от ответа. Голос Хиггинса произнес:

    — Судно готово, капитан.

    — Очень хорошо, Хиггинс. Через час начнем погрузку.

    — Есть, капитан, — ответил второй помощник. Стивен поднялся и выпустил Патрицию из объятий.

    — Мадам, вы собираетесь отправиться на берег в этом халате?

    Воспоминания о недавнем пребывании в порту были еще свежи в ее памяти. Она покачала головой и плотнее запахнула халат.

    — Думаю остаться на корабле. Я уже насмотрелась на Кингстон.

    Понимая причину ее нежелания сходить на берег, Стивен взял ее за плечи и улыбнулся, глядя в нахмуренное, озабоченное лицо.

    — Милая, опасность миновала. Теперь никто не причинит тебе вреда.

    Глаза Патриции выражали явное сомнение.

    — А что ты скажешь о Билли Вонге, дружке Лауретти?

    — «Китаянка» тайком покинула порт ночью. Наш корабль — единственный в гавани. Пойди и убедись сама. — Он ваял ее за руку и потянул на палубу.

    Как и говорил Стивен, в гавани никого не было, кроме баркаса с «Либерти», направляющегося к пристани.

    — Хорошо, я пойду в свою каюту и переоденусь, — смягчилась она.

    — Одевайся поскорее и едем, — сказал Стивен.


    В отсутствие Патриции в ее номере был наведен порядок. Стивен проводил ее до гостиницы, затем быстро ушел, пообещав вернуться как можно скорее. Он должен был договориться о доставке на корабль сахара, рома, ананасов, корицы и других пряностей и проследить за погрузкой.

    Патриция надела саронг, который Стивен купил ей накануне, и занялась стиркой и глаженьем своей одежды, не переставая думать о нем.

    С балкона номера открывался вид на гавань и причал, и она надеялась хотя бы случайно увидеть Стивена, когда вг-шала или снимала одежду с перил.

    К заходу солнца Патриция вымылась и принарядилась, ожидая возвращения Стивена. Когда раздался легкий стук в дверь, она подбежала и распахнула ее, широко улыбаясь. Ее улыбка стала еще шире при виде Томаса и Барбары.

    Пока женщины обнимались и целовались, подошел Стивен, и все вместе они спустились в ресторан при гостинице.

    — Если бы вы только знали, как красивы горы, — сказала Барбара за ужином. — Надеюсь, Патриция, ты рада, что я уговорила тебя сюда приехать? — В ее глазах мелькнуло раскаяние. — Я понимаю, конечно, что сидеть в комнате не так интересно, как путешествовать.

    — Да, хотя здесь было не так скучно, как ты думаешь, — ответила Патриция.

    Барбара обратилась к Стивену:

    — Надеюсь, ты постарался ее развлечь?

    — Я делал все, чтобы она приятно провела время. Стивен и Патриция незаметно обменялись понимающими взглядами.

    — Хорошо, Стивен, хотя иногда с тобой бывает очень тяжело общаться, — продолжала Барбара, пробуя какое-то туземное блюдо и совершенно не замечая поведения своих друзей.

    Патриция задумчиво произнесла:

    — Раз уж речь зашла об этом, хочу сказать…

    — Не стоит продолжать, иначе я рассержусь, — прервал ее Стивен, сурово нахмурившись. Однако веселый блеск его глаз свидетельствовал, что ему трудно удержаться от смеха.

    Глаза Патриции также озорно блестели, не отрываясь от его лица.

    — Я собиралась всего лишь сказать, что стало гораздо скучнее после того, как ты спас меня от пиратов.

    Выражение лица Стивена не изменилось.

    — Да, это было забавно.

    Барбара повернулась к мужу.

    — О чем они, Том? — спросила она в замешательстве. — О каких пиратах идет речь?

    Стивен уже успел вкратце поведать Тому о событиях, которые произошли в их отсутствие.

    — Да так, небольшие неприятности, случившиеся, пока мы путешествовали, — небрежно сказал тот.

    Барбара наклонилась над столом и коснулась руки подруги.

    — Что произошло, Патриция? — спросила она, нахмурившись.

    — Видишь ли, дорогая кузина, — начал Стивен, прежде чем Патриция успела что-либо ответить, — пока вы наслаждались своим свадебным путешествием по горам, Тори похитил пират. Так что ты пропустила самое интересное.

    — Ну, я бы так не сказал, — заметил Том, поддерживая тон беседы.

    В этот момент каждый за столом играл в свою игру, за исключением Барбары Сазерленд, чьи глаза недоверчиво расширились.

    — Похищена пиратом! Ты имеешь в виду этого отвратительного Билли Вонга? — воскликнула Барбара.

    — Нет, не его. Он всего лишь змееныш по сравнению с этим удавом Лауретти, — сказала Патриция содрогнувшись.

    — Лауретти! Ты хочешь сказать, что именно он тебя похитил? — взвизгнула Барбара в ужасе. — Это же самый подлый негодяй на земле!

    — Теперь он мертв. Благодаря Стивену. Он меня спас, — сказала Патриция, выразительно кивнув головой на возлюбленного.

    Барбара в восторге хлопнула в ладоши.

    — О, как романтично! — Ее юное лицо восторженно сияло. — Почти как рыцарь, прискакавший на боевом коне, чтобы спасти белокурую красавицу!

    — Так и было, если считать «Либерти» боевым конем, — согласилась Патриция.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки